BOOKS - Swimming in a Sea of Death: A Son's Memoir
Swimming in a Sea of Death: A Son
ECO~21 kg CO²

3 TON

Views
5974

Telegram
 
Swimming in a Sea of Death: A Son's Memoir
Author: David Rieff
Year: January 1, 2007
Format: PDF
File size: PDF 496 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Swimming in a Sea of Death: A Son's Memoir As I sit down to write about my experience with my mother's battle against cancer, I am overwhelmed by the sheer complexity of emotions that have flooded my mind and heart during these past nine months. My mother, Susan Sontag, was a woman of unparalleled strength and resilience, and her final fight against the big C has left me both shattered and inspired. In Swimming in a Sea of Death, I aim to share my personal journey alongside my mother's, hoping to provide a glimpse into the intricate web of feelings that accompany such a life-altering event. The Journey Begins It all started with a phone call from my mother's doctor, informing us of the diagnosis - stage IV cancer had spread throughout her body. The news hit us like a ton of bricks, leaving us reeling and searching for answers. My mother, ever the fighter, decided to take on this challenge head-on, determined to defy the grim prognosis and continue living life to the fullest. As her son, I found myself caught up in a whirlwind of medical appointments, treatments, and endless hours spent by her side, trying to offer whatever support I could.
Плавание в море смерти: Мемуары сына Когда я сажусь, чтобы написать о своем опыте борьбы моей матери с раком, я поражен сложностью эмоций, которые наводнили мой разум и сердце в течение этих последних девяти месяцев. Моя мать, Сьюзен Зонтаг, была женщиной беспримерной силы и стойкости, и ее последняя борьба с большим C оставила меня раздробленной и вдохновленной. В «Плавании в море смерти» я стремлюсь поделиться своим личным путешествием с маминым, надеясь заглянуть в запутанную сеть чувств, которые сопровождают такое изменяющее жизнь событие. Путешествие начинается Все началось с телефонного звонка маминого врача, сообщившего нам о диагнозе - рак IV стадии распространился по всему телу. Новость поразила нас, как тонна кирпичей, оставив нас шататься и искать ответы. Моя мама, когда-либо боец, решила принять этот вызов в лоб, решив бросить вызов мрачному прогнозу и продолжать жить полной жизнью. Как ее сын, я оказался в вихре посещений врача, лечения и бесконечных часов, проведенных рядом с ней, пытаясь предложить любую поддержку, которую я мог бы.
Naviguer dans la mer de la mort : Mémoires du fils Quand je m'assieds pour écrire mon expérience de la lutte de ma mère contre le cancer, je suis sidéré par la complexité des émotions qui ont inondé mon esprit et mon cœur au cours de ces neuf derniers mois. Ma mère, Susan Zontag, était une femme d'une force et d'une résilience inégalées, et sa dernière lutte contre le grand C m'a laissée fragmentée et inspirée. Dans « Naviguer dans la mer de la mort », je veux partager mon voyage personnel avec ma mère, en espérant regarder dans le réseau confus de sentiments qui accompagnent un événement qui change la vie. voyage commence Tout a commencé par un appel téléphonique du médecin de maman qui nous a informé du diagnostic - le cancer de stade IV s'est répandu dans tout le corps. La nouvelle nous a frappés comme une tonne de briques, nous laissant basculer et chercher des réponses. Ma mère, un combattant, a décidé de relever ce défi, de défier un pronostic sombre et de continuer à vivre une vie pleine. En tant que fils, je me suis retrouvé dans le tourbillon des visites médicales, des traitements et des heures infinies passées à côté d'elle, essayant d'offrir tout le soutien que je pouvais.
Navegando en el mar de la muerte: Memorias de un hijo Cuando me siento a escribir sobre mi experiencia en la lucha de mi madre contra el cáncer, me asombra la complejidad de las emociones que han inundado mi mente y mi corazón durante estos últimos nueve meses. Mi madre, Susan Sontag, era una mujer de fuerza y resiliencia sin igual, y su última lucha con la gran C me dejó fragmentada e inspirada. En «Navegando en el mar de la muerte», busco compartir mi viaje personal con mi madre, con la esperanza de vislumbrar la confusa red de sentimientos que acompañan a un evento tan cambiante de vida. viaje comienza Todo comenzó con una llamada telefónica del médico de mamá informándonos del diagnóstico: el cáncer en estadio IV se diseminó por todo el cuerpo. La noticia nos sorprendió como una tonelada de ladrillos, dejándonos tambalearnos y buscar respuestas. Mi madre, alguna vez luchadora, decidió aceptar este reto de frente, decidiendo desafiar el sombrío pronóstico y seguir viviendo una vida plena. Como su hijo, me encontré en un torbellino de visitas al médico, tratamientos y horas interminables que pasé junto a ella tratando de ofrecer todo el apoyo que pude.
Navegar no mar da morte: Memórias do meu filho Quando eu plantar para escrever sobre a minha experiência na luta da minha mãe contra o câncer, estou impressionado com a complexidade das emoções que inundaram minha mente e meu coração ao longo destes últimos nove meses. A minha mãe, Susan Zabag, era uma mulher de força e resistência, e a sua última luta contra o grande C deixou-me dividida e inspirada. Em «Navegando no Mar da Morte», procuro partilhar a minha viagem pessoal com a minha mãe, na esperança de olhar para uma rede confusa de sentimentos que acompanha um evento tão transformador. Tudo começou com o telefonema do médico da mãe que nos informou do diagnóstico, o cancro em fase IV espalhou-se por todo o corpo. A notícia impressionou-nos como uma tonelada de tijolos, deixando-nos à procura de respostas. A minha mãe, uma lutadora, decidiu aceitar este desafio na frente, decidindo desafiar a previsão sombria e continuar a viver a vida inteira. Como filho dela, acabei num vórtice de visitas médicas, tratamento e horas sem fim a seu lado, a tentar oferecer qualquer apoio que pudesse.
Nuoto in un mare di morte: Memorie di mio figlio Quando mi siedo per scrivere la mia esperienza nella lotta di mia madre contro il cancro, sono colpito dalla complessità delle emozioni che mi hanno inondato la mente e il cuore in questi ultimi nove mesi. Mia madre, Susan Ombrello, era una donna di forza e resistenza senza mezzi termini, e la sua ultima lotta contro la grande C mi ha lasciato distrutta e ispirata. In «Nuoto in un mare di morte» cerco di condividere il mio viaggio personale con quello di mia madre, sperando di guardare la confusa rete di sentimenti che accompagnano un evento che cambia la vita. Il viaggio inizia Tutto è iniziato con una telefonata della mamma che ci ha informato della diagnosi - il cancro di fase IV si è diffuso in tutto il corpo. La notizia ci ha colpito come una tonnellata di mattoni, lasciandoci in giro a cercare risposte. Mia madre, una volta combattente, ha deciso di affrontare questa sfida in testa, decidendo di sfidare la previsione oscura e continuare a vivere la vita. Come suo figlio, mi sono trovato in un vortice di visite mediche, cure mediche e ore passate accanto a lei, cercando di offrire qualsiasi tipo di supporto.
Schwimmen im Meer des Todes: Memoiren eines Sohnes Wenn ich mich hinsetze, um über meine Erfahrungen im Kampf meiner Mutter gegen Krebs zu schreiben, bin ich überwältigt von der Komplexität der Emotionen, die meinen Geist und mein Herz in den letzten neun Monaten überflutet haben. Meine Mutter, Susan Sontag, war eine Frau von beispielloser Stärke und Widerstandsfähigkeit, und ihr letzter Kampf mit dem großen C hat mich fragmentiert und inspiriert. In Schwimmen im Meer des Todes versuche ich, meine persönliche Reise mit meiner Mutter zu teilen, in der Hoffnung, in das verwirrende Netzwerk der Gefühle zu blicken, die ein solches lebensveränderndes Ereignis begleiten. Die Reise beginnt Alles begann mit einem Telefonanruf des Arztes meiner Mutter, der uns über die Diagnose informierte - Krebs im Stadium IV breitete sich im ganzen Körper aus. Die Nachricht traf uns wie eine Tonne Ziegel und ließ uns taumeln und nach Antworten suchen. Meine Mutter, jemals eine Kämpferin, hat sich entschieden, diese Herausforderung frontal anzunehmen, sich der düsteren Prognose zu widersetzen und weiterhin das ben in vollen Zügen zu leben. Als ihr Sohn befand ich mich in einem Strudel von Arztbesuchen, Behandlungen und endlosen Stunden, die ich neben ihr verbrachte und versuchte, jede Unterstützung anzubieten, die ich konnte.
Pływanie w Morzu Śmierci: Wspomnienie Syna Kiedy siadam do pisania o doświadczeniach mojej matki walczącej z rakiem, uderza mnie złożoność emocji, które zalały mój umysł i serce w ciągu ostatnich dziewięciu miesięcy. Moja matka, Susan Sontag, była kobietą o niezrównanej sile i odporności, a jej ostatnia walka z wielkim C pozostawiła mi złamane i zainspirowane. W „Pływaniu w Morzu Śmierci”, zamierzam podzielić się swoją osobistą podróżą z moją matką, mając nadzieję na obejrzenie skomplikowanej sieci uczuć towarzyszących takiemu życiodajnemu wydarzeniu. Początek podróży Wszystko zaczęło się od telefonu od lekarza mojej matki, który poinformował nas o diagnozie - stadium IV raka rozprzestrzeniło się po całym ciele. Wiadomości uderzyły nas jak mnóstwo cegieł, zostawiając nas na motorze i szukając odpowiedzi. Moja matka, kiedykolwiek wojownik, postanowił podjąć to wyzwanie głową, zdecydowany przeciwstawić się ponure rokowania i nadal żyć w pełni. Jako jej syn znalazłem się w wir wizyt lekarskich, zabiegów i niekończących się godzin spędzonych u jej boku, próbując zaoferować wszelkie wsparcie.
שחייה בים המוות: ספר זכרונותיו של בן בעודי יושב לכתוב על חווייתה של אמי במאבק בסרטן, אני נדהם מהמורכבות של הרגשות שהציפו את מוחי ואת לבי במהלך תשעת החודשים האחרונים. אימי, סוזן סונטג, הייתה אישה בעלת כוח ועמידות שאין כמותם, והמאבק האחרון שלה עם סי הגדול הותיר אותי שבורה ומלאת השראה. ב ”שחייה בים המוות”, אני שואף לחלוק את מסעי האישי עם אמי, בתקווה להציץ לרשת המורכבת של רגשות המלווים אירוע משנה חיים שכזה. המסע מתחיל כל זה התחיל עם שיחת טלפון מהרופא של אמא שלי, שהודיע לנו על האבחנה - שלב 4 סרטן התפשט בכל הגוף. החדשות פגעו בנו כמו טון לבנים, והשאירו אותנו מסוחרר ומחפש תשובות. האמא שלי, אי פעם לוחם, החליטה לקחת את האתגר הזה חזיתית, נחוש להמרות את האבחנה העגומה ולהמשיך לחיות את החיים במלואם. בתור בנה, מצאתי את עצמי במערבולת של ביקורי רופאים, טיפולים ושעות אינסופיות שביליתי לצידה, בניסיון להציע כל תמיכה שיכולתי.''
Ölüm Denizinde Yüzmek: Bir Oğulun Anıları Annemin kanserle mücadele deneyimi hakkında yazmak için oturduğumda, son dokuz ay boyunca zihnimi ve kalbimi dolduran duyguların karmaşıklığından etkilendim. Annem Susan Sontag, benzersiz bir güç ve esnekliğe sahip bir kadındı ve büyük C ile son mücadelesi beni kırdı ve ilham verdi. "Ölüm Denizinde Yüzmek'te, hayatımı değiştiren bu olaya eşlik eden karmaşık duygu ağına bakmayı umarak kişisel yolculuğumu annemle paylaşmayı amaçlıyorum. Her şey annemin doktorundan bir telefon ile başladı, bizi teşhis hakkında bilgilendirdi - evre IV kanser vücuda yayıldı. Haberler bizi bir ton tuğla gibi vurdu, bizi sersemletip cevaplar aramaya bıraktı. Annem, her zaman bir savaşçı, bu meydan okumayı kafa kafaya almaya karar verdi, korkunç prognoza meydan okumaya ve hayatı sonuna kadar yaşamaya devam etmeye karar verdi. Oğlu olarak, kendimi doktor ziyaretleri, tedaviler ve yanında geçirdiğim sonsuz saatlerin kasırgasında buldum, elimden gelen desteği sunmaya çalıştım.
السباحة في بحر الموت: مذكرات الابن بينما أجلس لأكتب عن تجربة والدتي في مكافحة السرطان، أدهشني تعقيد المشاعر التي غمرت ذهني وقلبي خلال الأشهر التسعة الماضية. كانت والدتي، سوزان سونتاغ، امرأة تتمتع بقوة ومرونة لا مثيل لهما، وقد تركني صراعها الأخير مع C الكبير ممزقًا وملهمًا. في «السباحة في بحر الموت»، أهدف إلى مشاركة رحلتي الشخصية مع والدتي، على أمل النظر إلى شبكة المشاعر المعقدة التي تصاحب مثل هذا الحدث الذي يغير الحياة. تبدأ الرحلة. بدأ كل شيء بمكالمة هاتفية من طبيب والدتي، الذي أبلغنا بالتشخيص - انتشر سرطان المرحلة الرابعة في جميع أنحاء الجسم. ضربتنا الأخبار مثل الكثير من الطوب، مما تركنا نترنح ونبحث عن إجابات. قررت والدتي، التي كانت مقاتلة على الإطلاق، مواجهة هذا التحدي وجهاً لوجه، مصممة على تحدي التكهن الكئيب والاستمرار في عيش الحياة على أكمل وجه. بصفتي ابنها، وجدت نفسي في زوبعة من زيارات الطبيب والعلاجات والساعات اللامتناهية التي أمضيتها بجانبها، في محاولة لتقديم أي دعم ممكن.
죽음의 바다에서 수영: 아들의 회고록 암과 싸우는 어머니의 경험에 대해 글을 쓰면서 지난 9 개월 동안 내 마음과 마음을 침수 한 감정의 복잡성에 충격을 받았습니다. 저의 어머니 Susan Sontag는 타의 추종을 불허하는 힘과 회복력을 가진 여성이었고, 큰 C와의 마지막 투쟁으로 인해 골절되고 영감을 받았습니다. "죽음의 바다에서 수영" 에서, 나는 인생을 바꾸는 사건과 함께 복잡한 감정의 웹을 들여다 보면서 어머니와 개인적인 여정을 나누는 것을 목표로합니다. 여행은 시작됩니다. 모든 것은 어머니의 의사의 전화로 시작하여 진단에 대해 알려주었습니다. 이 소식은 많은 벽돌처럼 우리를 때리고 답을 찾고 있습니다. 전투기였던 어머니는이 도전을 정면으로 받아들이기로 결심하고 잔인한 예후를 무시하고 최대한의 삶을 살기로 결심했습니다. 그녀의 아들로서, 나는 의사 방문, 치료 및 끝없는 시간의 회오리 바람에서 내가 할 수있는 모든 지원을 제공하려고 노력했습니다.
死の海で泳ぐ:息子の回想録この9ヶ月の間、私は母のがんとの闘いの経験について書いています。母のスーザン・ソンタグ(Susan Sontag)は、比類のない強さと回復力を持つ女性でした。「死の海で泳ぐ」では、そのような人生を変える出来事に伴う複雑な感情のウェブを覗きたいと思い、私の個人的な旅を母と共有することを目指しています。旅は始まりますそれはすべて私の母の医者からの電話から始まりました。ニュースはたくさんのレンガのように私たちを襲い、私たちは巻き返して答えを探しました。私の母は、これまでの戦闘機は、この挑戦を正面から取ることを決め、厳しい予後に逆らって、最大限に生活を続けることを決定しました。彼女の息子として、私は彼女の側で過ごした医師の訪問、治療、無限の時間の渦巻き風に自分自身を見つけました、私はできる限りのサポートを提供しようとしています。
在死亡之海中航行:兒子的回憶錄當我坐下來寫下我母親與癌癥作鬥爭的經歷時,我對過去九個月湧入我的思想和心臟的情緒復雜感到驚訝。我的母親蘇珊·桑塔格(Susan Sontag)是無與倫比的力量和韌性的女人,她與大C的最新鬥爭使我支離破碎和鼓舞。在《航行到死亡之海》中,我熱衷於與媽媽分享我的個人旅程,希望瞥見伴隨著如此改變生活的事件的錯綜復雜的感官網絡。旅程開始一切都始於媽媽醫生的電話,告訴我們診斷是IV期癌癥已經擴散到全身。這個消息讓我們像一噸磚頭一樣震驚,讓我們錯開尋找答案。我媽媽曾經是一名鬥士,決定正面迎接這一挑戰,決心挑戰嚴峻的預測,繼續過上充實的生活。作為她的兒子,我發現自己身處醫生就診、治療和她身邊無休止的小時的漩渦中,試圖提供我能提供的任何支持。

You may also be interested in:

Swimming in a Sea of Death: A Son|s Memoir
Swimming in the Monsoon Sea
The Sea Sisters Swimming Club
Swimming Destiny (Shifters of the Land, Sea and Air #3)
Survival Swimming: Swimming Training for Escape and Survival
Death Under the Sea (Aloha Lagoon Mysteries, #16)
Death in the dunes: A North Sea Mystery
Death on the Hellships Prisoners at Sea in the Pacific War
Sunken Death (Fin Fleming Sea Adventure, #2)
Death on a Dark Sea (The Inspector Felix Mysteries Book 2)
Sasaki and Peeps, Vol. 4: The Psychics and the Magical Girl Drag the Death Game Crew into the Fight ~Alert! Giant Sea Monster Approaching Japan~
Josiah Reynolds Mysteries Box Set 4: Death By Malice, Death By Drama, Death By Stalking
Fantasy in Death Indulgence in Death Treachery in Death (In Death #30-32)
NEW 12 Nora Roberts Hardcovers w Dust Jackets J. D. Robb Strangers in Death Divided in Death Promises in Death Angel Fall the Reef
Going Under (Keep Swimming, #2)
Keep Swimming (Keep Swimming, #1)
Swimming Lessons
Swimming with Ghosts
Swimming for Sunlight
The First Rule of Swimming
Swimming Home
Swimming with Pigs
Swimming Against the Tide
Swimming in the Moon
Swimming Backwards
Night Swimming
Swimming with Dolphins
The Swimming Gala Wish
Swimming Dead
Swimming to Chicago
Swimming in the Dark
Swimming in Sparkles
Swimming to Elba
Swimming to the Surface
Swimming Toward the Ocean
Swimming Home
The Swimming Pool
Wild Swimming
The 100 Best Swimming Drills
Swimming with Dead Stars