BOOKS - HUMANITIES - Избранные труды История русского литературного языка...
Избранные труды История русского литературного языка - Виноградов В.В. 1978 PDF М. Наука BOOKS HUMANITIES
ECO~27 kg CO²

2 TON

Views
45881

Telegram
 
Избранные труды История русского литературного языка
Author: Виноградов В.В.
Year: 1978
Format: PDF
File size: 21 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The book "Избранные труды по истории русского литературного языка" (Selected Works on the History of the Russian Literary Language) edited by Academician VV Vinogradov is a comprehensive collection of scholarly articles that delve into the evolution of the Russian literary language from its early beginnings to the 18th century. This book provides a detailed examination of the historical development of the Russian language, highlighting its unique features and the challenges faced by its speakers over time. The first section of the book focuses on the origins of the Old Russian literary language, exploring how it emerged as a distinct entity separate from Church Slavonic, the liturgical language used in Orthodox Christian worship. The authors examine the influence of Byzantine Greek on the development of the Russian language and discuss the role of the Kievan glossic manuscripts in shaping the early Russian literary tradition. They also explore the impact of the Mongol invasion on the language's evolution, including the adoption of loanwords from Mongolian and the Persianate culture. In the second section, the authors turn their attention to the 18th century, when the Russian national literary language began to take shape. Here, they analyze the works of prominent writers such as Alexander Pope, Denis Fonvizin, and Mikhail Lomonosov, who played a crucial role in establishing a unified Russian literary language. The authors discuss the significance of these writers' contributions to the development of Russian literature and their efforts to create a standardized literary language that could be understood by all Russians, regardless of their regional dialects.
книга «Избранные труды по истории русского литературного языка» (Отобранные Работы над Историей русского Литературного Языка) под редакцией академика ВВ Виноградова является всесторонней коллекцией академических статей, которые копаются в эволюции русского литературного языка от его раннего начала до 18-го века. В этой книге подробно рассматривается историческое развитие русского языка, освещаются его уникальные особенности и вызовы, с которыми со временем сталкиваются его носители. Первый раздел книги посвящен истокам древнерусского литературного языка, исследуя, как он возник как отдельное образование, отдельное от церковнославянского, литургического языка, используемого в православном христианском богослужении. Авторы рассматривают влияние византийского греческого на развитие русского языка и обсуждают роль киевских глоссических рукописей в формировании ранней русской литературной традиции. Они также исследуют влияние монгольского вторжения на эволюцию языка, включая принятие заимствований из монгольского и персианатской культуры. Во втором разделе авторы обращают внимание на XVIII век, когда начал складываться русский национальный литературный язык. Здесь анализируют произведения выдающихся писателей, таких как Александр Поуп, Денис Фонвизин, и Михаил Ломоносов, сыгравших важнейшую роль в становлении единого русского литературного языка. Авторы обсуждают значение вклада этих писателей в развитие русской литературы и их усилия по созданию стандартизированного литературного языка, который мог бы быть понятен всем россиянам, независимо от их региональных диалектов.
livre « Travaux sélectionnés sur l'histoire de la langue littéraire russe », édité par l'académicien VV Vinograd, est une collection complète d'articles universitaires qui se fondent dans l'évolution de la langue littéraire russe depuis ses débuts jusqu'au 18ème siècle. Ce livre examine en détail le développement historique de la langue russe, souligne ses caractéristiques uniques et les défis auxquels ses porteurs sont confrontés au fil du temps. La première partie du livre est consacrée aux origines de la langue littéraire romaine antique, explorant comment elle est née en tant qu'entité distincte de la langue slave, liturgique utilisée dans le service divin chrétien orthodoxe. s auteurs examinent l'influence du grec byzantin sur le développement de la langue russe et discutent du rôle des manuscrits glossiques de Kiev dans la formation de la première tradition littéraire russe. Ils examinent également l'impact de l'invasion mongole sur l'évolution de la langue, y compris l'acceptation des emprunts de la culture mongole et persianate. Dans la deuxième section, les auteurs attirent l'attention sur le XVIII siècle, lorsque la langue littéraire nationale russe a commencé à se développer. C'est là que sont analysées les œuvres d'écrivains éminents, comme Alexander Pope, Denis Fonvisin, et Mikhail Lomonosov, qui ont joué un rôle essentiel dans l'émergence d'une langue littéraire russe unique. s auteurs discutent de l'importance de la contribution de ces écrivains au développement de la littérature russe et de leurs efforts pour créer une langue littéraire normalisée qui pourrait être comprise par tous les Russes, quels que soient leurs dialectes régionaux.
libro | «Obras seleccionadas sobre la historia de la lengua literaria rusa» (Obras seleccionadas sobre la historia de la lengua literaria rusa), editado por el académico VV Vinogradov, es una colección completa de artículos académicos que se profundizan en la evolución del lenguaje literario ruso desde sus inicios hasta el siglo XVIII. Este libro examina en detalle el desarrollo histórico de la lengua rusa, destacando sus singulares características y los desafíos que sus hablantes enfrentan a lo largo del tiempo. La primera sección del libro trata de los orígenes del antiguo lenguaje literario ruso, explorando cómo surgió como una entidad separada, separada del eslavo eclesiástico, una lengua litúrgica utilizada en el culto cristiano ortodoxo. autores consideran la influencia del griego bizantino en el desarrollo de la lengua rusa y discuten el papel de los manuscritos glósicos de Kiev en la formación de la temprana tradición literaria rusa. También investigan la influencia de la invasión mongola en la evolución de la lengua, incluyendo la adopción de préstamos de la cultura mongola y percianata. En la segunda sección, los autores llaman la atención sobre el siglo XVIII, cuando comenzó a tomar forma la lengua literaria nacional rusa. Aquí se analizan obras de destacados escritores como Aleksandr Pope, Denis Fonvizin, y Mijaíl Lomonosov, quienes jugaron un papel crucial en la formación de una única lengua literaria rusa. autores discuten la importancia de la contribución de estos escritores al desarrollo de la literatura rusa y sus esfuerzos para crear un lenguaje literario estandarizado que pudiera ser comprendido por todos los rusos, independientemente de sus dialectos regionales.
O livro «Trabalhos Escolhidos sobre a História da Língua Literária Russa» é uma coleção completa de artigos acadêmicos que vasculham a evolução da língua literária russa desde o seu início precoce até o século 18. Este livro trata detalhadamente do desenvolvimento histórico da língua russa, sobre as suas características únicas e os desafios que seus hospedeiros enfrentam com o tempo. A primeira seção do livro trata das origens da língua literária romana antiga, explorando como ele surgiu como uma formação separada da Igreja eslava, litúrgica usada no culto cristão ortodoxo. Os autores abordam a influência do grego bizantino no desenvolvimento da língua russa e discutem o papel dos manuscritos glossais de Kiev na formação da tradição literária russa inicial. Eles também investigam os efeitos da invasão mongol na evolução da língua, incluindo a adoção de empréstimos da cultura mongol e persiana. Na segunda seção, os autores se referem ao século XVIII, quando a língua literária nacional russa começou a ser estabelecida. Aqui são analisadas obras de escritores ilustres, como Alexander Pope, Denis Fonvisin, e Mikhail Lomonosov, que desempenharam um papel crucial no desenvolvimento de uma única língua literária russa. Os autores discutem o significado da contribuição desses escritores para o desenvolvimento da literatura russa e seus esforços para criar uma linguagem literária normalizada que possa ser compreendida por todos os russos, independentemente de seus dialetos regionais.
Il libro «Libri scelti sulla storia della lingua letteraria russa», sotto la redazione dell'accademico VV Vinivov, è una raccolta completa di articoli accademici che vengono scavati nell'evoluzione della lingua letteraria russa dal suo primo inizio al diciottesimo secolo. Questo libro descrive in dettaglio l'evoluzione storica della lingua russa, evidenzia le sue caratteristiche uniche e le sfide che i suoi portatori affrontano nel tempo. La prima sezione del libro è dedicata alle origini dell'antico linguaggio letterario romano, esplorando come essa sia nata come un'istruzione separata dalla chiesa slava, la lingua liturgica utilizzata nel servizio divino cristiano ortodosso. Gli autori esaminano l'influenza del greco bizantino sullo sviluppo della lingua russa e discutono il ruolo dei manoscritti glossici di Kiev nella formazione della prima tradizione letteraria russa. Essi studiano anche l'impatto dell'invasione mongola sull'evoluzione della lingua, tra cui l'accettazione di prestiti provenienti dalla cultura mongola e persiana. Nella seconda sezione, gli autori si concentrano sul XVIII secolo, quando cominciò a creare la lingua letteraria nazionale russa. Qui vengono analizzate opere di grandi scrittori, come Alexander Pope, Denis Fonvisin, e Mikhail Lomonosov, che hanno svolto un ruolo fondamentale nella creazione di un'unica lingua letteraria russa. Gli autori discutono l'importanza del contributo di questi scrittori allo sviluppo della letteratura russa e i loro sforzi per creare un linguaggio letterario standardizzato che potrebbe essere compreso da tutti i russi, indipendentemente dai loro dialetti regionali.
Buch „Ausgewählte Werke zur Geschichte der russischen Literatursprache“ (Ausgewählte Werke zur Geschichte der russischen Literatursprache), herausgegeben von Akademiemitglied VV Vinogradov, ist eine umfassende Sammlung akademischer Artikel, die sich mit der Entwicklung der russischen Literatursprache von ihren frühen Anfängen bis zum 18. Jahrhundert befassen. Dieses Buch untersucht ausführlich die historische Entwicklung der russischen Sprache, hebt ihre einzigartigen Merkmale und Herausforderungen hervor, mit denen ihre Träger im Laufe der Zeit konfrontiert sind. Der erste Abschnitt des Buches widmet sich den Ursprüngen der altrussischen Literatursprache und untersucht, wie sie als separate Einheit entstanden ist, getrennt von der kirchenslawischen, liturgischen Sprache, die im orthodoxen christlichen Gottesdienst verwendet wird. Die Autoren untersuchen den Einfluss des byzantinischen Griechisch auf die Entwicklung der russischen Sprache und diskutieren die Rolle der Kiewer Glossarmanuskripte bei der Bildung der frühen russischen literarischen Tradition. e untersuchen auch die Auswirkungen der mongolischen Invasion auf die Entwicklung der Sprache, einschließlich der Annahme von Anleihen aus der mongolischen und persianatischen Kultur. Im zweiten Abschnitt machen die Autoren auf das 18. Jahrhundert aufmerksam, als sich die russische nationale Literatursprache zu entwickeln begann. Hier werden die Werke herausragender Schriftsteller wie Alexander Pope, Denis Fonvizin und Michail Lomonossow analysiert, die eine entscheidende Rolle bei der Bildung einer einzigen russischen Literatursprache spielten. Die Autoren diskutieren die Bedeutung des Beitrags dieser Schriftsteller zur Entwicklung der russischen Literatur und ihre Bemühungen, eine standardisierte literarische Sprache zu schaffen, die von allen Russen verstanden werden kann, unabhängig von ihren regionalen Dialekten.
''
akademisyen VV Vinogradov tarafından düzenlenen "Rus Edebiyat Dili Tarihi Üzerine Seçilmiş Eserler" (Rus Edebiyat Dili Tarihi Üzerine Seçilmiş Eserler) kitabı, Rus edebiyat dilinin başlangıcından 18. yüzyıla kadar olan evrimini inceleyen kapsamlı bir akademik makale koleksiyonudur. Bu kitap, Rus dilinin tarihsel gelişimini ayrıntılı olarak incelemekte, konuşmacılarının zaman içinde karşılaştığı benzersiz özelliklerini ve zorluklarını vurgulamaktadır. Kitabın ilk bölümü, Eski Rus edebi dilinin kökenlerine odaklanarak, Ortodoks Hıristiyan ibadetinde kullanılan ayin dili olan Kilise Slavcası'ndan ayrı bir varlık olarak nasıl ortaya çıktığını araştırıyor. Yazarlar, Bizans Yunancasının Rus dilinin gelişimi üzerindeki etkisini göz önünde bulundurur ve Kiev'in parlak el yazmalarının erken Rus edebi geleneğinin oluşumundaki rolünü tartışır. Ayrıca Moğol istilasının, Moğol ve Pers kültüründen ödünç kelimelerin benimsenmesi de dahil olmak üzere, dilin evrimi üzerindeki etkisini araştırıyorlar. İkinci bölümde, yazarlar Rus ulusal edebi dilinin şekillenmeye başladığı 18. yüzyıla dikkat ediyorlar. Tek bir Rus edebi dilinin oluşumunda çok önemli bir rol oynayan Alexander Pope, Denis Fonvizin ve Mikhail Lomonosov gibi önde gelen yazarların eserlerini analiz eder. Yazarlar, bu yazarların Rus edebiyatının gelişimine katkılarının önemini ve bölgesel lehçelerine bakılmaksızın tüm Ruslar tarafından anlaşılabilecek standartlaştırılmış bir edebi dil yaratma çabalarını tartışıyorlar.
كتاب «أعمال مختارة عن تاريخ اللغة الأدبية الروسية» (أعمال مختارة عن تاريخ اللغة الأدبية الروسية) الذي حرره الأكاديمي في في فينوغرادوف هو مجموعة شاملة من المقالات الأكاديمية التي تتعمق في تطور اللغة الأدبية الروسية من بدايتها المبكرة إلى القرن الثامن عشر. يبحث هذا الكتاب بالتفصيل في التطور التاريخي للغة الروسية، ويسلط الضوء على سماته الفريدة والتحديات التي يواجهها المتحدثون به بمرور الوقت. يركز القسم الأول من الكتاب على أصول اللغة الأدبية الروسية القديمة، ويستكشف كيف نشأت ككيان منفصل، منفصل عن اللغة السلافونية الكنسية، وهي اللغة الليتورجية المستخدمة في العبادة المسيحية الأرثوذكسية. ينظر المؤلفون في تأثير اليونانية البيزنطية على تطوير اللغة الروسية ويناقشون دور المخطوطات اللامعة في كييف في تشكيل التقاليد الأدبية الروسية المبكرة. كما يستكشفون تأثير الغزو المغولي على تطور اللغة، بما في ذلك اعتماد كلمات مستعارة من الثقافة المنغولية والفارسية. في القسم الثاني، انتبه المؤلفون إلى القرن الثامن عشر، عندما بدأت اللغة الأدبية الوطنية الروسية في التبلور. يحلل أعمال الكتاب البارزين مثل ألكسندر بوب ودينيس فونفيزين وميخائيل لومونوسوف، الذين لعبوا دورًا حاسمًا في تشكيل لغة أدبية روسية واحدة. يناقش المؤلفون أهمية مساهمة هؤلاء الكتاب في تطوير الأدب الروسي وجهودهم لإنشاء لغة أدبية موحدة يمكن أن يفهمها جميع الروس، بغض النظر عن لهجاتهم الإقليمية.

You may also be interested in:

Избранные труды История русского литературного языка
История русского литературного языка
История русского литературного языка
История русского литературного языка
История русского литературного языка. Часть 1
Язык Пушкина. Пушкин и история русского литературного языка
История русского литературного языка XI – первая половина XIX века Учебное пособие
Истоки и судьбы русского литературного языка
Теория современного русского литературного языка
Нормы современного русского литературного языка
Нормы современного русского литературного языка
Истоки и судьбы русского литературного языка
Антиох Кантемир и развитие русского литературного языка
Краткий очерк истории русского литературного языка
Словарь современного русского литературного языка (17 томов)
Словарь эпитетов русского литературного языка (1979)
Очерки по истории русского литературного языка XVII - XIX вв.
Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв.
Словарь русского литературного языка начала XXI века
Краткий очерк истории русского литературного языка (XI-XIX вв.)
Трудности словоупотребления и варианты норм русского литературного языка
Фразеологический словарь русского литературного языка конца XVIII-XX вв. Т. 1-2
Как сказать правильно? Орфоэпические нормы русского литературного языка
Как составить текст? Стилистические нормы русского литературного языка
Нормы современного русского литературного языка Пособие для учителя
Очерк истории современного литературного русского языка (XVII-XIX век)
Как пишется правильно? Нормы орфографии и пунктуации русского литературного языка
Какое слово выбрать? Лексические и грамматические нормы русского литературного языка
Какое слово выбрать? Лексические и грамматические нормы русского литературного языка
Учебный словарь синонимов русского литературного языка. Пособие для школ взрослых и самообразования
История русского литературного произношения XVIII-XX вв.
Альтернативные пути формирования русского литературного языка в конце XVII — первой трети XVIII века. Вклад иностранных ученых и переводчиков
Фонетика современного русского литературного языка (Фонетика. Фонология. Орфоэпия. Графика. Орфография)
Хрестоматия по истории русского литературного языка. Памятники X-XIV веков по рукописям X-XVII веков
Алтай История и культура (Избранные труды)
Избранные труды. Теория и история культуры
Iсторiя укра?нсько? лiтературно? мови / История украинского литературного языка
Избранные труды История и организация науки и техники
Политическая история России. Избранные труды. 1960-2017
Дружинин Н.М. - Избранные труды. Социально-экономическая история России