
BOOKS - Cent ans apres : la memoire de la Premiere Guerre mondiale (French Edition)

Cent ans apres : la memoire de la Premiere Guerre mondiale (French Edition)
Author: unknown author
Year: April 28, 2020
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: French

Year: April 28, 2020
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: French

Cent ans after the First World War, it is essential to study and understand the evolution of technology as the basis for the survival of humanity and the unity of people in a warring state. The book "Cent ans après la mémoire de la Première Guerre mondiale" (French Edition) allows us to reconsider, in its entirety and in its specificities, the forms of memory of the conflict. However, can we talk about a memory? In reality, there are multiple memories that vary according to family and social origins, but remain largely national and heterogeneous from one country to another. The objective of this publication is to map the evolution over time until today of the memories of the First World War in Europe, particularly in the Balkans, which has been neglected in historical research. The book focuses on the histories of individual countries, highlighting the diverse dynamics of collective memory and the ways in which the memories of the Great War have been passed down through generations. Some countries have seen their memories of the Great War take center stage in historical research and commemoration, while others have been pushed into the background by more recent events.
Cent ans после Первой мировой войны необходимо изучить и понять эволюцию технологий как основы выживания человечества и единства людей в воюющем государстве. Книга «Cent ans après la mémoire de la Première Guerre mondiale» (Французское издание) позволяет пересмотреть во всей полноте и в своей специфике формы памяти о конфликте. Однако можно ли говорить о воспоминании? В действительности существует множество воспоминаний, которые различаются в зависимости от семейного и социального происхождения, но остаются в значительной степени национальными и неоднородными от одной страны к другой. Цель этой публикации - составить карту эволюции с течением времени до сегодняшнего дня воспоминаний о Первой мировой войне в Европе, особенно на Балканах, которой пренебрегали в исторических исследованиях. Книга посвящена истории отдельных стран, освещая разнообразную динамику коллективной памяти и пути передачи воспоминаний о Великой войне через поколения. Некоторые страны видели, как их воспоминания о Великой войне занимают центральное место в исторических исследованиях и памятных мероприятиях, в то время как другие были отодвинуты на задний план более поздними событиями.
Cent ans après la Première Guerre mondiale, il est nécessaire d'étudier et de comprendre l'évolution de la technologie comme base de la survie de l'humanité et de l'unité des hommes dans un État en guerre. livre Cent ans après la mémoire de la Première Guerre mondiale vous permet de redéfinir dans son intégralité et dans sa spécificité les formes de mémoire du conflit. Mais peut - on parler de souvenir ? En réalité, il existe de nombreux souvenirs qui varient selon les origines familiales et sociales, mais qui restent largement nationaux et hétérogènes d'un pays à l'autre. L'objectif de cette publication est de cartographier l'évolution dans le temps jusqu'à aujourd'hui des souvenirs de la Première Guerre mondiale en Europe, en particulier dans les Balkans, qui ont été négligés dans la recherche historique. livre traite de l'histoire de chaque pays, mettant en lumière les différentes dynamiques de la mémoire collective et les moyens de transmettre les souvenirs de la Grande Guerre à travers les générations. Certains pays ont vu leurs souvenirs de la Grande Guerre occuper une place centrale dans les recherches historiques et les commémorations, tandis que d'autres ont été relégués au second plan par des événements ultérieurs.
posteriores a la Primera Guerra Mundial deben examinar y comprender la evolución de la tecnología como base para la supervivencia de la humanidad y la unidad de los hombres en un Estado en guerra. libro «Nat ans après la mémoire de la Première Guerre mondiale» (Edición francesa) permite revisar en su totalidad y en su especificidad las formas de memoria del conflicto. n embargo, se puede hablar de un recuerdo? En realidad, hay muchos recuerdos que varían según el origen familiar y social, pero siguen siendo en gran medida nacionales y heterogéneos de un país a otro. objetivo de esta publicación es trazar un mapa de la evolución a lo largo del tiempo hasta hoy de los recuerdos de la Primera Guerra Mundial en , especialmente en los Balcanes, que ha sido descuidada en la investigación histórica. libro trata sobre la historia de los países individuales, destacando las diversas dinámicas de la memoria colectiva y el camino de transmisión de los recuerdos de la Gran Guerra a través de las generaciones. Algunos países han visto cómo sus recuerdos de la Gran Guerra ocupan un lugar central en la investigación histórica y los eventos conmemorativos, mientras que otros han sido relegados a un segundo plano por eventos posteriores.
Conforme ans após a Primeira Guerra Mundial, é preciso explorar e compreender a evolução da tecnologia como base da sobrevivência humana e da unidade das pessoas num Estado em guerra. O livro «Titular ans aprés la mémore de la Premiére Guerre mondial» (Edição francesa) permite uma revisão completa e específica da sua forma de memória do conflito. No entanto, podemos falar de memórias? Na verdade, há muitas memórias que variam de acordo com a origem familiar e social, mas permanecem em grande parte nacionais e heterodoxas de um país para o outro. O objetivo desta publicação é mapear a evolução ao longo do tempo até hoje das memórias da Primeira Guerra Mundial na , especialmente nos Balcãs, que foi negligenciada em pesquisas históricas. O livro trata da história de países individuais, cobrindo uma variedade de dinâmicas de memória coletiva e maneiras de transmitir memórias da Grande Guerra através de gerações. Alguns países viram suas memórias da Grande Guerra ocuparem um lugar central em pesquisas históricas e eventos memoráveis, enquanto outros foram relegados para trás por eventos mais recentes.
Cent an dopo la Prima Guerra Mondiale è necessario studiare e comprendere l'evoluzione della tecnologia come base della sopravvivenza dell'umanità e dell'unità umana in uno Stato in guerra. Il libro «Cent ans après la mémoire de la Premiére Guerra Mondiale» (La pubblicazione francese) consente di rivedere in modo completo e particolare le forme di memoria del conflitto. Ma si può parlare di un ricordo? In realtà, ci sono molti ricordi che variano in base all'origine familiare e sociale, ma rimangono in gran parte nazionali e eterogenei da un paese all'altro. Lo scopo di questa pubblicazione è di mappare l'evoluzione nel tempo fino ad oggi dei ricordi della prima guerra mondiale in , soprattutto nei Balcani, trascurata nella ricerca storica. Il libro è dedicato alla storia dei singoli paesi, ripercorrendo le diverse dinamiche della memoria collettiva e il modo in cui trasmettere i ricordi della Grande Guerra attraverso generazioni. Alcuni paesi hanno visto i loro ricordi della Grande Guerra essere al centro della ricerca storica e delle commemorazioni, mentre altri sono stati relegati a eventi più recenti.
Cent ans nach dem Ersten Weltkrieg ist es notwendig, die Entwicklung der Technologie als Grundlage für das Überleben der Menschheit und die Einheit der Menschen in einem kriegführenden Staat zu studieren und zu verstehen. Das Buch „Cent ans après la mémoire de la Première Guerre mondiale“ (französische Ausgabe) ermöglicht es, die Formen der Erinnerung an den Konflikt in ihrer Gesamtheit und in ihrer Besonderheit zu überprüfen. Kann man von einer Erinnerung sprechen? In Wirklichkeit gibt es viele Erinnerungen, die sich je nach familiärer und sozialer Herkunft unterscheiden, aber von Land zu Land weitgehend national und heterogen bleiben. Ziel dieser Publikation ist es, die Entwicklung der Erinnerung an den Ersten Weltkrieg in , insbesondere auf dem Balkan, die in der historischen Forschung vernachlässigt wurde, im Laufe der Zeit bis heute abzubilden. Das Buch widmet sich der Geschichte der einzelnen Länder und beleuchtet die vielfältigen Dynamiken des kollektiven Gedächtnisses und die Art und Weise, wie Erinnerungen an den Großen Krieg über Generationen weitergegeben werden. Einige Länder sahen ihre Erinnerungen an den Ersten Weltkrieg von zentraler Bedeutung für die historische Forschung und Gedenkveranstaltungen, während andere durch spätere Ereignisse in den Hintergrund gedrängt wurden.
Cent ans po I wojnie światowej, konieczne jest, aby zbadać i zrozumieć ewolucję technologii jako podstawę do przetrwania ludzkości i jedności ludzi w stanie wojny. Książka Cent ans après la mémoire de la Première Guerre mondiale (wydanie francuskie) pozwala zrewidować w całości i szczegółowo formy pamięci konfliktu. Możemy jednak porozmawiać o pamięci? W rzeczywistości istnieje wiele wspomnień, które różnią się w zależności od pochodzenia rodzinnego i społecznego, ale pozostają w dużej mierze narodowe i niejednorodne z jednego kraju do drugiego. Celem tej publikacji jest odwzorowanie ewolucji w czasie do dzisiejszego dnia wspomnień I wojny światowej w Europie, szczególnie na Bałkanach, które zostały zaniedbane w badaniach historycznych. Książka skupia się na historii poszczególnych krajów, oświetlając różnorodną dynamikę pamięci zbiorowej i sposób, w jaki wspomnienia z Wielkiej Wojny są przekazywane przez pokolenia. Niektóre kraje widziały swoje wspomnienia z Wielkiej Wojny w centrum badań historycznych i upamiętnień, podczas gdy inne zostały podniesione przez późniejsze wydarzenia.
סנט אחרי מלחמת העולם הראשונה, הכרחי לחקור ולהבין את התפתחות הטכנולוגיה כבסיס להישרדות האנושות ולאחדות האנשים במדינה לוחמת. הספר Cent ans après la mémoire de la Première Guerre mondiale (המהדורה הצרפתית) מאפשר לך לשנות בשלמותו ובפרט את צורות הזיכרון של הסכסוך. עם זאת, אנחנו יכולים לדבר על הזיכרון? במציאות, ישנם זיכרונות רבים המשתנים על ידי רקע משפחתי וחברתי, אך נשארים במידה רבה לאומיים והטרוגניים ממדינה למדינה. מטרת פרסום זה היא למפות את האבולוציה לאורך זמן עד ימינו של זכרונות ממלחמת העולם הראשונה באירופה, במיוחד בבלקן, שהוזנחו במחקר היסטורי. הספר מתמקד בהיסטוריה של מדינות בודדות, מאיר את הדינמיקה המגוונת של הזיכרון הקולקטיבי ואת האופן שבו זכרונות המלחמה הגדולה מועברים לאורך דורות. חלק מהמדינות ראו את זיכרונותיהן מהמלחמה הגדולה תופסות במה מרכזית במחקר ההיסטורי ובהנצחה, בעוד שאחרות הופעלו על ידי אירועים מאוחרים יותר.''
Birinci Dünya Savaşı'ndan sonra, teknolojinin evrimini, insanlığın hayatta kalmasının ve savaşan bir devlette insanların birliğinin temeli olarak incelemek ve anlamak gerekir. Cent ans après la mémoire de la Première Guerre mondiale (Fransızca baskı) kitabı, çatışmanın bellek biçimlerini bütünüyle ve ayrıntılarıyla gözden geçirmenizi sağlar. Ancak, hafıza hakkında konuşabilir miyiz? Gerçekte, aileye ve sosyal geçmişe göre değişen, ancak bir ülkeden diğerine büyük ölçüde ulusal ve heterojen kalan birçok anı vardır. Bu yayının amacı, tarih araştırmalarında ihmal edilen, Avrupa'da, özellikle Balkanlar'da I. Dünya Savaşı anılarının günümüze kadar olan evrimini haritalandırmaktır. Kitap, bireysel ülkelerin tarihine odaklanıyor, kolektif hafızanın farklı dinamiklerini ve Büyük Savaş'ın hatıralarının nesiller boyunca aktarılma şeklini aydınlatıyor. Bazı ülkeler, Büyük Savaş ile ilgili anılarının tarihsel araştırmalarda ve anma törenlerinde merkez sahne aldığını, diğerleri ise daha sonraki olaylarla desteklendiğini gördü.
سنت بعد الحرب العالمية الأولى، من الضروري دراسة وفهم تطور التكنولوجيا كأساس لبقاء البشرية ووحدة الناس في دولة متحاربة. يتيح لك كتاب Cent ans après la mémoire de la Première Guerre mondiale (الطبعة الفرنسية) مراجعة أشكال ذاكرة الصراع بالكامل وبتفاصيلها. ومع ذلك، هل يمكننا التحدث عن الذاكرة ؟ في الواقع، هناك العديد من الذكريات التي تختلف حسب الخلفية الأسرية والاجتماعية، ولكنها تظل وطنية إلى حد كبير وغير متجانسة من بلد إلى آخر. الغرض من هذا المنشور هو رسم خريطة للتطور مع مرور الوقت حتى يومنا هذا لذكريات الحرب العالمية الأولى في أوروبا، وخاصة في البلقان، والتي تم إهمالها في الأبحاث التاريخية. يركز الكتاب على تاريخ البلدان الفردية، ويسلط الضوء على الديناميكيات المتنوعة للذاكرة الجماعية والطريقة التي تنتقل بها ذكريات الحرب العظمى عبر الأجيال. شهدت بعض البلدان أن ذكرياتها عن الحرب العظمى تحتل مركز الصدارة في الأبحاث التاريخية وإحياء الذكرى، بينما احتلت دول أخرى مركز الصدارة في الأحداث اللاحقة.
제 1 차 세계 대전 후 센트 ans는 인류의 생존과 전쟁 상태에있는 사람들의 통일의 기초로서 기술의 진화를 연구하고 이해해야합니다. Cent ans après la mémoire de la Première Guerre mondiale (프랑스어 판) 책을 통해 전체적으로 그리고 구체적으로 갈등의 기억의 형태를 수정할 수 있습니다. 그러나 기억에 대해 이야기 할 수 있습니까? 실제로 가족과 사회적 배경에 따라 다른 많은 기억이 있지만 국가마다 이질적으로 남아 있습니다. 이 간행물의 목적은 시간이 지남에 따라 유럽, 특히 역사적 연구에서 무시되었던 발칸 반도에서 제 1 차 세계 대전의 기억의 현재까지 진화를 매핑하는 것입니다. 이 책은 개별 국가의 역사에 중점을두고 집단 기억의 다양한 역학과 대전의 기억이 여러 세대에 걸쳐 전달되는 방식을 보여줍니다. 일부 국가에서는 대전에 대한 기억이 역사적 연구와 기념에서 중심이되는 반면, 다른 국가는 이후의 사건으로 인해 무대에 올랐습니다.
第一次世界大戰後,Cent ans需要研究和理解技術的演變,將其作為人類生存和人類在交戰國團結的基礎。《Cent ansaprèslamémoirede laPremièreGuerre mondiale》(法文版)一書允許您全面修改沖突記憶形式。但是,可以談論回憶嗎?實際上,有許多記憶因家庭和社會背景而異,但仍然基本上是民族的,並且因國家而異。該出版物的目的是繪制歐洲第一次世界大戰記憶的演變圖,尤其是在巴爾幹地區,這在歷史研究中被忽略了。該書著重於各個國家的歷史,闡明了集體記憶的各種動態以及代代相傳的偉大戰爭記憶的方式。一些國家已經看到他們對大戰的記憶成為歷史研究和紀念活動的核心,而另一些國家則被後來的事件推到了背景。
