BOOKS - FOR CHILDREN AND PARENTS - Еду, еду к бабе, к деду
Еду, еду к бабе, к деду - Сост. Л. Елисеева 1992 PDF Малыш BOOKS FOR CHILDREN AND PARENTS
ECO~11 kg CO²

1 TON

Views
25410

Telegram
 
Еду, еду к бабе, к деду
Author: Сост. Л. Елисеева
Year: 1992
Pages: 95
Format: PDF
File size: 32,2 MB
Language: RU



Pay with Telegram STARS
The book "Еду еду к бабе к деду" (I Go to Grandma to Grandpa) is a collection of Russian folk songs and fairy tales compiled by LN Yeliseev and illustrated by Anatoly Mikhailovich Eliseev. It was published in 1978 by the publishing house of children's literature in Moscow. The book is a treasure trove of traditional Russian culture, showcasing the rich heritage of folklore and music that has been passed down through generations. The plot revolves around the main character, a young boy named Ivan, who embarks on a journey to his grandparents' village to learn about his family's history and cultural traditions. Along the way, he meets various characters, including a talking frog, a witch, and a magical bird, each with their own unique story to tell. Through these encounters, Ivan learns valuable lessons about life, love, and the importance of preserving one's heritage. As Ivan travels, he discovers the evolution of technology and how it has impacted the world around him. He sees how technology has transformed the way people live, work, and communicate, and he realizes the need to study and understand this process in order to survive in a rapidly changing world.
книга «Еду еду к бабе к деду» (я Иду к Бабушке Дедушке) является коллекцией российских народных песен и сказок, собранных ЛЬН Елисеевым и проиллюстрированных Анатолием Михайловичем Елисеевым. Вышел в 1978 году в издательстве детской литературы в Москве. Книга представляет собой кладезь традиционной русской культуры, демонстрируя богатое наследие фольклора и музыки, переданное поколениями. Сюжет разворачивается вокруг главного героя, молодого мальчика по имени Иван, который отправляется в путешествие в деревню бабушки и дедушки, чтобы узнать об истории и культурных традициях своей семьи. По пути он встречает различных персонажей, включая говорящую лягушку, ведьму и волшебную птицу, каждый из которых имеет свою уникальную историю, чтобы рассказать. Благодаря этим встречам Иван получает ценные уроки о жизни, любви и важности сохранения своего наследия. Во время путешествия Иван обнаруживает эволюцию технологий и то, как они повлияли на окружающий мир. Он видит, как технологии изменили то, как люди живут, работают и общаются, и он осознает необходимость изучать и понимать этот процесс, чтобы выжить в быстро меняющемся мире.
livre « Je vais voir mon grand-père » (Je vais voir mon grand-père) est une collection de chansons populaires russes et de contes de fées recueillis par LN Eliseev et illustrés par Anatoly Mikhailovich Eliseev. Publié en 1978 dans l'éditeur de littérature pour enfants à Moscou. livre est un trésor de la culture traditionnelle russe, montrant le riche héritage du folklore et de la musique transmis par les générations. L'histoire se déroule autour du personnage principal, un jeune garçon nommé Ivan, qui part en voyage dans le village des grands-parents pour découvrir l'histoire et les traditions culturelles de sa famille. En chemin, il rencontre différents personnages, dont une grenouille parlante, une sorcière et un oiseau magique, chacun ayant sa propre histoire à raconter. Grâce à ces rencontres, Ivan reçoit de précieuses leçons sur la vie, l'amour et l'importance de préserver son héritage. Au cours de son voyage, Ivan découvre l'évolution de la technologie et comment elle a influencé le monde qui l'entoure. Il voit comment la technologie a changé la façon dont les gens vivent, travaillent et communiquent, et il est conscient de la nécessité d'apprendre et de comprendre ce processus pour survivre dans un monde en mutation rapide.
libro «Voy a comer a mi abuelo» (Yo voy a los abuelos) es una colección de canciones populares rusas y cuentos recogidos por LN Eliséyev e ilustrados por Anatoli Mihailovich Eliséyev. Se publicó en 1978 en la editorial de literatura infantil de Moscú. libro es un tesoro de la cultura tradicional rusa, mostrando el rico legado del folclore y la música transmitida por generaciones. La trama gira en torno al protagonista, un joven llamado Iván que se embarca en un viaje al pueblo de sus abuelos para conocer la historia y las tradiciones culturales de su familia. En el camino se encuentra con una variedad de personajes, incluyendo una rana parlante, una bruja y un pájaro mágico, cada uno con su propia historia única que contar. A través de estos encuentros, Iván recibe valiosas lecciones sobre la vida, el amor y la importancia de preservar su patrimonio. Durante el viaje, Iván descubre la evolución de la tecnología y cómo han influido en el mundo que le rodea. Ve cómo la tecnología ha cambiado la forma en que la gente vive, trabaja y se comunica, y es consciente de la necesidad de estudiar y entender este proceso para sobrevivir en un mundo que cambia rápidamente.
O livro «Vou para a avó» (Vou para a Avó) é uma coleção de canções e contos populares russos reunidos pela LN Elyseev e ilustrados por Anatoly Mikhailovich Elyseyev. Foi lançado em 1978 por uma editora de literatura infantil em Moscou. O livro é um acervo da cultura tradicional russa, mostrando a rica herança do folclore e da música transmitida por gerações. A história gira em torno do protagonista, um jovem rapaz chamado Ivan, que viaja para a aldeia dos avós para aprender sobre a história e as tradições culturais de sua família. Ao longo do caminho, encontra vários personagens, incluindo um sapo falante, uma bruxa e um pássaro mágico, cada um com uma história única para contar. Com estas reuniões, Ivan recebe lições valiosas sobre a vida, o amor e a importância de preservar o seu legado. Durante a viagem, Ivan descobriu a evolução das tecnologias e como elas afetaram o mundo. Ele vê como a tecnologia mudou a forma como as pessoas vivem, trabalham e se comunicam, e está consciente da necessidade de estudar e compreender este processo para sobreviver num mundo em rápida mudança.
«Cibo da nonna a nonno» è una collezione di canzoni e favole popolari russe raccolte da LN Eliseev e illustrate da Anatoly Mikhailovich Eliseev. È uscito nel 1978 in letteratura per bambini a Mosca. Il libro è il bagaglio della cultura tradizionale russa, mostrando la ricca eredità di folklore e musica trasmessa da generazioni. La storia è ambientata intorno al protagonista, un giovane ragazzo di nome Ivan, che si avvicina al villaggio dei nonni per scoprire la storia e le tradizioni culturali della sua famiglia. Durante il percorso incontra diversi personaggi, tra cui una rana parlante, una strega e un uccello magico, ognuno dei quali ha una storia unica da raccontare. Grazie a questi incontri, Ivan riceve lezioni preziose sulla vita, l'amore e l'importanza di preservare la sua eredità. Durante il viaggio Ivan scopre l'evoluzione della tecnologia e come hanno influenzato il mondo. Vede come la tecnologia ha cambiato il modo in cui le persone vivono, lavorano e comunicano, ed è consapevole della necessità di studiare e comprendere questo processo per sopravvivere in un mondo in rapida evoluzione.
Das Buch „Ich gehe zu meiner Großmutter zu meinem Großvater“ (ich gehe zu meiner Großmutter Opa) ist eine Sammlung russischer Volkslieder und Märchen, die von LN Eliseev gesammelt und von Anatoly Mikhailovich Eliseev illustriert wurden. Er erschien 1978 im Verlag für Kinderliteratur in Moskau. Das Buch ist ein Lagerhaus der traditionellen russischen Kultur und zeigt das reiche Erbe der Folklore und Musik, das über Generationen weitergegeben wurde. Die Handlung dreht sich um den Protagonisten, einen Jungen namens Ivan, der sich auf eine Reise in das Dorf seiner Großeltern begibt, um etwas über die Geschichte und kulturellen Traditionen seiner Familie zu erfahren. Unterwegs trifft er auf verschiedene Charaktere, darunter einen sprechenden Frosch, eine Hexe und einen magischen Vogel, von denen jeder seine eigene einzigartige Geschichte zu erzählen hat. Durch diese Begegnungen erhält Ivan wertvolle ktionen über das ben, die Liebe und die Bedeutung der Bewahrung seines Erbes. Während der Reise entdeckt Ivan die Entwicklung der Technologie und wie sie die Welt um ihn herum beeinflusst hat. Er sieht, wie die Technologie die Art und Weise verändert hat, wie Menschen leben, arbeiten und kommunizieren, und er ist sich der Notwendigkeit bewusst, diesen Prozess zu studieren und zu verstehen, um in einer sich schnell verändernden Welt zu überleben.
książka „Idę do dziadka mojej babci” (Idę do dziadka babci) to zbiór rosyjskich pieśni ludowych i bajek zebranych przez LN Eliseev i ilustrowanych przez Anatolija Michajłowicza Elisejewa iseev. Opublikowany w 1978 roku w wydawnictwie literatury dziecięcej w Moskwie. Książka jest skarbem tradycyjnej kultury rosyjskiej, pokazując bogate dziedzictwo folkloru i muzyki przekazywane na pokolenia. Fabuła kręci się wokół bohatera, młodego chłopca imieniem Ivan, który wyrusza w podróż do wioski swoich dziadków, aby poznać historię swojej rodziny i tradycje kulturowe. Po drodze spotyka różne postacie, w tym gadającą żabę, czarownicę i magicznego ptaka, z których każdy ma swoją unikalną historię do opowiedzenia. Dzięki tym spotkaniom Ivan otrzymuje cenne lekcje o życiu, miłości i znaczeniu zachowania jego dziedzictwa. Podczas podróży Ivan odkrywa ewolucję technologii i jej wpływ na otaczający go świat. Widzi, jak technologia zmieniła sposób życia, pracy i komunikacji ludzi, i uznaje potrzebę studiowania i zrozumienia tego procesu, aby przetrwać w szybko zmieniającym się świecie.
הספר ”אני הולך לסבא של סבתא שלי” (I 'm Going to Grandma's Grand) הוא אוסף של שירי עם ואגדות רוסיות שנאספו על ידי LN Eliseev ואוירו על ידי אנטולי מיכאילוביץ 'אליסייב. יצא לאור בשנת 1978 בבית ההוצאה לאור של ספרות ילדים במוסקבה. הספר הוא אוצר בלום של התרבות הרוסית המסורתית, המדגים את המורשת העשירה של פולקלור ומוזיקה שהועברה למטה במשך דורות. העלילה סובבת סביב הגיבור, נער צעיר בשם איוון, אשר יוצא למסע לכפר של סבו וסבתו כדי ללמוד על ההיסטוריה של משפחתו ומסורות תרבותיות. לאורך הדרך הוא נתקל בדמויות שונות, כולל צפרדע מדברת, מכשפה וציפור קסומה, שלכולן יש סיפור ייחודי משלהן לספר. באמצעות מפגשים אלה, איוון מקבל לקחים חשובים על החיים, האהבה והחשיבות של שימור מורשתו. במהלך המסע, איוון מגלה את התפתחות הטכנולוגיה ואיך היא השפיעה על העולם סביבו. הוא רואה איך הטכנולוגיה שינתה את הדרך בה אנשים חיים, עובדים ומתקשרים, והוא מכיר בצורך ללמוד ולהבין את התהליך הזה כדי לשרוד בעולם שמשתנה במהירות.''
"Büyükannemin Büyükbabasına Gidiyorum" kitabı (Büyükannemin Büyükbabasına Gidiyorum), LN Eliseev tarafından toplanan ve Anatoly Mikhailovich Eliseev tarafından resmedilen Rus halk şarkıları ve masallarından oluşan bir koleksiyondur. 1978'de Moskova'daki çocuk edebiyatı yayınevinde yayınlandı. Kitap, geleneksel Rus kültürünün bir hazinesi olup, nesiller boyu aktarılan zengin folklor ve müzik mirasını göstermektedir. Arsa, ailesinin tarihi ve kültürel gelenekleri hakkında bilgi edinmek için dedesinin köyüne bir yolculuğa çıkan Ivan adında genç bir çocuk olan kahramanın etrafında dönüyor. Yol boyunca, konuşan bir kurbağa, bir cadı ve büyülü bir kuş da dahil olmak üzere çeşitli karakterlerle karşılaşır ve hepsinin anlatacak benzersiz bir hikayesi vardır. Bu karşılaşmalar sayesinde Ivan, yaşam, aşk ve mirasını korumanın önemi hakkında değerli dersler alır. Yolculuk sırasında Ivan, teknolojinin evrimini ve etrafındaki dünyayı nasıl etkilediğini keşfeder. Teknolojinin insanların yaşam, çalışma ve iletişim biçimlerini nasıl değiştirdiğini görüyor ve hızla değişen dünyada hayatta kalmak için bu süreci inceleme ve anlama ihtiyacının farkında.
كتاب «أنا ذاهب إلى جد جدتي» (أنا ذاهب إلى جد الجدة) عبارة عن مجموعة من الأغاني الشعبية والقصص الخيالية الروسية التي جمعتها LN Eliseev ورسمها أناتولي ميخائيلوفيتش إليسيف. نُشر عام 1978 في دار نشر أدب الأطفال في موسكو. الكتاب هو كنز دفين للثقافة الروسية التقليدية، يوضح التراث الغني للفولكلور والموسيقى التي انتقلت لأجيال. تدور الحبكة حول بطل الرواية، وهو صبي صغير يُدعى إيفان، يشرع في رحلة إلى قرية أجداده للتعرف على تاريخ عائلته وتقاليدها الثقافية. على طول الطريق، يواجه شخصيات مختلفة، بما في ذلك ضفدع يتحدث، وساحرة، وطائر سحري، وجميعهم لديهم قصتهم الفريدة ليرويها. من خلال هذه اللقاءات، يتلقى إيفان دروسًا قيمة حول الحياة والحب وأهمية الحفاظ على إرثه. خلال الرحلة، يكتشف إيفان تطور التكنولوجيا وكيف أثرت على العالم من حوله. يرى كيف غيرت التكنولوجيا الطريقة التي يعيش بها الناس ويعملون ويتواصلون، ويدرك الحاجة إلى دراسة وفهم هذه العملية من أجل البقاء في عالم سريع التغير.
"나는 할머니의 할아버지에게 간다" (할머니의 할아버지에게 간다) 라는 책은 LN Eliseev가 수집하고 Anatoly Mikhailovich Eliseev가 그린 러시아 민요와 동화 모음입니다. 1978 년 모스크바의 아동 문학 출판사에서 출판. 이 책은 전통적인 러시아 문화의 보물로, 여러 세대 동안 전달 된 민속과 음악의 풍부한 유산을 보여줍니다. 음모는 가족의 역사와 문화적 전통에 대해 배우기 위해 조부모의 마을로 여행을 시작하는 Ivan이라는 어린 소년 인 주인공을 중심으로 진행됩니다. 그 과정에서 그는 말하는 개구리, 마녀, 마법의 새를 포함하여 다양한 캐릭터를 만납니다. 이러한 만남을 통해 Ivan은 삶, 사랑 및 그의 유산 보존의 중요성에 대한 귀중한 교훈을받습니다. 여행하는 동안 Ivan은 기술의 진화와 그것이 주변 세계에 어떤 영향을 미쳤는지 발견합니다. 그는 기술이 사람들의 생활, 일 및 의사 소통 방식을 어떻게 변화 시켰는지보고, 빠르게 변화하는 세상에서 생존하기 위해이 과정을 연구하고 이해해야 할 필요성을 인식합니다.
の本「私は祖母の祖父に行く」(私は祖母の祖父に行く)は、LNエリセエフによって収集され、アナトリー・ミハイロビッチ・エリセエフによって描かれたロシアの民謡や童話のコレクションです。1978にモスクワの児童文学出版社で出版された。この本は、伝統的なロシア文化の宝庫であり、代々受け継がれてきた民間伝承と音楽の豊かな遺産を示しています。主人公であるイワンという少が祖父母の村へ旅立ち、家族の歴史や文化の伝統を知る。その途中で、トーキングカエル、魔女、魔法の鳥など様々な登場人物と出会い、それぞれに独自の物語がある。これらの出会いを通して、イワンは人生、愛、そして彼の遺産を保存することの重要性についての貴重な教訓を受けます。旅の中で、イワンは技術の進化とそれが彼の周りの世界にどのように影響を与えているかを発見します。彼は、テクノロジーが人々の生き方、仕事、コミュニケーションをどのように変えてきたかを見ており、急速に変化する世界で生き残るためには、このプロセスを研究し理解する必要があると認識しています。
書「給祖母吃飯給祖父」(我去祖父)是LNL Eliseev收集並由Anatoly Mikhailovich Eliseev插圖的俄羅斯民歌和故事的集合。它於1978在莫斯科的兒童文學出版社出版。這本書代表了俄羅斯傳統文化的寶庫,展示了世代相傳的民間傳說和音樂的豐富遺產。情節圍繞一個主角,一個名叫伊萬(Ivan)的小男孩,前往祖父母的村莊學習家庭的歷史和文化傳統。在途中,他遇到了各種角色,包括會說話的青蛙,女巫和魔術鳥,每個角色都有自己獨特的故事來講述。通過這些會議,伊萬獲得了有關生活,愛和保存遺產重要性的寶貴經驗。在旅途中,伊萬發現了技術的演變以及它們如何影響周圍的世界。他看到技術如何改變了人們的生活,工作和交流方式,並且意識到需要學習和理解這一過程才能在快速變化的世界中生存。

You may also be interested in:

Еду, еду к бабе, к деду
Еду, еду я по свету
Еду в Магадан
Замените химию на еду
Книга про еду
I am enough. Просто. Ешьте. Еду
Итальянский разговорник. Я еду в отпуск
Я! Еду! Домой!. Цикл из 3 книг
Мультиварка. Готовим здоровую еду
Истории про еду с рисунками и рецептами автора
Полюби другую еду – улучши тело и работу мозга
Еду в Магадан. Безумное путешествие из Петербурга до Крайнего Севера
Маяковский я еду удивлять! Марш поэта по стране и миру
Еду в Магадан. Безумное путешествие из Петербурга до Крайнего Севера
Битвы за еду и войны культур. Тайные двигатели истории
Всё такое вкусное. Как научиться красиво снимать еду и заработать на этом
Фотографируй идеальную еду. 52 мастер-класса от профессионала для креативных фуд-фото
Всё такое вкусное. Как научиться красиво снимать еду и заработать на этом
Страшная химия. Еда с Е-шками. Из чего делают нашу еду и почему не стоит ее бояться
Осторожно еда! Как перестать попадаться на уловки производителей и научиться покупать здоровую еду
Как полюбить здоровую еду? Секреты скандинавов, которые помогут сделать полезную пищу любимым лакомством
Книга про еду (Моя поваренная книга)
Про еду. Про вино. Прованс
Письма деду Морозу. Бланки и конверты. Часть 1
Легенда о Золотой Бабе
Легенда о Золотой Бабе
Легенда о Золотой Бабе
Письма деду Морозу. Бланки, грамоты и конверты. Часть 2
Распыление. Дело о Бабе-яге