BOOKS - Discontinuity in Second Language Acquisition: The Switch between Statistical ...
Discontinuity in Second Language Acquisition: The Switch between Statistical and Grammatical Learning (Second Language Acquisition, 80) - Stefano Rastelli September 1, 2014 PDF  BOOKS
ECO~32 kg CO²

3 TON

Views
79272

Telegram
 
Discontinuity in Second Language Acquisition: The Switch between Statistical and Grammatical Learning (Second Language Acquisition, 80)
Author: Stefano Rastelli
Year: September 1, 2014
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Discontinuity in Second Language Acquisition: The Switch between Statistical and Grammatical Learning As technology continues to evolve at an unprecedented pace, it has become increasingly clear that our ability to adapt and learn new skills is crucial for the survival of humanity. In the context of second language acquisition, this means developing a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge as the basis for the survival of humanity. This book, "Discontinuity in Second Language Acquisition: The Switch between Statistical and Grammatical Learning provides a comprehensive understanding of the process of language acquisition and its implications for our future. The author, Stefano Rastelli, posits that language acquisition is a discontinuous and 'quantized' process, meaning that some items may be learned twice - statistically and grammatically. This idea challenges the traditional view of language learning as a gradual and continuous process, and instead highlights the importance of statistical and grammatical learning in shaping our understanding of language.
Разрыв в усвоении второго языка: переключение между статистическим и грамматическим обучением Поскольку технология продолжает развиваться беспрецедентными темпами, становится все более очевидным, что наша способность адаптироваться и изучать новые навыки имеет решающее значение для выживания человечества. В контексте усвоения второго языка это означает выработку личностной парадигмы восприятия технологического процесса развития современного знания как основы выживания человечества. Эта книга «Разрыв в усвоении второго языка: переход между статистическим и грамматическим обучением» дает исчерпывающее понимание процесса усвоения языка и его последствий для нашего будущего. Автор, Стефано Растелли, утверждает, что усвоение языка является прерывистым и «квантованным» процессом, что означает, что некоторые предметы могут быть усвоены дважды - статистически и грамматически. Эта идея бросает вызов традиционному взгляду на изучение языка как на постепенный и непрерывный процесс, и вместо этого подчеркивает важность статистического и грамматического обучения в формировании нашего понимания языка.
fossé dans l'assimilation de la langue seconde : passer de l'apprentissage statistique à l'apprentissage grammatical À mesure que la technologie continue d'évoluer à un rythme sans précédent, il devient de plus en plus évident que notre capacité d'adaptation et d'apprentissage de nouvelles compétences est essentielle à la survie de l'humanité. Dans le contexte de l'assimilation de la langue seconde, cela signifie développer un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement de la connaissance moderne comme base de la survie de l'humanité. Ce livre intitulé « La rupture dans l'assimilation de la langue seconde : la transition entre l'apprentissage statistique et grammatical » donne une compréhension exhaustive du processus d'assimilation de la langue et de ses conséquences pour notre avenir. L'auteur, Stefano Rastelli, affirme que l'assimilation de la langue est un processus intermittent et « quantifié », ce qui signifie que certains sujets peuvent être assimilés deux fois - statistiquement et grammaticalement. Cette idée remet en question la vision traditionnelle de l'apprentissage de la langue comme un processus progressif et continu, et souligne plutôt l'importance de l'apprentissage statistique et grammatical dans la formation de notre compréhension de la langue.
Brecha en la asimilación del segundo idioma: cambio entre aprendizaje estadístico y gramatical A medida que la tecnología continúa evolucionando a un ritmo sin precedentes, es cada vez más evidente que nuestra capacidad de adaptarse y aprender nuevas habilidades es crucial para la supervivencia de la humanidad. En el contexto de la asimilación del segundo lenguaje, esto significa generar un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno como base de la supervivencia de la humanidad. Este libro, «La brecha en la asimilación del segundo idioma: transición entre el aprendizaje estadístico y el gramatical», proporciona una comprensión exhaustiva del proceso de asimilación del lenguaje y sus implicaciones para nuestro futuro. autor, Stefano Rastelli, afirma que la asimilación del lenguaje es un proceso intermitente y «cuantizado», lo que significa que algunos temas pueden ser aprendidos dos veces - estadísticamente y gramaticalmente. Esta idea desafía la visión tradicional del aprendizaje de idiomas como un proceso gradual y continuo, y en su lugar enfatiza la importancia del aprendizaje estadístico y gramatical en la formación de nuestra comprensión del lenguaje.
Disparidade no aprendizado da segunda língua: mudança entre o aprendizado estatístico e o aprendizado gramatical Como a tecnologia continua a evoluir a um ritmo sem precedentes, torna-se cada vez mais evidente que a nossa capacidade de se adaptar e aprender novas habilidades é fundamental para a sobrevivência da humanidade. No contexto do aprendizado da segunda língua, isso significa criar um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno como base para a sobrevivência humana. Este livro «A disparidade no aprendizado da segunda língua: a transição entre o aprendizado estatístico e o aprendizado gramatical» oferece uma compreensão exaustiva do aprendizado da língua e das suas consequências para o nosso futuro. O autor, Stefano Rastelli, afirma que o aprendizado da língua é um processo intermitente e «quântico», o que significa que alguns itens podem ser aprendidos duas vezes - estatisticamente e gramaticamente. Esta ideia desafia a visão tradicional do aprendizado da língua como um processo gradual e contínuo, e em vez disso ressalta a importância da aprendizagem estatística e gramatical na formação da nossa compreensão da língua.
Divario nell'apprendimento della seconda lingua: il passaggio tra l'apprendimento statistico e grammaticale Poiché la tecnologia continua ad evolversi a un ritmo senza precedenti, diventa sempre più evidente che la nostra capacità di adattarci e imparare nuove competenze è fondamentale per la sopravvivenza dell'umanità. Nel contesto dell'apprendimento della seconda lingua, ciò significa sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico dello sviluppo della conoscenza moderna come base della sopravvivenza dell'umanità. Questo libro, «Il divario nell'apprendimento della seconda lingua: la transizione tra l'apprendimento statistico e quello grammaticale», fornisce un'ampia comprensione del processo di apprendimento della lingua e delle sue conseguenze sul nostro futuro. L'autore, Stefano Rastelli, sostiene che l'apprendimento della lingua è un processo intermittente e «quantificato», il che significa che alcuni oggetti possono essere imparati due volte, statisticamente e grammaticamente. Questa idea sfida la visione tradizionale dell'apprendimento della lingua come un processo graduale e continuo, e invece sottolinea l'importanza dell'apprendimento statistico e grammaticale nella formazione della nostra comprensione del linguaggio.
Lücke beim Zweitspracherwerb: Wechsel zwischen statistischem und grammatikalischem rnen Da sich die Technologie in einem beispiellosen Tempo weiterentwickelt, wird immer deutlicher, dass unsere Fähigkeit, uns anzupassen und neue Fähigkeiten zu erlernen, für das Überleben der Menschheit von entscheidender Bedeutung ist. Im Zusammenhang mit dem Erwerb einer zweiten Sprache bedeutet dies die Entwicklung eines persönlichen Paradigmas für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben der Menschheit. Dieses Buch, The Second Language Assist Gap: Der Übergang zwischen statistischem und grammatikalischem rnen, gibt einen umfassenden Einblick in den Prozess des Spracherwerbs und seine Auswirkungen auf unsere Zukunft. Der Autor, Stefano Rastelli, argumentiert, dass der Spracherwerb ein diskontinuierlicher und „quantisierter“ Prozess ist, was bedeutet, dass einige Themen zweimal gelernt werden können - statistisch und grammatikalisch. Diese Idee stellt die traditionelle cht des Sprachenlernens als schrittweisen und kontinuierlichen Prozess in Frage und betont stattdessen die Bedeutung des statistischen und grammatikalischen rnens bei der Gestaltung unseres Sprachverständnisses.
Luka w nabywaniu drugiego języka: Przełączanie się między nauką statystyczną i gramatyczną Ponieważ technologia nadal rozwija się w bezprecedensowym tempie, coraz wyraźniej widać, że nasza zdolność do dostosowywania się i uczenia się nowych umiejętności ma kluczowe znaczenie dla przetrwania ludzkości. W kontekście asymilacji drugiego języka oznacza to rozwój osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy jako podstawy przetrwania ludzkości. Ta książka, „The Second Language Acquisition Gap: The Transition Between Statistical and Grammatical arning”, zapewnia kompleksowe zrozumienie procesu nabywania języka i jego konsekwencji dla naszej przyszłości. Autor, Stefano Rastelli, twierdzi, że nauka języka jest nieciągłym i „ilościowym” procesem, co oznacza, że niektóre tematy można nauczyć się dwukrotnie - statystycznie i gramatycznie. Ta idea kwestionuje tradycyjne postrzeganie nauki języka jako procesu stopniowego i ciągłego, a zamiast tego podkreśla znaczenie nauki statystycznej i gramatycznej w kształtowaniu naszego zrozumienia języka.
Second Language Access Gap: לעבור בין למידה סטטיסטית ודקדוקית כאשר הטכנולוגיה ממשיכה להתקדם בקצב חסר תקדים, בהקשר של הטמעת השפה השנייה, הכוונה היא להתפתחות פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני כבסיס להישרדות האנושות. ספר זה, ”The Second Language Accession Gap: The Transfer Between Statistical and Grammatical arning”, מספק הבנה מקיפה של תהליך רכישת השפה והשלכותיה על עתידנו. המחבר, סטפנו רסטלי, טוען שרכישת שפה היא תהליך לא ־ רציף ו ”מכמת”, כלומר, ניתן ללמוד על נושאים מסוימים פעמיים - סטטיסטית ודקדוקית. רעיון זה מאתגר את ההשקפה המסורתית של לימוד השפה כתהליך הדרגתי ורציף, ובמקום זאת מדגיש את החשיבות של לימוד סטטיסטי ודקדוקי בעיצוב הבנתנו את השפה.''
İkinci Dil Edinim Boşluğu: İstatistiksel ve Dilbilgisel Öğrenme Arasında Geçiş Teknoloji benzeri görülmemiş bir hızda ilerlemeye devam ettikçe, yeni becerilere uyum sağlama ve öğrenme yeteneğimizin insanlığın hayatta kalması için kritik olduğu giderek daha açık hale geliyor. İkinci dilin asimilasyonu bağlamında, bu, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin insanlığın hayatta kalmasının temeli olarak algılanması için kişisel bir paradigmanın geliştirilmesi anlamına gelir. "The Second Language Acquisition Gap: The Transition Between Statistical and Grammatical arning" (İkinci Dil Edinim Boşluğu: İstatistiksel ve Dilbilgisel Öğrenme Arasındaki Geçiş) adlı bu kitap, dil edinim sürecinin ve geleceğimiz üzerindeki etkilerinin kapsamlı bir şekilde anlaşılmasını sağlar. Yazar Stefano Rastelli, dil ediniminin süreksiz ve "nicemlenmiş'bir süreç olduğunu, yani bazı konuların istatistiksel ve gramer olarak iki kez öğrenilebileceğini savunuyor. Bu fikir, dil öğreniminin kademeli ve sürekli bir süreç olarak geleneksel görüşüne meydan okur ve bunun yerine dil anlayışımızı şekillendirmede istatistiksel ve gramer öğrenmenin önemini vurgular.
فجوة اكتساب اللغة الثانية: التحول بين التعلم الإحصائي والنحوي مع استمرار التكنولوجيا في التقدم بوتيرة غير مسبوقة، يتضح بشكل متزايد أن قدرتنا على التكيف وتعلم مهارات جديدة أمر بالغ الأهمية لبقاء البشرية. وفي سياق استيعاب اللغة الثانية، يعني ذلك وضع نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة كأساس لبقاء البشرية. يوفر هذا الكتاب، «فجوة اكتساب اللغة الثانية: الانتقال بين التعلم الإحصائي والنحوي»، فهمًا شاملاً لعملية اكتساب اللغة وآثارها على مستقبلنا. يجادل المؤلف، ستيفانو راستيلي، بأن اكتساب اللغة عملية غير مستمرة و «كمية»، مما يعني أنه يمكن تعلم بعض الموضوعات مرتين - إحصائيًا ونحويًا. تتحدى هذه الفكرة النظرة التقليدية لتعلم اللغة كعملية تدريجية ومستمرة، وبدلاً من ذلك تؤكد على أهمية التعلم الإحصائي والنحوي في تشكيل فهمنا للغة.
제 2 언어 획득 갭: 통계와 문법 학습 간의 전환은 기술이 전례없는 속도로 계속 발전함에 따라 새로운 기술을 적응시키고 배우는 능력이 인류의 생존에 중요하다는 것이 점점 더 분명 해지고 있습니다. 제 2 언어의 동화의 맥락에서, 이것은 인류의 생존의 기초로서 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임의 개발을 의미한다. 이 책 "제 2 언어 획득 갭: 통계와 문법 학습 사이의 전환" 은 언어 습득 과정과 미래에 미치는 영향에 대한 포괄적 인 이해를 제공합니다. 저자 Stefano Rastelli는 언어 습득이 불연속적이고 "양자화 된" 과정이라고 주장하며, 이는 일부 과목이 통계적으로나 문법적으로 두 번 학습 될 수 있음을 의미합니다. 이 아이디어는 점진적이고 지속적인 프로세스로서 언어 학습의 전통적인 관점에 도전하고 대신 언어에 대한 이해를 형성하는 데있어 통계 및 문법 학습의 중요성을 강조합니다.
Second Language Acquisition Gap: StatisticalとGrammatical arningの切り替えテクノロジーが前例のないペースで進歩し続ける中、新しいスキルを習得する能力が人類の生存にとって重要であることはますます明らかになっています。第二言語同化の文脈では、これは、人類の生存の基礎としての近代的知識の開発の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムの開発を意味します。本書「第二言語習得ギャップ:統計的学習と文法的学習の移行」は、言語習得プロセスとその将来への影響を包括的に理解するものです。著者のStefano Rastelliは、言語の取得は不連続で「量子化」されたプロセスであると主張している。この考え方は、従来の言語学習を段階的かつ継続的なプロセスとして挑戦し、代わりに、言語の理解を形作るための統計的および文法的学習の重要性を強調しています。
第二語言學習差距:統計和語法學習之間的轉變隨著技術繼續以前所未有的速度發展,越來越明顯的是,我們適應和學習新技能的能力對人類的生存至關重要。在第二語言學習的背景下,這意味著建立個人範式,將現代知識的發展過程視為人類生存的基礎。這本書《第二語言學習的差距:統計和語法學習之間的過渡》全面了解了語言學習的過程及其對我們未來的影響。作者斯特凡諾·拉斯泰利(Stefano Rastelli)認為,語言吸收是一個間歇性和「量化」的過程,這意味著某些科目可以在統計和語法上被吸收兩次。這個想法挑戰了傳統上將語言學習作為一個漸進和持續的過程的觀點,而是強調了統計和語法學習在塑造我們對語言的理解中的重要性。

You may also be interested in:

Discontinuity in Second Language Acquisition: The Switch between Statistical and Grammatical Learning (Second Language Acquisition, 80)
Usage-Based Approaches to Language Acquisition and Language Teaching (Studies on Language Acquisition [SOLA] Book 55)
Cognitive Linguistics, Second Language Acquisition, and Foreign Language Teaching (Studies on Language Acquisition [SOLA], 18)
Development of Modality in First Language Acquisition: A Cross-Linguistic Perspective (Studies on Language Acquisition [SOLA] Book 54)
Development of Verb Inflection in First Language Acquisition: A Cross-Linguistic Perspective (Studies on Language Acquisition [Sola])
The Acquisition of Intensifiers: Emphatic Reflexives in English and German Child Language (Studies on Language Acquisition [SOLA], 22)
Learning Indigenous Languages: Child Language Acquisition in Mesoamerica (Studies on Language Acquisition [Sola])
Language Acquisition and Contact in the Iberian Peninsula (Studies on Language Acquisition [SOLA] Book 57)
Acquisition of Word Order in Chinese as a Foreign Language (Studies on Language Acquisition [SOLA], 38)
Vocabulary Learning Strategies and Foreign Language Acquisition (Second Language Acquisition Book 27)
Comparative Perspectives on Language Acquisition: A Tribute to Clive Perdue (Second Language Acquisition, 61)
Investigations in Instructed Second Language Acquisition (Studies on Language Acquisition [SOLA], 25)
L2 Acquisition and Creole Genesis: Dialogues (Language Acquisition and Language Disorders)
Frequency Effects in Language Acquisition: Defining the Limits of Frequency as an Explanatory Concept (Studies on Language Acquisition [Sola])
Age, Accent and Experience in Second Language Acquisition (Second Language Acquisition, 7)
Semantics in Language Acquisition (Trends in Language Acquisition Research)
Nominal Compound Acquisition (Language Acquisition and Language Disorders)
Investigating Second Language Acquisition (Studies on Language Acquisition [Sola])
Study Abroad, Second Language Acquisition and Interculturality (Second Language Acquisition, 135) (Volume 135)
The Structure of Learner Varieties (Studies on Language Acquisition) (Studies on Language Acquisition [Sola])
Measuring Second Language Vocabulary Acquisition (Second Language Acquisition, 45)
The Acquisition of Lexical and Grammatical Aspect (Studies on Language Acquisition [Sola])
Acquisition Reversal: The Effects of Postlingual Deafness in Yoruba (Studies on Language Acquisition [SOLA], 47)
The Acquisition of Turkish in Childhood (Trends in Language Acquisition Research)
Online Communication in a Second Language: Social Interaction, Language Use, and Learning Japanese (Second Language Acquisition, 66)
Bilingualism and Deafness: On Language Contact in the Bilingual Acquisition of Sign Language and Written Language (Sign Languages and Deaf Communities [SLDC], 7)
Interfaces and Features in Second Language Acquisition: A Study on the Acquisition of Chinese Negation by English Speakers and Korean Speakers
Second Language Literacy Practices and Language Learning Outside the Classroom (Second Language Acquisition, 127) (Volume 127)
Production-Comprehension Asymmetries in Child Language (Studies on Language Acquisition [SOLA], 43)
Strategic Language Learning: The Roles of Agency and Context (Second Language Acquisition Book 49)
Cognitive-Functional Approaches to the Study of Japanese as a Second Language (Studies on Language Acquisition, 46)
Content and Language Integrated Learning: Evidence from Research in Europe (Second Language Acquisition, 41)
Insights into Senior Foreign Language Education (Second Language Acquisition, 150)
Ethnic Minorities and Dutch as a Second Language (Studies on Language Acquisition [Sola])
Optimizing Language Learners| Nonverbal Behavior: From Tenet to Technique (Second Language Acquisition)
Heritage and School Language Literacy Development in Migrant Children: Interdependence or Independence? (Second Language Acquisition)
Second Language Learning Before Adulthood: Individual Differences in Children and Adolescents (Studies on Language Acquisition [SOLA], 65)
Approaching Language Transfer through Text Classification: Explorations in the Detection-based Approach (Second Language Acquisition, 64)
Second Language Pronunciation Assessment: Interdisciplinary Perspectives (Second Language Acquisition)
Language Learning and Forced Migration (Second Language Acquisition, 156)