
BOOKS - Judeo-Arabic Literature in Tunisia, 1850-1950

Judeo-Arabic Literature in Tunisia, 1850-1950
Author: Yosef Tobi
Year: October 20, 2014
Format: PDF
File size: PDF 7.4 MB
Language: English

Year: October 20, 2014
Format: PDF
File size: PDF 7.4 MB
Language: English

Long Description of the Plot: JudeoArabic Literature in Tunisia 1850-1950 is a groundbreaking study that sheds light on a rich and vibrant literary tradition that flourished in Tunisia during the nineteenth and early twentieth centuries. The book, written by Yosef and Tsivia Tobi, explores the development of JudeoArabic literature in Tunisia, which was fueled by the introduction of the printing press and the influence of European culture. This period saw the spread of ideas from the Jewish Enlightenment, or Haskalah, and the blending of Arab and Jewish cultures, leading to the creation of a unique and diverse body of works that reflect the complexities of life in Tunisia during this time. The book is divided into nine chapters, each beginning with an introduction to the material being presented.
Long Description of the Plot: JudeoArabic Literature in Tunisia 1850-1950 - это новаторское исследование, которое проливает свет на богатую и яркую литературную традицию, процветавшую в Тунисе в девятнадцатом и начале двадцатого веков. Книга, написанная Йосефом и Цивией Тоби, исследует развитие иудео-арабской литературы в Тунисе, которая была подпитана внедрением печатного станка и влиянием европейской культуры. Этот период ознаменовался распространением идей еврейского Просвещения, или Хаскалы, и смешением арабской и еврейской культур, что привело к созданию уникальной и разнообразной совокупности произведений, отражающих сложности жизни в Тунисе в это время. Книга разделена на девять глав, каждая из которых начинается с введения в представляемый материал.
Long Description of the Plot : JudeoArabic Literature in Tunisia 1850-1950 est une étude novatrice qui met en lumière la riche et vivante tradition littéraire qui a prospéré en Tunisie au XIXe et début du XXe siècle. livre, écrit par Josef et Civilia Toby, explore le développement de la littérature judéo-arabe en Tunisie, qui a été alimentée par l'introduction de l'imprimerie et l'influence de la culture européenne. Cette période a été marquée par la diffusion des idées des Lumières juives, ou Haskala, et le mélange des cultures arabe et juive, ce qui a conduit à la création d'un ensemble unique et varié d'œuvres reflétant les difficultés de la vie en Tunisie à cette époque. livre est divisé en neuf chapitres, chacun commençant par une introduction au matériel présenté.
Long Description of the Plot: JudeoArabic Literature in Tunisia 1850-1950 es una investigación pionera que arroja luz sobre la rica y vibrante tradición literaria que floreció en Túnez en el siglo XIX y principios del XX. libro, escrito por Yosef y Civia Tobi, explora el desarrollo de la literatura judeo-árabe en Túnez, que se ha alimentado con la introducción de la imprenta y la influencia de la cultura europea. Este período estuvo marcado por la difusión de las ideas de la Ilustración judía, o Haskala, y la mezcla de las culturas árabe y judía, lo que llevó a la creación de un conjunto único y diverso de obras que reflejaban las complejidades de la vida en Túnez en esta época. libro se divide en nueve capítulos, cada uno de los cuales comienza con una introducción al material que se presenta.
Long Descrição of the Plot: JudeoArabic Literatura em Tunísia 1850-1950 é um estudo inovador que ilumina a rica e brilhante tradição literária que floresceu na Tunísia nos séculos XIX. O livro, escrito por Yosef e Císia Toby, explora o desenvolvimento da literatura judeu-árabe na Tunísia, alimentada pela introdução da impressão e influência da cultura europeia. Este período foi marcado pela disseminação das ideias do Iluminismo Judaico, ou Haskala, e pela mistura de culturas árabes e judaicas, o que resultou na criação de um conjunto único e variado de obras que refletem as dificuldades da vida na Tunísia nesta época. O livro é dividido em nove capítulos, cada um dos quais começa com a introdução no material apresentado.
Lange Beschreibung der Plot: JudeoArabische Literatur in Tunesien 1850-1950 ist eine bahnbrechende Studie, die Licht auf die reiche und lebendige literarische Tradition wirft, die in Tunesien im neunzehnten und frühen zwanzigsten Jahrhundert blühte. Das Buch von Yosef und Civia Tobi untersucht die Entwicklung der jüdisch-arabischen Literatur in Tunesien, die durch die Einführung der Druckerpresse und den Einfluss der europäischen Kultur angeheizt wurde. Diese Zeit war geprägt von der Verbreitung der Ideen der jüdischen Aufklärung oder Haskala und einer Mischung aus arabischer und jüdischer Kultur, die zur Schaffung einer einzigartigen und vielfältigen Sammlung von Werken führte, die die Komplexität des bens in Tunesien in dieser Zeit widerspiegeln. Das Buch ist in neun Kapitel unterteilt, die jeweils mit einer Einführung in das vorgelegte Material beginnen.
Długi opis fabuły: Literatura Judeo Arabska w Tunezji 1850-1950 to pionierskie studium, które rzuca światło na bogatą i żywą tradycję literacką, która rozkwitła w Tunezji w XIX i na początku XX wieku. Książka, napisana przez Yosefa i Civię Toby'ego, bada rozwój literatury judeo-arabskiej w Tunezji, którą podsycało wprowadzenie prasy drukarskiej i wpływ kultury europejskiej. Okres ten był naznaczony rozprzestrzenianiem się idei żydowskiego Oświecenia, czyli Haskali, oraz mieszaniem się kultur arabskich i żydowskich, co doprowadziło do stworzenia unikalnego i zróżnicowanego grona prac odzwierciedlających złożoność życia w Tunezji w tym czasie. Księga podzielona jest na dziewięć rozdziałów, z których każdy zaczyna się od wprowadzenia do prezentowanego materiału.
תיאור ארוך של העלילה: ספרות יהודית ערבית בתוניסיה 1850-1950 הוא מחקר חלוצי השופך אור על המסורת הספרותית העשירה והתוססת שפרחה בתוניסיה במאות התשע עשרה ותחילת העשרים. הספר, שנכתב על ידי יוסף וסיביה טובי, חוקר את התפתחות הספרות היהודית-ערבית בתוניסיה, שתודלקה על ידי הקדמת בית הדפוס והשפעת התרבות האירופית. תקופה זו סימנה את התפשטות הרעיונות של הנאורות היהודית, או Haskala, והתערבבות של תרבויות ערביות ויהודיות, שהובילו ליצירת גוף עבודה ייחודי ומגוון המשקף את מורכבות החיים בתוניסיה בתקופה זו. הספר מחולק לתשעה פרקים, וכל אחד מהם מתחיל בהקדמה לחומר המוצג.''
Olay Örgüsünün Uzun Tanımı: YahudiTunus'ta Arap Edebiyatı 1850-1950, on dokuzuncu ve yirminci yüzyılın başlarında Tunus'ta gelişen zengin ve canlı edebi geleneğe ışık tutan öncü bir çalışmadır. Yosef ve Civia Toby tarafından yazılan kitap, matbaanın tanıtımı ve Avrupa kültürünün etkisiyle beslenen Tunus'taki Yahudi-Arap edebiyatının gelişimini araştırıyor. Bu dönem, Yahudi Aydınlanması veya Haskala'nın fikirlerinin yayılması ve Arap ve Yahudi kültürlerinin karışması ile işaretlendi ve bu da Tunus'taki yaşamın karmaşıklığını yansıtan benzersiz ve çeşitli bir çalışma grubunun yaratılmasına yol açtı. Kitap, her biri sunulan materyale bir giriş ile başlayan dokuz bölüme ayrılmıştır.
وصف طويل للحبكة: الأدب العربي اليهودي في تونس 1850-1950 هي دراسة رائدة تلقي الضوء على التقاليد الأدبية الغنية والحيوية التي ازدهرت في تونس في القرن التاسع عشر وأوائل القرن العشرين. يستكشف الكتاب، الذي كتبه يوسف وسيفيا توبي، تطور الأدب اليهودي العربي في تونس، والذي كان مدفوعًا بإدخال المطبعة وتأثير الثقافة الأوروبية. تميزت هذه الفترة بانتشار أفكار التنوير اليهودي، أو الحسكلة، واختلاط الثقافات العربية واليهودية، مما أدى إلى إنشاء مجموعة فريدة ومتنوعة من العمل تعكس تعقيدات الحياة في تونس في هذا الوقت. ينقسم الكتاب إلى تسعة فصول، يبدأ كل منها بمقدمة للمواد التي يتم تقديمها.
줄거리에 대한 긴 설명: 튀니지의 유대 아랍어 문학 1850-1950은 19 세기와 20 세기 초 튀니지에서 번성했던 풍부하고 활기찬 문학 전통을 밝히는 선구적인 연구입니다. Yosef와 Civia Toby가 저술 한이 책은 인쇄기의 도입과 유럽 문화의 영향으로 튀니지에서 유대-아랍어 문학의 발전을 탐구합니다. 이시기는 유대인 계몽 또는 하스칼라의 아이디어가 확산되고 아랍과 유대 문화가 혼합되어 현재 튀니지의 삶의 복잡성을 반영하는 독특하고 다양한 작업이 만들어졌습니다.. 이 책은 9 개의 챕터로 나뉘며 각 챕터는 발표되는 자료에 대한 소개로 시작됩니다.
Long Description of the Plot: JudeoArabic Literature in Tunisia 1850-1950は、19世紀から20世紀初頭にチュニジアで栄えた豊かで活気に満ちた文学の伝統に光を当てる先駆的な研究です。ヨセフとチヴィア・トビーによって書かれたこの本は、印刷機の導入とヨーロッパ文化の影響によって促進されたチュニジアのジュデオ・アラビア文学の発展を探求している。この時代は、ユダヤ人の啓蒙、すなわちハスカラの思想の広がりと、アラブ文化とユダヤ文化の混合によって、チュニジアでの生活の複雑さを反映したユニークで多様な作品群が生まれました。本は9つの章に分かれており、それぞれが紹介されています。
Plot的長期描述:1850-1950 Tunisia的JudeoArabic文學是一項開創性的研究,揭示了19世紀和20世紀初在突尼斯蓬勃發展的豐富而充滿活力的文學傳統。該書由Yosef和Tsivia Toby撰寫,探討了突尼斯Judeo-Arabian文學的發展,該發展是由印刷機的引入和歐洲文化的影響推動的。在此期間,猶太啟蒙運動(Haskala)思想的傳播以及阿拉伯和猶太文化的融合,導致創作了獨特而多樣化的作品,反映了突尼斯此時的生活復雜性。該書分為九章,每章從介紹材料開始。
