BOOKS - Two-World Literature: Kazuo Ishiguro's Early Novels
Two-World Literature: Kazuo Ishiguro
ECO~30 kg CO²

3 TON

Views
80853

Telegram
 
Two-World Literature: Kazuo Ishiguro's Early Novels
Author: Rebecca Suter
Year: May 31, 2020
Format: PDF
File size: PDF 712 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
TwoWorld Literature Kazuo Ishiguro's Early Novels: A Study of the Evolution of Technology and Human Survival In TwoWorld Literature Kazuo Ishiguro's Early Novels, Rebecca Suter offers a comprehensive analysis of the creative and critical deployment of cultural stereotypes in the early works of the renowned Japanese-British author. Through a close examination of Ishiguro's narrative strategies, Suter reveals how his use of multiple cultural positions has allowed him to create a unique form of "twoworld literature" that challenges traditional Western perspectives and offers a more nuanced understanding of human experience. The book begins by exploring the cultural context of Ishiguro's early novels, set in Japan and the United Kingdom, and how they subvert Western stereotypes about Japan. In A Pale View of Hills (1982) and An Artist of the Floating World (1986), Ishiguro uses his dual cultural heritage to challenge the universality of Western values and offer a more complex portrayal of human experience. The author argues that these works, which are explicitly set in Japan, serve as a metaphor for the interconnectedness of cultures and the need to move beyond single-perspective thinking. Suter then delves into the themes of social conditioning and agency, demonstrating how Ishiguro's characters' behavior is influenced by their cultural heritage but cannot be reduced to it. This approach is particularly evident in The Remains of the Day (1989), which can be read through both English and Japanese cultural paradigms.
TwoWorld Literature's Early Novels: A Study of the Evolution of Technology and Human Survival In TwoWorld Literature Kazuo Ishiguro's Early Novels, Rebecca Suter предлагает всесторонний анализ творческого и критического развертывания культурных стереотипов в ранних работах известного японско-британского автора. Благодаря тщательному изучению повествовательных стратегий Исигуро, Сутер показывает, как его использование нескольких культурных позиций позволило ему создать уникальную форму «литературы двух миров», которая бросает вызов традиционным западным перспективам и предлагает более тонкое понимание человеческого опыта. Книга начинается с изучения культурного контекста ранних романов Исигуро, действие которых происходит в Японии и Великобритании, и того, как они подрывают западные стереотипы о Японии. В «Бледном взгляде на холмы» (1982) и «Художнике плавающего мира» (1986) Исигуро использует своё двойное культурное наследие, чтобы бросить вызов универсальности западных ценностей и предложить более сложное изображение человеческого опыта. Автор утверждает, что эти работы, которые явно поставлены в Японии, служат метафорой взаимосвязанности культур и необходимости выйти за рамки одноперспективного мышления. Затем Сутер углубляется в темы социальной обусловленности и агентства, демонстрируя, как поведение персонажей Исигуро зависит от их культурного наследия, но не может быть сведено к нему. Этот подход особенно очевиден в книге «Остатки дня» (1989), которую можно прочесть как через английскую, так и через японскую культурные парадигмы.
TwoWorld Literature's Early Novels : A Study of the Evolution of Technology and Human Survival In TwoWorld Literature Kazuo Early Novels, Rebecca Suter analyse du déploiement créatif et critique des stéréotypes culturels dans les premières œuvres d'un célèbre auteur japonais-britannique. Par un examen attentif des stratégies narratives d'Isiguro, Suter montre comment son utilisation de plusieurs positions culturelles lui a permis de créer une forme unique de « littérature des deux mondes » qui remet en question les perspectives occidentales traditionnelles et offre une compréhension plus subtile de l'expérience humaine. livre commence par étudier le contexte culturel des premiers romans d'Ishiguro, qui se déroulent au Japon et au Royaume-Uni, et comment ils sapent les stéréotypes occidentaux sur le Japon. Dans « regard pâle sur les collines » (1982) et « L'artiste du monde flottant » (1986), Ishiguro utilise son double héritage culturel pour défier l'universalité des valeurs occidentales et offrir une image plus complexe de l'expérience humaine. L'auteur affirme que ces œuvres, qui sont clairement présentées au Japon, constituent une métaphore de l'interconnexion des cultures et de la nécessité d'aller au-delà de la pensée unidirectionnelle. Suter approfondit ensuite les thèmes de la conditionnalité sociale et de l'agence, montrant comment le comportement des personnages d'Isiguro dépend de leur patrimoine culturel, mais ne peut pas être réduit à lui. Cette approche est particulièrement évidente dans le livre s vestiges du jour (1989), qui peut être lu à travers les paradigmes culturels anglais et japonais.
TwoWorld Literature's Early Novels: A Study of the Evolution of Technology and Human Survival In TwoWorld Literature Kazuo Ishiguro's Early Novelas, Rebecca Suter ofrece un análisis exhaustivo del despliegue creativo y crítico de estereotipos culturales en las primeras obras del reconocido autor japonés-británico. A través de un estudio cuidadoso de las estrategias narrativas de Ishiguro, Suter muestra cómo su uso de varias posiciones culturales le permitió crear una forma única de «literatura de dos mundos» que desafía las perspectivas tradicionales occidentales y ofrece una comprensión más sutil de la experiencia humana. libro comienza estudiando el contexto cultural de las primeras novelas de Ishiguro, ambientadas en Japón y Reino Unido, y cómo socavan los estereotipos occidentales sobre Japón. En «Una mirada pálida a las colinas» (1982) y «artista del mundo flotante» (1986), Ishiguro utiliza su doble herencia cultural para desafiar la universalidad de los valores occidentales y ofrecer una imagen más compleja de la experiencia humana. autor sostiene que estas obras, que se escenifican explícitamente en Japón, sirven como metáfora de la interconexión de las culturas y de la necesidad de ir más allá del pensamiento de una sola perspectiva. Suter luego profundiza en los temas de condicionalidad social y agencia, demostrando cómo el comportamiento de los personajes de Ishiguro depende de su patrimonio cultural, pero no puede reducirse a él. Este enfoque es especialmente evidente en el libro « restos del día» (1989), que puede leerse tanto a través de paradigmas culturales ingleses como japoneses.
TwoWorld Literatore's Early Novels: A Study of the Evolution of Technology and Human Surval In TwoWorld tterature Kazuo Ishiguro's Early Novels, Rebecca Soter offre un'analisi completa della distribuzione creativa e critica degli stereotipi culturali nei primi lavori di un famoso autore giapponese-britannico. Attraverso uno studio approfondito delle strategie narrative di Ishiguro, Suter mostra come il suo utilizzo di più posizioni culturali gli abbia permesso di creare una forma unica di «letteratura dei due mondi», che sfida le tradizionali prospettive occidentali e offre una migliore comprensione dell'esperienza umana. Il libro inizia esplorando il contesto culturale dei primi romanzi di Ishiguro, ambientati in Giappone e Regno Unito, e come minano gli stereotipi occidentali sul Giappone. In Un pallido sguardo sulle colline (1982) e L'artista del mondo galleggiante (1986), Ishiguro utilizza il suo doppio patrimonio culturale per sfidare l'universalità dei valori occidentali e offrire un'immagine più complessa dell'esperienza umana. L'autore sostiene che questi lavori, chiaramente realizzati in Giappone, sono una metafora dell'interconnessione delle culture e della necessità di andare oltre il pensiero a un solo futuro. Suther approfondisce poi i temi di condizionamento sociale e agenzia, dimostrando come il comportamento dei personaggi di Ishiguro dipende dal loro patrimonio culturale, ma non può essere ridotto a esso. Questo approccio è particolarmente evidente nel libro «I resti del giorno» (1989), che può essere letto sia attraverso paradigmi culturali inglesi che giapponesi.
TwoWorld Literature's Early Novels: Eine Studie über die Evolution der Technologie und des menschlichen Überlebens In TwoWorld Literature Kazuo Ishiguro's Early Novels bietet Rebecca Suter eine umfassende Analyse des kreativen und kritischen Einsatzes kulturelle Stereotypen in frühen Werken eines berühmten japanisch-britischen Autors. Durch eine sorgfältige Untersuchung von Ishiguros Erzählstrategien zeigt Suter, wie seine Verwendung mehrerer kultureller Positionen es ihm ermöglicht hat, eine einzigartige Form der „Literatur zweier Welten“ zu schaffen, die traditionelle westliche Perspektiven herausfordert und einen subtileren Einblick in die menschliche Erfahrung bietet. Das Buch beginnt mit einer Untersuchung des kulturellen Kontexts von Ishiguros frühen Romanen, die in Japan und Großbritannien spielen und wie sie westliche Stereotypen über Japan untergraben. In „A Pale View of the Hills“ (1982) und „The Floating World Artist“ (1986) nutzt Ishiguro sein doppeltes kulturelles Erbe, um die Universalität westlicher Werte herauszufordern und eine komplexere Darstellung menschlicher Erfahrungen anzubieten. Der Autor argumentiert, dass diese Arbeiten, die explizit in Japan inszeniert werden, als Metapher für die Verflechtung von Kulturen und die Notwendigkeit dienen, über das uniperspektivische Denken hinauszugehen. Suter taucht dann in die Themen soziale Konditionierung und Agentur ein und zeigt, wie das Verhalten von Ishiguros Figuren von ihrem kulturellen Erbe abhängt, aber nicht darauf reduziert werden kann. Dieser Ansatz wird besonders in dem Buch The Remains of the Day (1989) deutlich, das sowohl durch das englische als auch das japanische kulturelle Paradigma gelesen werden kann.
''
TwoWorld Literature's Early Novels: A Study of the Evolution of Technology and Human Survival in TwoWorld Literature Kazuo Ishiguro's Early Novels, Rebecca Suter Offers Comprehensive Analysis of Creative and Critical Deployment (İki Dünya Edebiyatı'nın İlk Romanları: İki Dünya Edebiyatında Teknoloji ının Evrimi ve İnsanın Bekası Üzerine ası Üzerine ası) Suter, Ishiguro'nun anlatı stratejilerini dikkatli bir şekilde inceleyerek, çoklu kültürel konumları kullanmasının, geleneksel Batı perspektiflerine meydan okuyan ve insan deneyiminin daha incelikli bir anlayışını sunan benzersiz bir "iki dünya edebiyatı" biçimi yaratmasına nasıl izin verdiğini gösteriyor. Kitap, Ishiguro'nun Japonya ve İngiltere'de geçen ilk romanlarının kültürel bağlamını ve Japonya hakkındaki Batılı klişeleri nasıl baltaladıklarını inceleyerek başlıyor. Pale View of the Hills (1982) ve The Artist of the Floating World (1986) adlı eserlerinde Ishiguro, ikili kültürel mirasını Batı değerlerinin evrenselliğine meydan okumak ve insan deneyiminin daha karmaşık bir tasvirini sunmak için kullanıyor. Yazar, Japonya'da açıkça sahnelenen bu eserlerin, kültürlerin birbirine bağlılığı ve tek perspektifli düşüncenin ötesine geçme ihtiyacı için bir metafor olarak hizmet ettiğini savunuyor. Suter daha sonra sosyal koşullanma ve ajans temalarına girerek, Ishiguro'nun karakterlerinin davranışlarının kültürel miraslarına nasıl bağlı olduğunu, ancak azaltılamayacağını gösteriyor. Bu yaklaşım, hem İngiliz hem de Japon kültürel paradigmaları aracılığıyla okunabilen "Günün Kalıntıları'nda (1989) özellikle belirgindir.
روايات TwoWorld Literature المبكرة: دراسة عن تطور التكنولوجيا وبقاء الإنسان في الأدب العالمي روايات كازو إيشيغورو المبكرة، تقدم ريبيكا سوتر تحليلاً شاملاً للصور النمطية الثقافية الإبداعية والنقدية في وقت مبكر أعمال مؤلف ياباني بريطاني مشهور. من خلال الدراسة الدقيقة لاستراتيجيات إيشيجورو السردية، يوضح سوتر كيف أن استخدامه لمواقف ثقافية متعددة سمح له بإنشاء شكل فريد من «الأدب ذي العالمين» الذي يتحدى وجهات النظر الغربية التقليدية ويقدم فهمًا أكثر دقة للتجربة البشرية. يبدأ الكتاب بفحص السياق الثقافي لروايات إيشيغورو المبكرة، التي تدور أحداثها في اليابان وبريطانيا، وكيف تقوض الصور النمطية الغربية عن اليابان. في فيلم Pale View of the Hills (1982) و The Artist of the Floating World (1986)، يستخدم Ishiguro تراثه الثقافي المزدوج لتحدي عالمية القيم الغربية وتقديم تصوير أكثر تعقيدًا للتجربة البشرية. يجادل المؤلف بأن هذه الأعمال، التي تم تنظيمها بوضوح في اليابان، بمثابة استعارة للترابط بين الثقافات والحاجة إلى تجاوز التفكير أحادي المنظور. ثم يتعمق سوتر في موضوعات التكييف الاجتماعي والوكالة، موضحًا كيف يعتمد سلوك شخصيات إيشيغورو على تراثهم الثقافي، ولكن لا يمكن اختزاله. ويتجلى هذا النهج بشكل خاص في «بقايا اليوم» (1989)، الذي يمكن قراءته من خلال النماذج الثقافية الإنكليزية واليابانية.

You may also be interested in:

Two-World Literature: Kazuo Ishiguro|s Early Novels
Les vestiges du jour de Kazuo Ishiguro (Analyse de l|oeuvre): Resume complet et analyse detaillee de l|oeuvre (French Edition)
Female Sexuality in the Early Medieval Islamic World: Gender and Sex in Arabic Literature (Early and Medieval Islamic World)
Ideas of the World in Early Medieval English Literature (Studies in Old English Literature, 1)
100 Novels That Changed the World: An inspiring journey through history|s most important literature, the perfect gift for book lovers and academics
Crossing Boundaries: Interdisciplinary Approaches to the Art, Material Culture, Language and Literature of the Early Medieval World
Joy of the Worm: Suicide and Pleasure in Early Modern English Literature (Thinking Literature)
The Medical Imagination: Literature and Health in the Early United States (Early American Studies)
History and Memory in the Abbasid Caliphate: Writing the Past in Medieval Arabic Literature (Early and Medieval Islamic World)
Fire on the Water: Sailors, Slaves, and Insurrection in Early American Literature, 1789-1886 (Transits: Literature, Thought and Culture, 1650-1850)
Bulgarian Literature as World Literature (Literatures as World Literature)
Brazilian Literature as World Literature (Literatures as World Literature)
Romanian Literature as World Literature (Literatures as World Literature)
Danish Literature as World Literature (Literatures as World Literature)
Taiwanese Literature as World Literature (Literatures as World Literature)
Turkish Literature as World Literature (Literatures as World Literature)
Beyond English: World Literature and India (Literatures as World Literature)
Elena Ferrante as World Literature (Literatures as World Literature)
Structure in four novels by H. G. Wells (Studies in English literature, v. 48)
The Literary Culture of Plague in Early Modern England (Early Modern Literature in History)
Outer Banks: Three Early Novels
Feminism as World Literature (Literatures as World Literature)
A World History of Chinese Literature (Routledge Literature Handbooks)
Tolerance, Intolerance, and Recognition in Early Christianity and Early Judaism (Early Christianity in the Roman World)
Gendered Temporalities in the Early Modern World (Gendering the Late Medieval and Early Modern World, 1)
The Early Novels: Beautiful Mutants, Swallowing Geography, The Unloved
George Eliot|s Early Novels: The Limits of Realism
Local Habitations: Regionalism in the Early Novels of George Eliot
The Natural Laws of Plot: How Things Happen in Realist Novels (Alembics: Penn Studies in Literature and Science)
The Bond of Empathy in Medieval and Early Modern Literature (Research in Medieval and Early Modern Culture, 35)
Class Matters: Early North America and the Atlantic World (Early American Studies)
Questioning the Chinese Model: Oppositional Political Novels in Early Twenty-First Century China
Polychrome Art in the Early Modern World 1200–1800 (Visual Culture in Early Modernity)
An Infinity of Nations: How the Native New World Shaped Early North America (Early American Studies)
Polychrome Art in the Early Modern World 1200–1800 (Visual Culture in Early Modernity)
Early Korean Literature
Early Chinese Literature
The Early Novels: Taking Care of Mrs. Carroll, The Gold Diggers, The Long Shot, and Lightfall
Connected Mobilities in the Early Modern World: The Practice and Experience of Movement (Connected Histories in the Early Modern World)
The Encoded Cirebon Mask: Materiality, Flow, and Meaning Along Java|s Islamic Northwest Coast (Studies on Performing Arts and Literature of the … and Literature of the Islamicate World, 02)