
BOOKS - HUMANITIES - Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв....

Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв.
Author: Виктор Владимирович Виноградов
Year: 1982 (3-е изд.)
Pages: 528
Format: DJVU | DOC IN RAR
File size: 7,7 MB
Language: RU

Year: 1982 (3-е изд.)
Pages: 528
Format: DJVU | DOC IN RAR
File size: 7,7 MB
Language: RU

Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв. - A Comprehensive Study of the Evolution of the Russian Literary Language Introduction: The book "Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв. " (Sketches on the History of the Russian Literary Language) by Academician VV Vinogradov is a classic work that provides a comprehensive analysis of the evolution of the Russian literary language from the 17th to the 19th century. This book is a rare bibliographic find, with the last Russian edition published in 1938, and it has been translated into many foreign languages. The text offers a detailed examination of the lexical and grammatical structure of the Russian literary language during the formation of the Russian nation, highlighting the role of writers, publicists, and public figures in shaping the norms of the literary language.
Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв. - Всестороннее Исследование Эволюции российского Литературного Языкового Введения: книга «Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв. "(Очерки по истории русского литературного языка) академика В. В. Виноградова - классический труд, обеспечивающий всесторонний анализ эволюции русского литературного языка с XVII по XIX век. Эта книга - редкая библиографическая находка, последнее русское издание вышло в 1938 году, и она переведена на многие иностранные языки. В тексте предлагается детальное рассмотрение лексико-грамматического строя русского литературного языка в период становления российской нации с выделением роли писателей, публицистов, общественных деятелей в формировании норм литературного языка.
Études sur l'histoire de la langue littéraire russe XVII-XIX - Étude complète de l'évolution de la langue littéraire russe Introduction : Livre « Études sur l'histoire de la langue littéraire russe XVII-XIX ». Ce livre est une découverte bibliographique rare, la dernière édition russe a été publiée en 1938, et il a été traduit dans de nombreuses langues étrangères. texte propose un examen détaillé de l'ordre lexique et grammatical de la langue littéraire russe au cours de la période de formation de la nation russe, en soulignant le rôle des écrivains, des publicistes, des personnalités publiques dans la formation des normes de la langue littéraire.
Ensayos sobre la historia de la lengua literaria rusa siglos XVII-XIX. - Estudio exhaustivo de la evolución de la lengua literaria rusa Introducción: libro «Ensayos sobre la historia de la lengua literaria rusa XVII-XIX siglos» (Ensayos sobre la historia de la lengua literaria rusa) del académico V. V. Vinogradov es una obra clásica que proporciona un análisis exhaustivo las evoluciones de la lengua literaria rusa desde el siglo XVII hasta el XIX. Este libro es un hallazgo bibliográfico raro, la última edición rusa fue publicada en 1938, y ha sido traducido a muchas lenguas extranjeras. texto propone una consideración detallada del sistema léxico-gramatical del lenguaje literario ruso durante el período de formación de la nación rusa, destacando el papel de escritores, publicistas y figuras públicas en la formación de las normas del lenguaje literario.
Livros de História da Língua Literária Russa XVII-XIX. - Pesquisa abrangente sobre a Evolução da Introdução Literária Literária Russa: Livro «Relatos da História da Língua Literária Russa XVII-XIX» do século XVII ao século XIX. Este livro é uma descoberta bíblica rara, a última edição russa foi lançada em 1938 e traduzida para muitas línguas estrangeiras. O texto oferece uma revisão detalhada da ordem lexico-gramatical da língua literária russa durante o desenvolvimento da nação russa, destacando o papel dos escritores, publicistas e figuras públicas na formulação das normas da língua literária.
Libri di storia della lingua letteraria russa XVII-XIX. - Uno studio completo sull'evoluzione dell'Introduzione letteraria letteraria russa: Libri di storia della lingua letteraria russa XVII-XIX XVII al XIX secolo. Questo libro è una rara scoperta bibliografica, l'ultima edizione russa è stata pubblicata nel 1938 e tradotta in molte lingue straniere. Il testo propone un esame dettagliato dell'ordine lessico-grammaticale della lingua letteraria russa nel periodo in cui la nazione russa è diventata, evidenziando il ruolo degli scrittori, dei pubblicisti, dei personaggi pubblici nella formazione delle norme del linguaggio letterario.
Essays über die Geschichte der russischen Literatursprache XVII-XIX Jahrhundert. - Umfassende Studie über die Entwicklung der russischen Literatursprache Einführung: das Buch „Essays über die Geschichte der russischen Literatursprache XVII-XIX Jahrhundert“. (Essays über die Geschichte der russischen Literatursprache) Akademiemitglied V. V. Vinogradov ist ein klassisches Werk, das eine umfassende Analyse der Entwicklung der russischen Literatursprache vom XVII bis XIX Jahrhundert bietet. Dieses Buch ist ein seltener bibliographischer Fund, die letzte russische Ausgabe erschien 1938 und wurde in viele Fremdsprachen übersetzt. Der Text bietet eine detaillierte Betrachtung der lexikalischen und grammatikalischen Struktur der russischen Literatursprache in der Zeit der Entstehung der russischen Nation mit der Hervorhebung der Rolle von Schriftstellern, Publizisten und Persönlichkeiten des öffentlichen bens bei der Bildung der Normen der Literatursprache.
Eseje na temat historii rosyjskiego języka literackiego XVII-XIX wieku - Kompleksowe studium ewolucji rosyjskiego języka literackiego Wprowadzenie: książka „Eseje na temat historii rosyjskiego języka literackiego XVII-XIX wieku” (Eseje na temat historii rosyjskiego języka literackiego) autorstwa akademickiego V.V. Winogradowa to klasyczne dzieło, które dostarcza kompleksowej analizy ewolucji rosyjskiego języka literackiego od 17 do XIX wieku. Ta książka jest rzadkim znaleziskiem bibliograficznym, ostatnie wydanie rosyjskie zostało opublikowane w 1938 roku i zostało przetłumaczone na wiele języków obcych. W tekście zaproponowano szczegółowe rozważenie leksykalnej i gramatycznej struktury rosyjskiego języka literackiego podczas tworzenia narodu rosyjskiego, podkreślając rolę pisarzy, publicystów, osób publicznych w tworzeniu norm języka literackiego.
מאמרים על תולדות השפה הספרותית הרוסית של המאות ה-17-19 - מחקר מקיף על התפתחות מבוא השפה הספרותית הרוסית: הספר ”Essays on the History of the Russian Literary Languages of the Russian Literary Languages of the 17-19” (מאמרים על תולדות השפה הספרותית הרוסית) מאת האקדמאי וינוגרדוב הוא יצירה קלאסית המספקת ניתוח מקיף של התפתחות השפה הספרותית הרוסית מהמאות ה-17 עד ה-19. ספר זה הוא ממצא ביבליוגרפי נדיר, המהדורה הרוסית האחרונה יצאה לאור בשנת 1938, והוא תורגם לשפות זרות רבות. הטקסט מציע שיקול מפורט של המבנה הלקסיקלי והדקדוקי של השפה הספרותית הרוסית בעת היווצרות האומה הרוסית, המדגיש את תפקידם של סופרים, פובליציסטים, אנשי ציבור בהתהוות הנורמות של השפה הספרותית.''
17-19. Yüzyılların Rus Edebi Dilinin Tarihi Üzerine Denemeler - Rus Edebi Dilinin Evrimi Üzerine Kapsamlı Bir İnceleme Giriş: Akademisyen V.V. Vinogradov'un "17-19. Yüzyılların Rus Edebi Dilinin Tarihi Üzerine Denemeler" (Essays on the History of the Russian Literary Language of the Russian Literary Language) kitabı, Rus edebi dilinin 17. yüzyıldan 19. yüzyıla kadar olan evriminin kapsamlı bir analizini sağlayan klasik bir eserdir. Bu kitap nadir bir bibliyografik bulgudur, son Rusça baskısı 1938'de yayınlanmıştır ve birçok yabancı dile çevrilmiştir. Metin, Rus ulusunun oluşumu sırasında Rus edebi dilinin sözcüksel ve gramer yapısının ayrıntılı bir şekilde ele alınmasını ve edebi dilin normlarının oluşumunda yazarların, yayıncıların, kamu figürlerinin rolünün vurgulanmasını önermektedir.
مقالات | عن تاريخ اللغة الأدبية الروسية في القرنين السابع عشر والتاسع عشر - دراسة شاملة لتطور اللغة الأدبية الروسية مقدمة: كتاب «مقالات عن تاريخ اللغة الأدبية الروسية في القرنين السابع عشر والتاسع عشر» (مقالات عن تاريخ اللغة الأدبية الروسية) للأكاديمي ف. فينوغرادوف هو عمل كلاسيكي يقدم تحليلاً شاملاً لتطور اللغة الأدبية الروسية من القرن السابع عشر إلى القرن التاسع عشر هذا الكتاب هو اكتشاف ببليوغرافي نادر، تم نشر آخر طبعة روسية في عام 1938، وترجم إلى العديد من اللغات الأجنبية. يقترح النص دراسة مفصلة للبنية المعجمية والنحوية للغة الأدبية الروسية أثناء تكوين الأمة الروسية، مع تسليط الضوء على دور الكتاب والدعاية والشخصيات العامة في تشكيل معايير اللغة الأدبية.
17 ~ 19 세기 러시아 문학 언어의 역사에 관한 에세이-러시아 문학 언어 소개의 진화에 대한 포괄적 인 연구: Academician V.V.의 "17 ~ 19 세기 러시아 문학 언어의 역사에 관한 에세이" (러시아 문학 언어의 역사에 관한 에세이) Vinogradov는 17 세기에서 19 세기까지 러시아 문학 언어. 이 책은 드문 서지 발견이며, 마지막 러시아 판은 1938 년에 출판되었으며 많은 외국어로 번역되었습니다. 이 본문은 러시아 국가가 형성되는 동안 러시아 문학 언어의 어휘 및 문법 구조에 대한 자세한 고려를 제안하며, 문학 언어의 규범 형성에있어 작가, 홍보 인, 공공 인물의 역할을 강조합니다.
17〜19世紀のロシア文学言語の歴史に関するエッセイ-ロシア文学言語の進化の包括的な研究紹介: 学者V。V。 Vinogradovによる本「17世紀から19世紀のロシア文学言語の歴史に関するエッセイ」(ロシア文学言語の歴史に関するエッセイ)は、17世紀から19世紀までのロシア文学言語の進化を包括的に分析する古典的な作品です。この本は珍しい書誌的発見であり、最後のロシア語版は1938に出版され、多くの外国語に翻訳されている。このテキストは、ロシア国家の形成中のロシア文学言語の語彙的および文法的構造の詳細な考察を提案し、文学言語の規範の形成における作家、広報担当者、公人の役割を強調している。
十七至十九世紀俄羅斯文學語言歷史文章全面研究俄羅斯文學語言介紹的演變:"十七至十九世紀俄羅斯文學語言歷史文章 ";。這本書是罕見的書目發現,最新的俄語版本於1938出版,並被翻譯成許多外語。該文本詳細考慮了俄羅斯文學語言的詞匯和語法結構,並在俄羅斯民族形成期間強調了作家,公關人員和公眾人物在形成文學語言規範中的作用。
