
BOOKS - China's Stefan Zweig: The Dynamics of Cross-Cultural Reception (Critical Inte...

China's Stefan Zweig: The Dynamics of Cross-Cultural Reception (Critical Interventions)
Author: Arnhilt Johanna Hoefle
Year: November 30, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB
Language: English

Year: November 30, 2017
Format: PDF
File size: PDF 1.9 MB
Language: English

Stefan Zweig: The Dynamics of Cross-Cultural Reception and Critical Interventions In the world of literature, few authors have had as diverse and controversial a career as Stefan Zweig, the Austrian novelist who was once among the most widely read German-language writers in the world. However, his works were met with criticism and disdain from writers and critics in post-war Europe, who accused him of producing poor quality literature that was deemed as "naive Habsburg nostalgia. " Despite this backlash, Zweig's works have continued to enjoy popularity and canonical status in other parts of the world, particularly in China. In this book, Arnhilt Hoefle delves into the extraordinary success of Zweig's novellas in China, where they were discovered by intellectuals who turned against Confucian tradition. During the 1920s, the New Culture Movement in China saw a resurgence of interest in Zweig's works, with intellectuals praising his detailed psychological descriptions that exposed the brutal and hypocritical bourgeois capitalist society. However, in the 1930s, left-wing scholars criticized Zweig as a decadent bourgeois writer. After the communist victory in 1949, Zweig's works were reintroduced as political writings that exposed the darker aspects of society. The 1980s saw a Stefan Zweig fever in China, with his works triggering a heated debate about their literary merit.
Stefan Zweig: The Dynamics of Cross-Cultural Reception and Critical Interventions В мире литературы лишь немногие авторы имели столь разнообразную и противоречивую карьеру, как Стефан Цвейг, австрийский романист, который когда-то был среди самых читаемых немецкоязычных писателей в мире. Тем не менее, его произведения были встречены критикой и пренебрежением со стороны писателей и критиков в послевоенной Европе, которые обвиняли его в производстве литературы низкого качества, которая была сочтена «наивной габсбургской ностальгией». "Несмотря на эту негативную реакцию, работы Цвейга продолжали пользоваться популярностью и каноническим статусом в других частях мира, особенно в Китае. В этой книге Арнхильт Хофле вникает в необычайный успех повестей Цвейга в Китае, где их обнаружили интеллектуалы, обратившиеся против конфуцианской традиции. В течение 1920-х годов Движение за новую культуру в Китае наблюдало возрождение интереса к работам Цвейга, интеллектуалы хвалили его подробные психологические описания, которые разоблачали жестокое и лицемерное буржуазное капиталистическое общество. Однако в 1930-е годы левые учёные критиковали Цвейга как декадентского буржуазного писателя. После победы коммунистов в 1949 году работы Цвейга были вновь введены в качестве политических сочинений, которые разоблачали тёмные стороны общества. В 1980-х годах в Китае поднялась лихорадка Стефана Цвейга, его произведения вызвали жаркие споры об их литературных достоинствах.
Stefan Zweig : The Dynamics of Cross-Cultural Reception and Critical Interventions Dans le monde de la littérature, peu d'auteurs ont eu une carrière aussi variée et controversée que Stefan Zweig, un romancier autrichien autrefois parmi les écrivains de langue allemande les plus lus au monde. Néanmoins, ses œuvres ont été accueillies par la critique et le mépris des écrivains et critiques de l'Europe d'après-guerre, qui l'ont accusé de produire une littérature de mauvaise qualité, considérée comme « la nostalgie naïve des Habsbourg ». "Malgré cette réaction négative, les œuvres de Zweig ont continué à jouir de la popularité et du statut canonique dans d'autres parties du monde, en particulier en Chine. Dans ce livre, Arnhilt Hofle se penche sur le succès extraordinaire des citations de Zweig en Chine, où ils ont été découverts par des intellectuels qui se sont opposés à la tradition confucéenne. Au cours des années 1920, le Mouvement pour une nouvelle culture en Chine a vu un regain d'intérêt pour les œuvres de Zweig, les intellectuels louant ses descriptions psychologiques détaillées qui exposaient la société bourgeoise bourgeoise cruelle et hypocrite. Cependant, dans les années 1930, les scientifiques de gauche critiquaient Zweig comme un écrivain bourgeois décadent. Après la victoire des communistes en 1949, les travaux de Zweig ont été réintroduits comme des écrits politiques qui ont révélé les côtés sombres de la société. Dans les années 1980, la fièvre de Stefan Zweig est montée en Chine et ses œuvres ont suscité un vif débat sur leurs mérites littéraires.
Stefan Zweig: La dinámica de la recepción cruzada-cultural e intervenciones críticas En el mundo de la literatura, sólo unos pocos autores han tenido una carrera tan diversa y polémica como Stefan Zweig, un novelista austriaco que alguna vez estuvo entre los más leídos escritores de habla alemana en el mundo. n embargo, sus obras fueron acogidas por la crítica y el desdén de escritores y críticos de la de la posguerra, que lo acusaron de producir literatura de baja calidad, lo que se consideró una «nostalgia de Habsburgo ingenua». "A pesar de esta reacción negativa, las obras de Zweig continuaron gozando de popularidad y estatus canónico en otras partes del mundo, especialmente en China. En este libro, Arnhilt Hofle ahonda en el extraordinario éxito de las historias de Zweig en China, donde fueron descubiertas por intelectuales que se volvieron contra la tradición confuciana. Durante la década de 1920, el Movimiento para una Nueva Cultura en China observó un resurgimiento del interés por las obras de Zweig, los intelectuales elogiaron sus detalladas descripciones psicológicas que expusieron a la brutal e hipócrita sociedad capitalista burguesa. n embargo, en la década de 1930, los estudiosos de izquierda criticaron a Zweig como un escritor burgués decadente. Tras la victoria comunista en 1949, las obras de Zweig fueron reintroducidas como escritos políticos que expusieron los lados oscuros de la sociedad. En la década de 1980, la fiebre de Stefan Zweig se levantó en China, sus obras generaron un acalorado debate sobre sus méritos literarios.
Stefan Zweig: Die Dynamik interkultureller Rezeption und kritischer Interventionen In der Welt der Literatur haben nur wenige Autoren eine so vielfältige und kontroverse Karriere hingelegt wie Stefan Zweig, ein österreichischer Romanautor, der einst zu den meistgelesenen deutschsprachigen Schriftstellern der Welt gehörte. Seine Werke stießen jedoch auf Kritik und Vernachlässigung von Schriftstellern und Kritikern im Nachkriegseuropa, die ihm vorwarfen, Literatur von schlechter Qualität zu produzieren, die als „naive Habsburger-Nostalgie“ galt. Trotz dieser Gegenreaktion genossen Zweigs Werke in anderen Teilen der Welt, insbesondere in China, weiterhin Popularität und kanonischen Status. Arnhilt Hofle geht in diesem Buch auf den außerordentlichen Erfolg von Zweigs Erzählungen in China ein, wo sie von Intellektuellen entdeckt wurden, die sich der konfuzianischen Tradition widersetzten. In den 1920er Jahren erlebte die Bewegung für eine neue Kultur in China ein Wiederaufleben des Interesses an Zweigs Werken, wobei Intellektuelle seine detaillierten psychologischen Beschreibungen lobten, die die brutale und heuchlerische bürgerliche kapitalistische Gesellschaft enthüllten. In den 1930er Jahren kritisierten linke Wissenschaftler Zweig jedoch als dekadenten bürgerlichen Schriftsteller. Nach dem eg der Kommunisten 1949 wurden Zweigs Werke als politische Schriften wieder eingeführt, die die dunklen Seiten der Gesellschaft aufdeckten. In den 1980er Jahren stieg das Stefan-Zweig-Fieber in China auf, seine Werke lösten eine hitzige Debatte über ihre literarischen Verdienste aus.
''
Stefan Zweig: Kültürlerarası Karşılama ve Eleştirel Müdahalelerin Dinamikleri Edebiyat dünyasında, bir zamanlar dünyanın en çok okunan Almanca yazarları arasında yer alan Avusturyalı romancı Stefan Zweig kadar çeşitli ve tartışmalı bir kariyere sahip çok az yazar vardır. Bununla birlikte, eserleri, savaş sonrası Avrupa'daki yazarlardan ve eleştirmenlerden, onu "naif Habsburg nostaljisi'olarak kabul edilen düşük kalitede edebiyat üretmekle suçlayan eleştiri ve küçümseme ile karşılandı. Bu tepkiye rağmen, Zweig'ın çalışmaları dünyanın diğer bölgelerinde, özellikle de Çin'de popülerlik ve kanonik statü kazanmaya devam etti. Bu kitapta Arnhilt Hofle, Zweig'ın Konfüçyüs geleneğine karşı çıkan entelektüeller tarafından keşfedildiği Çin'deki hikayelerinin olağanüstü başarısına değiniyor. 1920'lerde Çin'deki Yeni Kültür Hareketi, Zweig'ın çalışmalarına olan ilginin yeniden canlandığını gördü; entelektüeller, şiddetli ve ikiyüzlü bir burjuva kapitalist toplumu ortaya çıkaran ayrıntılı psikolojik tanımlarını övdü. Bununla birlikte, 1930'larda solcu akademisyenler Zweig'ı yozlaşmış bir burjuva yazar olarak eleştirdiler. 1949'daki komünist zaferden sonra, Zweig'ın çalışmaları toplumun karanlık taraflarını ortaya çıkaran siyasi yazılar olarak yeniden tanıtıldı. 1980'lerde Stefan Zweig'ın ateşi Çin'de yükseldi, eserleri edebi değerleri hakkında ateşli bir tartışmaya neden oldu.
ستيفان زفايغ: ديناميكيات الاستقبال عبر الثقافات والتدخلات النقدية في العالم الأدبي، قلة من المؤلفين لديهم وظائف متنوعة ومثيرة للجدل مثل ستيفان زفايغ، الروائي النمساوي الذي كان ذات يوم من بين الكتاب الأكثر قراءة باللغة الألمانية في العالم. ومع ذلك، قوبلت أعماله بالنقد والازدراء من الكتاب والنقاد في أوروبا ما بعد الحرب، الذين اتهموه بإنتاج أدب رديء الجودة، والذي اعتبر «حنين هابسبورغ الساذج». "على الرغم من رد الفعل العنيف هذا، استمر عمل Zweig في التمتع بالشعبية والمكانة القانونية في أجزاء أخرى من العالم، وخاصة الصين. في هذا الكتاب، يتعمق Arnhilt Hofle في النجاح غير العادي لقصص Zweig في الصين، حيث اكتشفها المثقفون الذين انقلبوا على التقاليد الكونفوشيوسية. خلال عشرينيات القرن الماضي، شهدت حركة الثقافة الجديدة في الصين إحياء الاهتمام بعمل زويغ، حيث أشاد المثقفون بأوصافه النفسية التفصيلية، والتي كشفت عن مجتمع رأسمالي برجوازي عنيف ونفاق. ومع ذلك، في الثلاثينيات من القرن الماضي، انتقد العلماء اليساريون زويج باعتباره كاتبًا برجوازيًا منحطًا. بعد الانتصار الشيوعي في عام 1949، أعيد تقديم عمل زويغ ككتابات سياسية كشفت الجوانب المظلمة للمجتمع. في الثمانينيات، ارتفعت حمى ستيفان زويج في الصين، وأثارت أعماله جدلاً ساخنًا حول مزاياها الأدبية.
