
BOOKS - PROFESSIONS AND CRAFTS - Годы дипломатической службы

Годы дипломатической службы
Author: Бережков В.М..
Year: 1972
Pages: 378
Format: PDF/DJVU
File size: 57 MB
Language: RU

Year: 1972
Pages: 378
Format: PDF/DJVU
File size: 57 MB
Language: RU

The text should be written in a clear and accessible form, without any technical terms or jargon. The book "Годы дипломатической службы" (Years of Diplomatic Service) by Valentin Mikhailovich Berezhkov tells the story of the author's experiences as a Soviet diplomat during World War II and its aftermath. The book is based on the author's memoirs and provides a unique perspective on the pre-war diplomatic activities of the Soviet government and the negotiations between the Allied powers. The book begins with the author's early life in Leningrad, where he was born in 1916, and his subsequent education and career in the field of diplomacy. In 1940, Berezhkov took part in the negotiations of the Soviet government delegation in Berlin, and later that year he was appointed as the first secretary of the USSR Embassy in Germany. As the war began, Berezhkov returned to his homeland and worked in the central office of the Ministry of Foreign Affairs with the rank of advisor. In November 1943, Berezhkov traveled to Tehran for the Tehran conference of the heads of the three Allied powers, where he served as a translator.
Текст должен быть написан в ясной и доступной форме, без каких-либо технических терминов или жаргона. Книга «Годы дипломатической службы» (Годы дипломатической службы) Валентина Михайловича Бережкова повествует о переживаниях автора как советского дипломата во время Второй мировой войны и её последствиях. Книга основана на мемуарах автора и дает уникальный взгляд на довоенную дипломатическую деятельность советского правительства и переговоры союзных держав. Книга начинается с ранней жизни автора в Ленинграде, где он родился в 1916 году, и его последующего образования и карьеры в области дипломатии. В 1940 году Бережков участвовал в переговорах советской правительственной делегации в Берлине, а позже в том же году был назначен первым секретарём посольства СССР в Германии. Как началась война, Бережков вернулся на родину и работал в центральном аппарате МИДа в ранге советника. В ноябре 1943 года Бережков ездил в Тегеран на Тегеранскую конференцию глав трёх союзных держав, где служил переводчиком.
texte doit être écrit sous une forme claire et accessible, sans aucun terme technique ni jargon. livre « Années de service diplomatique » de Valentin Mikhailovich Berekhkov raconte les expériences de l'auteur en tant que diplomate soviétique pendant la Seconde Guerre mondiale et ses conséquences. livre est basé sur les mémoires de l'auteur et donne une vue unique des activités diplomatiques d'avant-guerre du gouvernement soviétique et des négociations des puissances alliées. livre commence par la vie précoce de l'auteur à ningrad, où il est né en 1916, et sa formation et sa carrière dans le domaine de la diplomatie. En 1940, il a participé aux négociations de la délégation gouvernementale soviétique à Berlin, puis a été nommé premier secrétaire de l'ambassade soviétique en Allemagne. Comme la guerre a commencé, Berekhkov est retourné dans son pays d'origine et a travaillé dans l'appareil central du ministère des Affaires étrangères en tant que conseiller. En novembre 1943, Berekhkov est allé à Téhéran à la Conférence de Téhéran des chefs des trois puissances alliées, où il a servi de traducteur.
texto debe ser escrito en forma clara y accesible, sin términos técnicos ni jerga. libro «Años del Servicio Exterior» (Años del Servicio Exterior) de Valentin Mihailovich Berezhkov narra las vivencias del autor como diplomático soviético durante la Segunda Guerra Mundial y sus consecuencias. libro se basa en las memorias del autor y ofrece una visión única de las actividades diplomáticas del gobierno soviético antes de la guerra y las negociaciones de las potencias aliadas. libro comienza con la vida temprana del autor en ningrado, donde nació en 1916, y su posterior educación y carrera en el campo de la diplomacia. En 1940, Berezhkov participó en las negociaciones de la delegación del gobierno soviético en Berlín, y más tarde ese año fue nombrado primer secretario de la embajada de la URSS en Alemania. Al estallar la guerra, Berezhkov regresó a su tierra natal y trabajó en el aparato central del Ministerio de Relaciones Exteriores con rango de consejero. En noviembre de 1943, Berezhkov viajó a Teherán para asistir a la Conferencia de Teherán de los jefes de las tres potencias aliadas, donde se desempeñó como traductor.
O texto deve ser escrito de forma clara e acessível, sem nenhum termo técnico ou jargão. O livro «Anos de Serviço Diplomático», de Valentin Mikhailovich Berejkov, relata as experiências do autor como diplomata soviético durante a Segunda Guerra Mundial e suas consequências. O livro é baseado nas memórias do autor e oferece uma visão única das atividades diplomáticas anteriores à guerra do governo soviético e das negociações entre as potências aliadas. O livro começa com a vida precoce do autor em ningrado, onde nasceu em 1916, e sua formação e carreira na diplomacia. Em 1940, Berzhkov participou das negociações da delegação do governo soviético em Berlim e mais tarde foi nomeado primeiro-secretário da embaixada da União Soviética na Alemanha. Quando a guerra começou, Berzhkov regressou ao seu país e trabalhou no Departamento de Relações Exteriores como conselheiro. Em novembro de 1943, Berejkov viajou a Teerão para a Conferência de Teerão dos chefes das três potências aliadas, onde serviu como tradutor.
Il testo deve essere scritto in forma chiara e accessibile, senza alcun termine tecnico o gergo. Il libro «Anni di servizio diplomatico» di Valentin Mikhailovich Berezkov racconta le esperienze dell'autore come diplomatico sovietico durante la seconda guerra mondiale e le sue conseguenze. Il libro si basa sulle memorie dell'autore e fornisce una visione unica delle attività diplomatiche precedenti la guerra del governo sovietico e le trattative delle potenze alleate. Il libro inizia con la prima vita dell'autore a ningrado, dove è nato nel 1916, e la sua successiva formazione e carriera nel campo della diplomazia. Nel 1940, Berezkov partecipò ai negoziati della delegazione sovietica a Berlino e lo stesso anno fu nominato primo segretario dell'ambasciata sovietica in Germania. Quando scoppiò la guerra, Berzhkov tornò in patria e lavorò per la centrale del Ministero degli Esteri come consigliere. Nel novembre 1943, Berzhkov andò a Teheran alla conferenza dei capi delle tre potenze alleate di Teheran, dove servì come interprete.
Der Text muss klar und verständlich abgefasst sein, ohne Fachbegriffe oder Fachjargon. Das Buch „Years of Foreign Service“ (Jahre des diplomatischen Dienstes) von Valentin Mikhailovich Berezhkov erzählt von den Erfahrungen des Autors als sowjetischer Diplomat während des Zweiten Weltkriegs und seinen Folgen. Das Buch basiert auf den Memoiren des Autors und bietet einen einzigartigen Einblick in die diplomatischen Aktivitäten der Sowjetregierung vor dem Krieg und die Verhandlungen der alliierten Mächte. Das Buch beginnt mit dem frühen ben des Autors in ningrad, wo er 1916 geboren wurde, und seiner anschließenden Ausbildung und Karriere in der Diplomatie. 1940 nahm Bereschkow an den Verhandlungen der sowjetischen Regierungsdelegation in Berlin teil und wurde später im selben Jahr zum ersten Sekretär der Botschaft der UdSSR in Deutschland ernannt. Als der Krieg begann, kehrte Berezhkov in seine Heimat zurück und arbeitete im zentralen Apparat des Außenministeriums im Rang eines Beraters. Im November 1943 reiste Berezhkov nach Teheran zur Teheraner Konferenz der Führer der drei alliierten Mächte, wo er als Übersetzer diente.
Tekst powinien być napisany w jasnej i dostępnej formie, bez żadnych warunków technicznych lub żargonu. Książka „Lata służby dyplomatycznej” Walentina Michajłowicza Berezhkowa opowiada o doświadczeniach autora jako sowieckiego dyplomaty podczas II wojny światowej i jego konsekwencjach. Książka oparta jest na wspomnieniach autora i zapewnia unikalne spojrzenie na przedwojenną działalność dyplomatyczną rządu radzieckiego i negocjacje alianckich mocarstw. Książka rozpoczyna się od wczesnego życia autora w ningradzie, gdzie urodził się w 1916 roku, a jego późniejsza edukacja i kariera w dyplomacji. W 1940 roku Berezhkow uczestniczył w negocjacjach delegacji rządu radzieckiego w Berlinie, a jeszcze w tym samym roku został mianowany pierwszym sekretarzem ambasady ZSRR w Niemczech. W chwili rozpoczęcia wojny Berezhkow powrócił do ojczyzny i pracował w centralnym biurze Ministerstwa Spraw Zagranicznych w randze doradcy. W listopadzie 1943 roku Berezhkow udał się do Teheranu na teherańską konferencję szefów trzech alianckich mocarstw, gdzie pełnił funkcję tłumacza.
הטקסט צריך להיכתב בצורה ברורה ונגישה, ללא כל מונחים טכניים או ז 'רגון. הספר ”שנים של שירות דיפלומטי” (שנים של שירות דיפלומטי) מאת ולנטין מיכאילוביץ 'ברז'קוב מספר על חוויותיו של הסופר כדיפלומט סובייטי במהלך מלחמת העולם השנייה והשלכותיו. הספר מבוסס על זכרונותיו של הסופר ומספק מבט ייחודי על פעילותה הדיפלומטית של הממשלה הסובייטית לפני המלחמה ועל המשא ומתן של בעלות הברית. הספר מתחיל בחייו המוקדמים של הסופר בלנינגרד, שם נולד ב-1916, והשכלתו והקריירה שלו בדיפלומטיה. בשנת 1940 השתתף ברז 'קוב במשא ומתן של המשלחת הסובייטית לברלין, ומאוחר יותר באותה שנה מונה למזכיר הראשון של שגרירות ברית המועצות בגרמניה. עם תחילת המלחמה חזר ברז 'קוב למולדתו ועבד במשרד המרכזי של משרד החוץ בדרגת יועץ. בנובמבר 1943 נסע ברז 'קוב לטהראן לוועידת טהראן של ראשי שלוש המעצמות, שם שירת כמתורגמן.''
Metin, herhangi bir teknik terim veya jargon olmaksızın açık ve erişilebilir bir biçimde yazılmalıdır. Valentin Mikhailovich Berezhkov'un "Diplomatik Hizmet Yılları" (Diplomatik Hizmet Yılları) adlı kitabı, yazarın II. Dünya Savaşı sırasında Sovyet diplomatı olarak yaşadığı deneyimleri ve sonuçlarını anlatıyor. Kitap, yazarın anılarına dayanıyor ve Sovyet hükümetinin savaş öncesi diplomatik faaliyetlerine ve müttefik güçlerin müzakerelerine benzersiz bir bakış sunuyor. Kitap, yazarın 1916'da doğduğu ningrad'daki erken yaşamı ve daha sonraki diplomasi eğitimi ve kariyeri ile başlar. 1940'ta Berezhkov, Berlin'deki Sovyet hükümet heyetinin müzakerelerine katıldı ve o yıl Almanya'daki SSCB Büyükelçiliği'nin ilk sekreteri olarak atandı. Savaş başladığında, Berezhkov vatanına döndü ve Dışişleri Bakanlığı merkez ofisinde danışman rütbesiyle çalıştı. Kasım 1943'te Berezhkov, Tahran'a Üç Müttefik Devlet Başkanları Konferansı'na gitti ve burada çevirmen olarak görev yaptı.
ينبغي أن يكتب النص في شكل واضح ويمكن الوصول إليه، دون أي مصطلحات تقنية أو مصطلحات. يحكي كتاب «سنوات الخدمة الدبلوماسية» (سنوات الخدمة الدبلوماسية) لفالنتين ميخائيلوفيتش بيريجكوف عن تجارب المؤلف كدبلوماسي سوفيتي خلال الحرب العالمية الثانية وعواقبها. يستند الكتاب إلى مذكرات المؤلف ويقدم نظرة فريدة على الأنشطة الدبلوماسية للحكومة السوفيتية قبل الحرب ومفاوضات القوى المتحالفة. يبدأ الكتاب بحياة المؤلف المبكرة في لينينغراد، حيث ولد عام 1916، وتعليمه اللاحق ومهنته في الدبلوماسية. في عام 1940، شارك بيريجكوف في مفاوضات وفد الحكومة السوفيتية في برلين، وفي وقت لاحق من ذلك العام تم تعيينه السكرتير الأول لسفارة الاتحاد السوفيتي في ألمانيا. مع بدء الحرب، عاد بيريجكوف إلى وطنه وعمل في المكتب المركزي لوزارة الخارجية برتبة مستشار. في نوفمبر 1943، سافر بريجكوف إلى طهران لحضور مؤتمر طهران لرؤساء القوى الحليفة الثلاث، حيث عمل كمترجم.
텍스트는 기술 용어 나 전문 용어없이 명확하고 액세스 가능한 형태로 작성해야합니다. Valentin Mikhailovich Berezhkov의 "외교 봉사 년" (외교 봉사 년) 책은 제 2 차 세계 대전 당시 소련 외교관으로서의 저자의 경험과 그 결과에 대해 이야기합니다. 이 책은 저자의 회고록을 기반으로하며 소비에트 정부의 전쟁 전 외교 활동과 동맹국 협상에 대한 독특한 모습을 제공합니다. 이 책은 1916 년에 태어난 레닌 그라드에서 작가의 초기 생애와 외교 교육 및 경력으로 시작됩니다. 1940 년 Berezhkov는 베를린에서 소련 정부 대표단 협상에 참여했으며 그해 말 독일 소련 대사관의 첫 비서관으로 임명되었습니다. 전쟁이 시작되면서 Berezhkov는 고향으로 돌아와 외무부 중앙부에서 고문으로 일했습니다. 1943 년 11 월, Berezhkov는 테헤란을 방문하여 3 연합국 수장 테헤란 회의를 통해 번역가로 일했습니다.
テキストは、技術用語や専門用語なしで、明確でアクセス可能な形で書かれるべきです。Valentin Mikhailovich Berezhkovの著書「外交サービスの」(外交サービスの)は、第二次世界大戦中のソビエト外交官としての著者の経験とその結果について語っています。この本は著者の回顧録に基づいており、ソビエト政府の戦前の外交活動と連合国の交渉についてユニークな見方を提供しています。この本は、著者が1916に生まれたレニングラードでの初期の生活と、その後の外交の教育と経歴から始まります。1940、ベレジコフはベルリンのソビエト政府代表団の交渉に参加し、そのの後半にはドイツのソ連大使館の初代書記官に任命された。戦争が始まると、ベレジコフは故郷に戻り、外務省の中央事務所で顧問の階級で働いた。194311月、ベレジコフはテヘランに赴いて三国首脳会議に参加し、そこで通訳を務めた。
文本必須以清晰易懂的形式編寫,沒有任何技術術語或術語。Valentin Mikhailovich Berezhkov撰寫的《外交代》(外交代)講述了作家在第二次世界大戰期間作為蘇聯外交官的經歷及其後果。該書以作者的回憶錄為基礎,對蘇聯政府戰前的外交活動和盟國的談判提供了獨特的見解。這本書始於作者在1916出生的列寧格勒的早期生活,以及他隨後的教育和外交生涯。1940,貝列日科夫參加了蘇聯政府代表團在柏林的會談,同晚些時候,他被任命為蘇聯駐德國大使館的第一書記。戰爭爆發後,Berezhkov返回家鄉,並在外交部中央辦公室擔任顧問。194311月,Berezhkov前往德黑蘭參加了三個盟國首腦的德黑蘭會議,在那裏他擔任翻譯。
