
BOOKS - Translating Food Sovereignty

Translating Food Sovereignty
Author: Matthew C. Canfield
Year: 2022
Format: PDF
File size: PDF 6.5 MB
Language: English

Year: 2022
Format: PDF
File size: PDF 6.5 MB
Language: English

Translating Food Sovereignty: An Ethnographic Analysis of the Social Movement Challenging Industrial Food Systems and Reimagining Social Justice Within a Shifting Global Legal Landscape The book "Translating Food Sovereignty" offers an in-depth ethnographic examination of the social movement that seeks to challenge the dominant industrial food systems and reimagine social justice within a shifting global legal landscape. Through a detailed exploration of the experiences of farmers, activists, and communities around the world, this book provides a nuanced understanding of the complexities of the food sovereignty movement and its implications for the future of our planet. At its core, the book argues that the current industrial food system is unsustainable and harmful to both people and the environment. It highlights the need for a fundamental shift in the way we produce, distribute, and consume food, one that prioritizes local, sustainable, and equitable practices over the interests of multinational corporations. The author contends that this shift can only be achieved through a grassroots movement that challenges the power structures that have dominated the food industry for centuries.
Перевод продовольственного суверенитета: этнографический анализ социального движения, бросающего вызов промышленным продовольственным системам и переосмысливающего социальную справедливость в рамках меняющегося глобального правового ландшафта Книга «Перевод продовольственного суверенитета» предлагает углубленный этнографический анализ общественного движения, которое стремится бросить вызов доминирующим промышленным продовольственным системам и переосмыслить социальную справедливость в рамках меняющегося глобального правовой ландшафт. Благодаря детальному изучению опыта фермеров, активистов и сообществ по всему миру, эта книга дает тонкое понимание сложностей движения за продовольственный суверенитет и его последствий для будущего нашей планеты. По своей сути книга утверждает, что нынешняя промышленная продовольственная система неустойчива и вредна как для людей, так и для окружающей среды. В нем подчеркивается необходимость фундаментального изменения в том, как мы производим, распределяем и потребляем продукты питания, которое отдает приоритет местной, устойчивой и справедливой практике перед интересами транснациональных корпораций. Автор утверждает, что этот сдвиг может быть достигнут только через низовое движение, которое бросает вызов властным структурам, которые доминировали в пищевой промышленности на протяжении веков.
Traduction de la souveraineté alimentaire : analyse ethnographique d'un mouvement social défiant les systèmes alimentaires industriels et repensant la justice sociale dans un paysage juridique mondial en mutation livre « Traduction de la souveraineté alimentaire » propose une analyse ethnographique approfondie d'un mouvement social qui cherche à défier les systèmes alimentaires industriels dominants et à repenser la justice sociale dans un paysage juridique mondial en mutation. En examinant en détail les expériences des agriculteurs, des militants et des communautés du monde entier, ce livre donne une compréhension subtile de la complexité du mouvement de souveraineté alimentaire et de ses conséquences pour l'avenir de notre planète. En substance, le livre affirme que le système alimentaire industriel actuel n'est pas viable et qu'il est nocif tant pour l'homme que pour l'environnement. Il souligne la nécessité d'un changement fondamental dans la façon dont nous produisons, distribuons et consommons des aliments qui privilégient les pratiques locales, durables et équitables par rapport aux intérêts des multinationales. L'auteur affirme que ce changement ne peut être réalisé que par un mouvement de base qui remet en question les structures de pouvoir qui ont dominé l'industrie alimentaire pendant des siècles.
Traducción de la Soberanía Alimentaria: Un análisis etnográfico de un movimiento social que desafía los sistemas alimentarios industriales y reinterpreta la justicia social dentro de un panorama jurídico global cambiante libro «Traducción de la Soberanía Alimentaria» ofrece un análisis etnográfico profundo de un movimiento social que busca desafiar los sistemas alimentarios industriales dominantes y replantear la justicia social dentro de un marco un panorama jurídico mundial cambiante. A través de un estudio detallado de las experiencias de agricultores, activistas y comunidades de todo el mundo, este libro proporciona una sutil comprensión de las complejidades del movimiento por la soberanía alimentaria y sus implicaciones para el futuro de nuestro planeta. En su esencia, el libro sostiene que el sistema alimentario industrial actual es insostenible y perjudicial tanto para las personas como para el medio ambiente. Destaca la necesidad de un cambio fundamental en la forma en que producimos, distribuimos y consumimos alimentos, que priorice las prácticas locales, sostenibles y equitativas frente a los intereses de las multinacionales. autor sostiene que este cambio sólo se puede lograr a través de un movimiento de base que desafía las estructuras de poder que han dominado la industria alimentaria durante siglos.
Tradução da soberania alimentar: análise etnográfica do movimento social que desafia os sistemas alimentares industriais e reinventa a justiça social no âmbito da paisagem jurídica global em evolução O livro «Tradução da soberania alimentar» oferece uma análise etnográfica aprofundada do movimento social que busca desafiar os sistemas industriais dominantes e repensar a justiça social no quadro jurídico global em evolução. Através de um estudo detalhado das experiências de agricultores, ativistas e comunidades em todo o mundo, este livro oferece uma compreensão sutil das complexidades do movimento de soberania alimentar e dos seus efeitos no futuro do nosso planeta. Basicamente, o livro afirma que o atual sistema alimentar industrial é insustentável e prejudicial tanto para as pessoas como para o meio ambiente. Ele enfatiza a necessidade de uma mudança fundamental na forma como produzimos, distribuímos e consumimos alimentos que priorizem práticas locais, sustentáveis e justas diante dos interesses das empresas multinacionais. O autor afirma que essa mudança só pode ser alcançada através de um movimento de baixo nível que desafia as estruturas de poder que dominaram a indústria alimentar durante séculos.
Traduzione della sovranità alimentare: analisi etnografica di un movimento sociale che sfida i sistemi alimentari industriali e ridefinisce la giustizia sociale all'interno di un panorama giuridico globale in evoluzione Il libro Traduzione della sovranità alimentare offre un'analisi etnografica approfondita di un movimento sociale che cerca di sfidare i sistemi alimentari industriali dominanti e di ripensare l'equità sociale nell'ambito di un panorama giuridico globale in evoluzione. Attraverso uno studio dettagliato dell'esperienza di agricoltori, attivisti e comunità in tutto il mondo, questo libro offre una delicata comprensione della complessità del movimento per la sovranità alimentare e delle sue conseguenze sul futuro del nostro pianeta. In sostanza, il libro sostiene che l'attuale sistema alimentare industriale è insostenibile e dannoso sia per le persone che per l'ambiente. Sottolinea la necessità di un cambiamento fondamentale nel modo in cui fabbrichiamo, distribuiamo e consumiamo alimenti che diano la priorità alle pratiche locali, sostenibili ed equi rispetto agli interessi delle multinazionali. L'autore sostiene che questo cambiamento può essere raggiunto solo attraverso il movimento sottostante, che sfida le strutture di potere che hanno dominato l'industria alimentare nel corso dei secoli.
Translation of Food Sovereignty: eine ethnographische Analyse einer sozialen Bewegung, die industrielle bensmittelsysteme herausfordert und soziale Gerechtigkeit in einer sich verändernden globalen Rechtslandschaft neu definiert Das Buch Translation of Food Sovereignty bietet eine eingehende ethnographische Analyse einer sozialen Bewegung, die dominante industrielle bensmittelsysteme herausfordern und soziale Gerechtigkeit in einer sich verändernden globalen Rechtslandschaft neu denken will. Durch eine detaillierte Untersuchung der Erfahrungen von Landwirten, Aktivisten und Gemeinschaften auf der ganzen Welt bietet dieses Buch einen subtilen Einblick in die Komplexität der Ernährungssouveränitätsbewegung und ihre Auswirkungen auf die Zukunft unseres Planeten. Im Kern argumentiert das Buch, dass das derzeitige industrielle Nahrungsmittelsystem sowohl für Menschen als auch für die Umwelt nicht nachhaltig und schädlich ist. Er betont die Notwendigkeit einer grundlegenden Veränderung in der Art und Weise, wie wir bensmittel produzieren, verteilen und konsumieren, die lokalen, nachhaltigen und fairen Praktiken Vorrang vor den Interessen multinationaler Konzerne einräumt. Der Autor argumentiert, dass diese Verschiebung nur durch eine Graswurzelbewegung erreicht werden kann, die die Machtstrukturen herausfordert, die die bensmittelindustrie seit Jahrhunderten beherrschen.
תרגום ריבונות המזון: ניתוח אתנוגרפי של תנועה חברתית המאתגרת מערכות מזון תעשייתי וחשיבה מחודשת של צדק חברתי בתוך נוף גלובלי משתנה הספר ”תרגום ריבונות מזון” מציע ניתוח אתנוגרפי מעמיק של תנועה חברתית המבקשת לאתגר את מערכות המזון התעשייתי הדומיננטיות ולחשוב מחדש על החברה צדק בתוך נוף משפטי גלובלי משתנה. באמצעות בחינה פרטנית של חוויותיהם של חקלאים, פעילים וקהילות ברחבי העולם, הספר מספק הבנה מעמיקה של מורכבות תנועת ריבונות המזון והשלכותיה על עתיד כדור הארץ. בעיקרו, טוען הספר שמערכת המזון התעשייתית הנוכחית אינה ברת קיימא ומזיקה הן לאנשים והן לסביבה. הוא מדגיש את הצורך בשינוי יסודי באופן שבו אנו מייצרים, מפיצים וצורכים מזון שמעניק עדיפות לשיטות מקומיות, ברות קיימא והוגנות המחבר טוען שניתן להשיג שינוי זה רק באמצעות תנועה עממית המאתגרת את מבני הכוח ששלטו בתעשיית המזון במשך מאות שנים.''
Gıda Egemenliğinin Çevrilmesi: Endüstriyel Gıda stemlerine Meydan Okuyan Bir Sosyal Hareketin Etnografik Analizi ve Değişen Küresel Yasal Peyzaj İçinde Sosyal Adaleti Yeniden Düşünmek "Gıda Egemenliğinin Çevrilmesi" kitabı, baskın endüstriyel gıda sistemlerine meydan okumayı ve değişen küresel yasal peyzaj içinde sosyal adaleti yeniden düşünmeyi amaçlayan bir sosyal hareketin derinlemesine bir etnografik analizini sunar. Dünyadaki çiftçilerin, aktivistlerin ve toplulukların deneyimlerinin ayrıntılı bir şekilde incelenmesiyle, bu kitap gıda egemenliği hareketinin karmaşıklıkları ve gezegenimizin geleceği için etkileri hakkında ayrıntılı bir anlayış sunmaktadır. Kitap, özünde, mevcut endüstriyel gıda sisteminin sürdürülemez olduğunu ve hem insanlara hem de çevreye zararlı olduğunu savunuyor. Çok uluslu şirketlerin çıkarları yerine yerel, sürdürülebilir ve adil uygulamalara öncelik veren gıdaları üretme, dağıtma ve tüketme biçimimizde köklü bir değişime duyulan ihtiyacı vurgulamaktadır. Yazar, bu değişimin ancak yüzyıllardır gıda endüstrisine egemen olan güç yapılarına meydan okuyan bir taban hareketi ile sağlanabileceğini savunuyor.
ترجمة السيادة الغذائية: تحليل إثنوغرافي لحركة اجتماعية تتحدى أنظمة الغذاء الصناعية وإعادة التفكير في العدالة الاجتماعية ضمن مشهد قانوني عالمي متغير يقدم كتاب «ترجمة السيادة الغذائية» تحليلاً إثنوغرافيًا متعمقًا لحركة اجتماعية تسعى إلى تحدي أنظمة الغذاء الصناعية المهيمنة وإعادة التفكير العدالة الاجتماعية في إطار مشهد قانوني عالمي متغير. من خلال فحص مفصل لتجارب المزارعين والنشطاء والمجتمعات في جميع أنحاء العالم، يقدم هذا الكتاب فهمًا دقيقًا لتعقيدات حركة السيادة الغذائية وآثارها على مستقبل كوكبنا. يجادل الكتاب في جوهره بأن نظام الغذاء الصناعي الحالي غير مستدام ومضر بكل من الناس والبيئة. إنه يسلط الضوء على الحاجة إلى تغيير جذري في كيفية إنتاجنا وتوزيعنا واستهلاكنا للأغذية التي تعطي الأولوية للممارسات المحلية والمستدامة والعادلة على مصالح الشركات متعددة الجنسيات. يجادل المؤلف بأن هذا التحول لا يمكن تحقيقه إلا من خلال حركة شعبية تتحدى هياكل السلطة التي هيمنت على صناعة الأغذية لعدة قرون.
번역 식품 주권: 변화하는 세계 법률 환경 내에서 산업 식품 시스템에 도전하고 사회 정의를 재고하는 사회 운동의 민족지 학적 분석 "식품 주권 번역" 책은 지배적 인 산업 식품 시스템에 도전하고 변화하는 세계 법률 환경 내에서. 전 세계 농민, 활동가 및 지역 사회의 경험에 대한 자세한 조사를 통해이 책은 식량 주권 운동의 복잡성과 지구의 미래에 미치는 영향에 대한 미묘한 이해를 제공합니다. 이 책의 핵심은 현재의 산업 식품 시스템이 지속 불가능하고 사람과 환경 모두에게 해롭다 고 주장합니다. 다국적 기업의 이익보다 지역적이고 지속 가능하며 공정한 관행을 우선시하는 식품을 생산, 분배 및 소비하는 방법에 대한 근본적인 변화의 필요성을 강조합니다. 저자는 이러한 변화는 수세기 동안 식품 산업을 지배해온 전력 구조에 도전하는 풀뿌리 운동을 통해서만 달성 될 수 있다고 주장한다.
糧食主權的翻譯:對在不斷變化的全球法律環境中挑戰工業糧食系統和重新思考社會正義的社會運動的人種學分析《糧食主權的翻譯》一書提供了對一個社會運動的深入人種學分析,該運動試圖在不斷變化的全球法律環境中挑戰主導的工業糧食系統,並重新思考慮社會正義。通過對世界各地農民、活動家和社區經驗的詳細研究,本書深入了解了糧食主權運動的復雜性及其對地球未來的影響。該書本質上認為,當前的工業食品體系是不可持續的,對人類和環境都有害。它強調需要從根本上改變我們生產、分配和消費食品的方式,優先考慮地方、可持續和公平的做法而不是跨國公司的利益。作者認為,這種轉變只能通過基層運動來實現,基層運動挑戰了幾個世紀以來主導食品工業的權力結構。
