BOOKS - Fermentation on Wheels: Road Stories, Food Ramblings, and 50 Do-It-Yourself R...
Fermentation on Wheels: Road Stories, Food Ramblings, and 50 Do-It-Yourself Recipes from Sauerkraut, Kombucha, and Yogurt to Miso, Tempeh, and Mead - Tara Whitsitt September 19, 2017 PDF  BOOKS
ECO~28 kg CO²

2 TON

Views
40089

Telegram
 
Fermentation on Wheels: Road Stories, Food Ramblings, and 50 Do-It-Yourself Recipes from Sauerkraut, Kombucha, and Yogurt to Miso, Tempeh, and Mead
Author: Tara Whitsitt
Year: September 19, 2017
Format: PDF
File size: PDF 30 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Fermentation on Wheels: Road Stories, Food Ramblings, and 50 DIY Recipes from Sauerkraut to Miso Tempeh and Mead As I embarked on my two-year, twenty-thousand-mile journey in my converted school bus, Fermentation on Wheels, I had a dream to share my passion for fermentation with communities across America. With a motto "Tasty food belongs to everyone I set out to teach others about the transformative power of fermentation, one delicious bite at a time. My mission was to spread the gospel of kombucha, kimchi, and kefir, and to show that tasty, healthy, and sustainable food can be accessible to all. The journey began in Eugene, Oregon, where I had been living and learning the art of fermentation for years.
Fermentation on Wheels: Road Stories, Food Ramblings, and 50 DIY Recipes from Sauerkraut to Miso Tempeh and Mead Когда я отправился в свое двухлетнее путешествие длиной в двадцать тысяч миль на моем переоборудованном школьном автобусе, «Ферментация на колесах», у меня была мечта поделиться своей страстью к ферментации с общинами по всей Америке. С девизом «Вкусная еда принадлежит каждому» я задался целью научить других преобразующей силе брожения, по одному вкусному кусочку за раз. Моя миссия состояла в том, чтобы распространить Евангелие чайного гриба, кимчи и кефира и показать, что вкусная, здоровая и устойчивая пища может быть доступна для всех. Путешествие началось в Юджине, штат Орегон, где я годами жил и учился искусству брожения.
Fermentation on Wheels : Road Stories, Food Ramblings, and 50 Bricolage Recipes from Sauerkraut to Miso Tempeh and Mead Quand je me suis embarqué pour mon voyage de deux ans de vingt mille kilomètres sur mon bus scolaire transformé, « Fermentation en roues » J'ai rêvé de partager ma passion pour la fermentation avec des communautés partout en Amérique. Avec la devise « La nourriture délicieuse appartient à tout le monde », je me suis fixé pour objectif d'enseigner aux autres le pouvoir transformateur de la fermentation, un morceau délicieux à la fois. Ma mission était de diffuser l'évangile du champignon de thé, du kimchi et du kéfir et de montrer qu'une nourriture délicieuse, saine et durable peut être accessible à tous. voyage a commencé à Eugene, Oregon, où j'ai vécu et étudié l'art de la fermentation pendant des années.
Fermentation on Wheels: Road Stories, Food Ramblings, and 50 DIY Recipes from Sauerkraut to Miso Tempeh and Mead Cuando me embarcé en mi viaje de dos de veinte mil millas de largo mi autobús escolar reconvertido, «Fermentación sobre ruedas», tenía el sueño de compartir mi pasión por la fermentación con comunidades de toda América. Con el lema «La comida deliciosa pertenece a cada uno», me propuse enseñar a los demás el poder transformador de la fermentación, una deliciosa pieza a la vez. Mi misión era difundir el Evangelio del hongo del té, kimchi y kéfir y mostrar que una comida deliciosa, saludable y sostenible puede estar disponible para todos. viaje comenzó en Eugene, Oregón, donde viví y estudié el arte de fermentar durante .
Fertilation on Wheels: Road Stories, Food Ramblings, and 50 DIY Recipes from Sauerkraut to Miso Tempeh and Mead Quando embarcei na minha viagem de dois anos de 20 mil milhas no meu autocarro escolar transformado, «Fermentação sobre rodas», tenho uma viagem de 20 mil quilómetros era um sonho compartilhar sua paixão pela fermentação com comunidades em toda a América. Com o lema «A deliciosa comida pertence a todos», tive o objetivo de ensinar aos outros o poder de transformação da fermentação, um pedaço delicioso por vez. Minha missão era espalhar o evangelho do fungo de chá, kimchi e kefir e mostrar que um alimento saboroso, saudável e sustentável pode ser acessível a todos. A viagem começou em Eugene, Oregon, onde vivi durante anos e estudei arte de fermentar.
Fermentation on Wheels: Road Stories, Food Ramblings, and 50 DIY Recipes from Sauerkraut to Miso Tempeh and Mead Quando ho intrapreso il mio viaggio di due anni lungo ventimila miglia sul mio autobus scolastico trasformato, Fermentazione su ruote Ho avuto il sogno di condividere la mia passione per la fermentazione con le comunità in tutta l'America. Con il motto «Il cibo delizioso appartiene a tutti», ho cercato di insegnare agli altri il potere di conversione della fermentazione, un pezzo delizioso alla volta. La mia missione era di diffondere il vangelo del fungo da tè, kimchi e kefir e mostrare che un alimento delizioso, sano e sostenibile può essere accessibile a tutti. Il viaggio è iniziato a Eugene, Oregon, dove ho vissuto per anni e ho imparato l'arte della fermentazione.
Fermentation on Wheels: Road Stories, Food Ramblings, and 50 DIY Recipes from Sauerkraut to Miso Tempeh and Mead Als ich mit meinem umgebauten Schulbus, „Fermentation on Wheels“, meine zweijährige, zwanzigtausend Meilen lange Reise antrat, hatte ich den Traum, meine idenschaft für die Fermentation mit Gemeinden in ganz Amerika. Mit dem Motto „ckeres Essen gehört jedem“ habe ich mir vorgenommen, anderen die transformative Kraft der Gärung beizubringen, ein leckeres Stück nach dem anderen. Meine Mission war es, das Evangelium von Kombucha, Kimchi und Kefir zu verbreiten und zu zeigen, dass schmackhafte, gesunde und nachhaltige bensmittel für alle zugänglich sind. Die Reise begann in Eugene, Oregon, wo ich jahrelang lebte und die Kunst der Gärung lernte.
Fermentacja na kołach: Historie drogowe, żywność Ramblings, i 50 DIY Przepisy z kapusty kiszonej do Miso Tempeh i Mead Kiedy wyruszyłem w moją dwuletnią, dwadzieścia tysięcy mili podróż w moim przekształconym autobusie szkolnym, Fermentacja na Wheels, miałem sen, by podzielić się swoją pasją do fermentacji ze społecznościami w całej Ameryce. Z hasłem „Pyszne jedzenie należy do każdego”, postanowiłem nauczyć innych transformacyjnej mocy fermentacji, jeden pyszny ugryzienie na raz. Moim zadaniem było rozpowszechnianie ewangelii kombucha, kimchi i kefir i pokazanie, że pyszne, zdrowe i zrównoważone jedzenie może być dostępne dla wszystkich. Podróż rozpoczęła się w Eugene w Oregonie, gdzie spędziłem lata na życiu i nauce sztuki fermentacji.
תסיסה על גלגלים: סיפורי דרכים, תלאות מזון, ו 50 מתכונים DIY מכרוב כבוש למיסו טמפה ומיד כאשר יצאתי למסע בן שנתיים, עשרים אלף קילומטרים באוטובוס בית הספר המומר שלי, תסיסה על גלגלים, היה לי חלום לחלוק את התשוקה שלי לתסיסה עם קהילות ברחבי אמריקה. עם המוטו ”אוכל טעים שייך לכולם”, יצאתי ללמד אחרים את הכוח המשתנה של תסיסה, ביס אחד טעים בכל פעם. המשימה שלי הייתה להפיץ את הבשורה של קומבוצ 'ה, קימצ'י וקפיר ולהראות שמזון טעים, בריא ובר קיימא יכול להיות נגיש לכולם. המסע החל ביוג "ין, אורגון, שם חייתי שנים ולמדתי את אמנות התסיסה.''
Tekerleklerde Fermantasyon: Yol Hikayeleri, Yiyecek Cümbüşü ve Sauerkraut'tan Miso Tempeh ve Mead'e 50 DIY Tarifleri Dönüştürülmüş okul otobüsüm Fermantasyon on Wheels'da iki yıllık, yirmi bin kilometrelik yolculuğuma başladığımda, fermantasyon tutkumu Amerika'daki topluluklarla paylaşma hayalim vardı. "zzetli yemek herkese aittir" mottosuyla, başkalarına fermantasyonun dönüştürücü gücünü, her seferinde bir lezzetli ısırık öğretmek için yola çıktım. Görevim kombucha, kimchi ve kefir müjdesini yaymak ve lezzetli, sağlıklı ve sürdürülebilir yiyeceklerin herkes için erişilebilir olduğunu göstermekti. Yolculuk, yıllarımı yaşadığım ve fermantasyon sanatını öğrendiğim Eugene, Oregon'da başladı.
تخمير | على عجلات: قصص الطريق، Food Ramblings، و 50 وصفة DIY من Sauerkraut إلى Miso Tempeh و Mead عندما شرعت في رحلتي التي استمرت عامين وعشرين ألف ميل في حافلتي المدرسية التي تم تحويلها، التخمير على عجلات، أنا كان يحلم أن أشارك شغفي بالتخمير مع المجتمعات في جميع أنحاء أمريكا. مع شعار «الطعام اللذيذ ملك للجميع»، شرعت في تعليم الآخرين القوة التحويلية للتخمير، لدغة واحدة لذيذة في كل مرة. كانت مهمتي هي نشر إنجيل الكومبوتشا والكيمتشي والكفير وإظهار أن الطعام اللذيذ والصحي والمستدام يمكن أن يكون في متناول الجميع. بدأت الرحلة في يوجين، أوريغون، حيث أمضيت سنوات أعيش وأتعلم فن التخمير.
바퀴에 발효: 도로 이야기, 음식 램블 링 및 Sauerkraut에서 Miso Tempeh 및 Mead까지 50 개의 DIY 레시피 개조 된 스쿨 버스 인 Fermentation on Wheels에서 2 년 2 천 마일 여행을 시작했을 때 미국 전역의 지역 사회와 발효에 대한 열정. "맛있는 음식은 모든 사람에게 속한다" 라는 모토로, 나는 한 번에 한 번 맛있는 물린 발효의 변형적인 힘을 다른 사람들에게 가르치기 시작했습니다. 저의 사명은 kombucha, kimchi 및 kefir의 복음을 전파하고 맛있고 건강하며 지속 가능한 음식을 모든 사람이 이용할 수 있음을 보여주는 것이 었습니다. 여행은 오리건 주 유진에서 시작되어 발효 기술을 배우고 수년을 보냈습니다.
車輪の発酵:ロードストーリー、フードランブリング、50 DIY SauerkrautからMiso TempehとMeadへのレシピ変換されたスクールバス、Fermentation on Wheelsで2間2万マイルの旅に着手したとき、私はAを持っていました私の発酵への情熱をアメリカ中のコミュニティと共有することを夢見ています。「おいしい食べ物はみんなのもの」をモットーに、発酵の変容力、おいしい一口一口を人に教えることを目指した。私の使命は、コンブチャ、キムチ、ケフィアの福音を広め、おいしい、健康的で持続可能な食べ物がすべての人にアクセスできることを示すことでした。旅はオレゴン州ユージーンで始まり、私は何もの間、発酵の技術を生き、学んでいました。
車輪上的交貨:道路故事,食品漫步,以及從Sauerkraut到Miso Tempeh和Mead的50個DIY回收。當我乘坐改裝後的校車「車輪上的發酵」進行為期兩萬英裏的旅行時,我夢想著與美國各地的社區分享他們對發酵的熱情。我的座右銘是「美味的食物屬於每個人」,目的是教別人發酵的轉化力,一次一個美味的片段。我的任務是傳播茶蘑菇、泡菜和開菲爾的福音,並表明每個人都可以獲得美味、健康和可持續的食物。旅程始於俄勒岡州的尤金,在那裏我生活和學習發酵藝術多。

You may also be interested in:

The Food of Oaxaca Recipes and Stories from Mexico|s Culinary Capital
Eat Joy Stories & Comfort Food from 31 Celebrated Writers
New York a la Cart Recipes and Stories from the Big Apple|s Best Food Trucks
Love Language of the South A Celebration of the Food, the Hospitality, and the Stories of My Southern Home
New York a la Cart Recipes and Stories from the Big Apple|s Best Food Trucks
Rick Stein at Home Recipes, Memories and Stories from a Food Lover|s Kitchen
Breaking Bread: Recipes and Stories from Immigrant Kitchens (California Studies in Food and Culture, 29)
Comfort Food the Cowboy Way Backyard Favorites, Country Classics, and Stories from a Ranch Cook
Brewing Yeast and Fermentation
Food for Health, Food for Wealth: Ethnic and Gender Identities in British Iranian Communities (Anthropology of Food and Nutrition, 3)
Commerce, Food, and Identity in Seventeenth-Century England and France: Across the Channel (Food Culture, Food History before 1900)
Fast Food, Good Food More Than 150 Quick and Easy Ways to Put Healthy, Delicious Food on the Table
Fermentation River Cottage Handbook No.18
Fermentation River Cottage Handbook No.18
Food in the Air and Space: The Surprising History of Food and Drink in the Skies (Food on the Go)
A Beginner|s Guide to Japanese Fermentation
A Beginner|s Guide to Japanese Fermentation
A Beginner|s Guide to Japanese Fermentation
The Moonlit Road and Other Ghost and Horror Stories (Dover Thrift Editions: Gothic Horror)
Cooking With the Dead: Recipes and Stories from Fans on the Road [Over 65 fabulous kynd and caring vegetarian recipes prepared with love]
Mastering fermentation recipes for making and cooking with fermented foods
Koji Alchemy Rediscovering the Magic of Mold-Based Fermentation
Yeast: The Practical Guide to Beer Fermentation (Brewing Elements)
Wheels of Steel, Book 3 (Wheels of Steel, #3)
Wheels of Steel Book 4 (Wheels of Steel, #4)
Encyclopedia of Bioprocess Technology Fermentation, Biocatalysis and Bioseparation, 5 Volume Set
Bread Book Ideas and Innovations from the Future of Grain, Flour, and Fermentation
Sandor Katz’s Fermentation Journeys Recipes, Techniques, and Traditions from around the World
Mastering Fermentation: Recipes for Making and Cooking with Fermented Foods [A Cookbook]
Encyclopedie pour tout conserver Congelation, fermentation, deshydratation, confitures...
Everything About Pok Pok with Food and Stories from the Streets, Homes, and Roadside Restaurants of Thailand
Pok Pok Food and Stories from the Streets, Homes, and Roadside Restaurants of Thailand
Real Thai Cooking Recipes and Stories from a Thai Food Expert
Canada|s Food Island A Collection of Stories and Recipes from Prince Edward Island
Cheese, Wine, and Bread Discovering the Magic of Fermentation in England, Italy, and France
Wildcrafted Fermentation Exploring, Transforming, and Preserving the Wild Flavors of Your Local Terroir
Food Culture: Anthropology, Linguistics and Food Studies (Research Methods for Anthropological Studies of Food and Nutrition, 2)
We Cook Filipino: Heart-Healthy Recipes and Inspiring Stories from 36 Filipino Food Personalities and Award-Winning Chefs
We Cook Filipino Heart-Healthy Recipes and Inspiring Stories from 36 Filipino Food Personalities and Award-Winning Chefs
The Good LFE Cookbook Low Fermentation Eating for SIBO, Gut Health, and Microbiome Balance