
BOOKS - HISTORY - «Чжу фань чжи» («Описание иноземных стран») Чжао Жугуа ? важнейший ...

«Чжу фань чжи» («Описание иноземных стран») Чжао Жугуа ? важнейший историко-географический источник китайского средневековья
Author: исслед., пер. с китайского, коммент. и прил. М.Ю. Ульянова
Year: 2018
Pages: 407
Format: PDF
File size: 14.9 MB
Language: RU

Year: 2018
Pages: 407
Format: PDF
File size: 14.9 MB
Language: RU

The translation was done by the Institute of Oriental Manuscripts RAS under the editorship of Academician Boris Portnev and Dr. Elena Kuznetsova. Чжу фань чжи "Описание иноземных стран" Чжао Жугуа - важнейший историко-географический источник китайского средневековья The book "Чжу фань чжи" ("Описание иноземных стран") by Chao Zhugua, a prominent official of the Southern Song dynasty (11271-1279), is a unique historical and geographical source that provides valuable insights into the states and peoples known to the Chinese during that period. This comprehensive work includes information about the international trade contacts of pre-Mongolian times and offers a glimpse into the history and culture of the nations described, making it an essential tool for understanding the evolution of technology and its impact on human civilization. As such, it is crucial to study and understand the technological process of developing modern knowledge as the basis for the survival of humanity and the unification of people in a warring state. The book "Чжу фань чжи" is a significant historical monument that has been translated into Russian for the first time and published in Moscow under the editorship of Academician Boris Portnev and Dr. Elena Kuznetsova.
Перевод выполнен Институтом восточных рукописей РАН под редакцией академика Бориса Портнева и доктора Елены Кузнецовой. Чжу Чжао Жугуа «Описание иноземных стран» фань чжи - важнейший историко-географический источник китайского средневековья, книга «Чжу фань чжи» («Описание иноземных стран») Чао Чжугуа, знаменитым чиновником южной династии Сун (11271-1279), является уникальным историческим и географическим источником, который обеспечивает ценное понимание государств и народов, известных китайцам в тот период. Эта всеобъемлющая работа включает в себя информацию о международных торговых контактах домонгольского времени и предлагает взглянуть на историю и культуру описанных наций, что делает ее важным инструментом для понимания эволюции технологии и ее влияния на человеческую цивилизацию. Как таковой, крайне важно изучить и понять технологический процесс развития современных знаний как основы выживания человечества и объединения людей в воюющем государстве. Книга «Чжу фань чжи» - значимый исторический памятник, который впервые переведен на русский язык и издан в Москве под редакцией академика Бориса Портнева и доктора Елены Кузнецовой.
Traduction réalisée par l'Institut des manuscrits orientaux de la RANA, édité par l'académicien Boris Portnev et le Dr Elena Kuznetsova. Zhu Zhao Zhugua « Description des pays étrangers » Fan Zhuga est la source historique et géographique la plus importante du Moyen Age chinois, le livre « Zhu Fan Zhi » de Chao Zhuga, célèbre fonctionnaire de la dynastie sud de Song (11271-1279), est une source historique et géographique unique qui fournit une précieuse compréhension des États et des peuples connus aux Chinois de cette période. Ce travail complet comprend des informations sur les contacts commerciaux internationaux de l'époque domongolaise et propose un aperçu de l'histoire et de la culture des nations décrites, ce qui en fait un outil important pour comprendre l'évolution de la technologie et son impact sur la civilisation humaine. En tant que tel, il est essentiel d'étudier et de comprendre le processus technologique du développement des connaissances modernes comme base de la survie de l'humanité et de l'unification des êtres humains dans un État en guerre. livre « Zhu fan zhi » est un monument historique important qui a été traduit pour la première fois en russe et publié à Moscou sous la rédaction de l'académicien Boris Portnev et du Dr Elena Kuznetsova.
Traducción realizada por el Instituto de Manuscritos Orientales de la RAN, editado por el académico Boris Portnev y la doctora Elena Kuznetsova. Zhu Zhao Zhuga «Descripción de los países extranjeros» fan zhi es la fuente histórica y geográfica más importante de la Edad Media china, el libro «Zhu fan ji» («Descripción de los países extranjeros») de Chao Zhugua, el famoso funcionario de la dinastía Song meridional (11271-1279), es una fuente histórica y geográfica única que proporciona una valiosa comprensión de los estados y los pueblos conocidos por los chinos en ese período. Este amplio trabajo incluye información sobre los contactos comerciales internacionales de la época domongoleña y ofrece una mirada a la historia y cultura de las naciones descritas, convirtiéndola en una herramienta importante para entender la evolución de la tecnología y su impacto en la civilización humana. Como tal, es fundamental examinar y comprender el proceso tecnológico de desarrollo del conocimiento moderno como base para la supervivencia de la humanidad y la unificación de los seres humanos en un Estado en guerra. libro «Zhu fan zhi» es un monumento histórico significativo que ha sido traducido por primera vez al ruso y publicado en Moscú, editado por el académico Boris Portnev y la doctora Elena Kuznetsova.
Tradução feita pelo Instituto de Manuscritos Orientais RANA sob a edição do acadêmico Boris Portnev e da Dra. Elena Kuznetsova. Zhu Zhao Zhugua Descrição de Países Estrangeiros Fung Kyi é a mais importante fonte histórica e geográfica da Idade Média chinesa, o livro Zhu Fang Ji (Descrição de Países Estrangeiros) de Chao Zhugua, um famoso funcionário da dinastia Sul de Soon (11271-1279), é uma fonte histórica e geográfica única que proporciona uma compreensão valiosa dos Estados e povos chineses Nesse período. Este trabalho abrangente inclui informações sobre os contatos comerciais internacionais da época doméstica e propõe uma visão da história e cultura das nações descritas, tornando-a uma ferramenta importante para compreender a evolução da tecnologia e seus efeitos na civilização humana. Como tal, é fundamental explorar e compreender o processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno como base para a sobrevivência da humanidade e a união das pessoas num estado em guerra. «Zhu fang kyi» é um monumento histórico importante que foi traduzido em russo pela primeira vez e publicado em Moscou sob a edição do acadêmico Boris Portnev e da doutora Elena Kuznetsova.
Traduzione realizzata dall'Istituto dei Manoscritti Orientali RANA sotto la redazione dell'accademico Boris Portnev e della dottoressa Elena Kuznetsova. Zhu Zhao Jugua, «Descrizione dei paesi stranieri» di Chao Zhugua, un famoso funzionario della dinastia meridionale di Sun (11271-1279), è una fonte storica e geografica unica che fornisce una preziosa comprensione degli Stati e dei popoli conosciuti dai cinesi in quel periodo. Questo lavoro completo include informazioni sui contatti commerciali internazionali del tempo domongolo e offre uno sguardo alla storia e alla cultura delle nazioni descritte, rendendola uno strumento importante per comprendere l'evoluzione della tecnologia e il suo impatto sulla civiltà umana. In quanto tale, è fondamentale studiare e comprendere il processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna come base per la sopravvivenza dell'umanità e l'unione delle persone in uno stato in guerra. Il libro «Zhu Fang Ji» è un monumento storico importante che è stato tradotto per la prima volta in russo e pubblicato a Mosca sotto la redazione dell'accademico Boris Portnev e della dottoressa Elena Kuznetsova.
Die Übersetzung wurde vom Institut für Orientalische Handschriften der Russischen Akademie der Wissenschaften unter der Redaktion von Akademiemitglied Boris Portnev und Dr. Elena Kusnezowa angefertigt. Zhu Zhao Rugua „Beschreibung ausländischer Länder“ Fan Zhi - die wichtigste historisch-geographische Quelle des chinesischen Mittelalters, das Buch „Zhu Fan Zhi“ („Beschreibung ausländischer Länder“) Chao Zhugua, ein berühmter Beamter der südlichen Song-Dynastie (11271-1279), ist eine einzigartige historische und geografische Quelle, die wertvolle Einblicke in die Staaten und Völker bietet, die den Chinesen in dieser Zeit bekannt waren. Diese umfassende Arbeit enthält Informationen über die internationalen Handelskontakte der vormongolischen Zeit und bietet einen Einblick in die Geschichte und Kultur der beschriebenen Nationen, was sie zu einem wichtigen Werkzeug macht, um die Entwicklung der Technologie und ihre Auswirkungen auf die menschliche Zivilisation zu verstehen. Als solche ist es äußerst wichtig, den technologischen Prozess der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage für das Überleben der Menschheit und die Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat zu studieren und zu verstehen. Das Buch „Zhu fan zhi“ ist ein bedeutendes historisches Denkmal, das erstmals ins Russische übersetzt und in Moskau unter der Redaktion von Akademiker Boris Portnev und Dr. Elena Kuznetsova veröffentlicht wurde.
Przetłumaczone przez Instytut Rękopisów Orientalnych Rosyjskiej Akademii Nauk, redagowane przez Akademicki Boris Portnev i dr Elena Kuznetsova. Zhu Zhao Zhugua „Opis obcych krajów” fan zhi jest najważniejszym historycznym i geograficznym źródłem chińskiego średniowiecza, książka „Zhu fan zhi” („Opis obcych krajów”) Chao Zhugua, słynny urzędnik z południowej dynastii Song (11271-1279), jest unikalnym źródłem historycznym i geograficznym, które zapewnia cenne zrozumienie państw i ludów znanych Chińczykom w tym czasie. Ta kompleksowa praca obejmuje informacje na temat międzynarodowych kontaktów handlowych z czasów przedmongolskich i oferuje spojrzenie na historię i kulturę narodów opisanych, uczynienie go ważnym narzędziem do zrozumienia ewolucji technologii i jej wpływu na ludzką cywilizację. Jako takie, niezwykle ważne jest, aby studiować i rozumieć technologiczny proces rozwoju nowoczesnej wiedzy jako podstawy do przetrwania ludzkości i zjednoczenia ludzi w stanie wojennym. Książka „Zhu Fan Zhi” jest znaczącym zabytkiem historycznym, który został po raz pierwszy przetłumaczony na język rosyjski i opublikowany w Moskwie pod redakcją akademickiego Borisa Portnev i dr Eleny Kuznetsova.
תרגום על ידי המכון לכתבי יד מזרחיים של האקדמיה הרוסית למדעים, בעריכת האקדמיה בוריס פורטנב וד "ר אלנה קוזנצובה. Zhu Zhao Zhugua ”תיאור ארצות זרות” Facture Zhi הוא המקור ההיסטורי והגאוגרפי החשוב ביותר של ימי הביניים של סין, הספר Zhu fund zhi (”תיאור ארצות זרות”) מאת צ ”או ז” וגואה, פקיד מפורסם של שושלת סונג הדרומית (11271-1279), הוא מקור היסטורי וגיאוגרפי ייחודי המספק הבנה רבת ערך של המדינות והעמים המוכרים לסינים באותה תקופה. הפיכתו לכלי חשוב להבנת התפתחות הטכנולוגיה והשפעתה על התרבות האנושית. ככזה, חשוב מאוד לחקור ולהבין את התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני כבסיס להישרדות האנושות ולאיחוד אנשים במדינה לוחמת. הספר Zhu Fan Zhi הוא מונומנט היסטורי חשוב, שתורגם לראשונה לרוסית ויצא לאור במוסקבה בעריכתם של האקדמאים בוריס פורטנב וד "ר אלנה קוזנצובה.''
Rus Bilimler Akademisi Doğu Yazmaları Enstitüsü tarafından çevrilmiş, Akademisyen Boris Portnev ve Dr. Elena Kuznetsova tarafından düzenlenmiştir. Zhu Zhao Zhugua "Yabancı Ülkelerin Tanımı" fan zhi, Çin Orta Çağının en önemli tarihi ve coğrafi kaynağı olan "Zhu fan zhi" kitabıdır. ("Yabancı Ülkelerin Tanımı") Güney Song Hanedanlığı'nın ünlü bir yetkilisi olan Chao Zhugua (11271-1279), o zamanlar Çinliler tarafından bilinen devletler ve halklar hakkında değerli bir anlayış sağlayan eşsiz bir tarihi ve coğrafi kaynaktır. Bu kapsamlı çalışma, Moğol öncesi zamanların uluslararası ticaret temasları hakkında bilgi içerir ve anlatılan ulusların tarihine ve kültürüne bir bakış sunar, Teknolojinin evrimini ve insan uygarlığı üzerindeki etkisini anlamak için önemli bir araçtır. Bu nedenle, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecini, insanlığın hayatta kalması ve insanların savaşan bir durumda birleşmesinin temeli olarak incelemek ve anlamak son derece önemlidir. "Zhu Fan Zhi" kitabı, ilk olarak Rusça'ya çevrilen ve Akademisyen Boris Portnev ve Dr. Elena Kuznetsova'nın editörlüğünde Moskova'da yayınlanan önemli bir tarihi eserdir.
ترجمة معهد المخطوطات الشرقية التابع للأكاديمية الروسية للعلوم، تحرير الأكاديمي بوريس بورتنيف والدكتورة إيلينا كوزنتسوفا. Zhu Zhao Zhugua «وصف البلدان الأجنبية» معجب zhi هو أهم مصدر تاريخي وجغرافي للعصور الوسطى الصينية، كتاب «Zhu fan zhi» («وصف البلدان الأجنبية») بقلم تشاو زوغوا، المسؤول الشهير في سلالة سونغ الجنوبية (11271-1279)، هو مصدر تاريخي وجغرافي فريد يوفر فهمًا قيمًا للدول والشعوب المعروفة لدى الصينيين في ذلك الوقت. يتضمن هذا العمل الشامل معلومات عن اتصالات التجارة الدولية في عصور ما قبل المغول ويقدم نظرة على تاريخ وثقافة الدول الموصوفة، وجعلها أداة هامة لفهم تطور التكنولوجيا وأثرها على الحضارة الإنسانية. وعلى هذا النحو، من الأهمية بمكان دراسة وفهم العملية التكنولوجية لتطوير المعارف الحديثة بوصفها الأساس لبقاء البشرية وتوحيد الشعوب في دولة متحاربة. كتاب «Zhu Fan Zhi» هو نصب تاريخي مهم، تمت ترجمته لأول مرة إلى الروسية ونشره في موسكو تحت إشراف الأكاديمي بوريس بورتنيف والدكتورة إيلينا كوزنتسوفا.
학계의 Boris Portnev와 Elena Kuznetsova 박사가 편집 한 러시아 과학 아카데미의 동양 원고 연구소에 의해 번역되었습니다. Zhu Zhao Zhugua "외국에 대한 설명" 팬 지는 중국 중세의 가장 중요한 역사적, 지리적 원천 인 "Zhu fan zhi" ("외국인 설명") 송 왕조의 유명한 공무원 차오 주구아 (11271-1279) 는 당시 중국에 알려진 국가와 국민에 대한 귀중한 이해를 제공하는 독특한 역사적, 지리적 출처입니다.이 포괄적 인 작업에는 몽골 이전 시대의 국제 무역 접촉에 대한 정보가 포함되어 있으며 설명 된 국가의 역사와 문화, 기술의 진화와 인류 문명에 미치는 영향을 이해하는 데 중요한 도구입니다. 따라서 현대 지식 개발의 기술 과정을 인류의 생존과 전쟁 상태에있는 사람들의 통일의 기초로 연구하고 이해하는 것이 매우 중요합니다. "Zhu Fan Zhi" 라는 책은 중요한 역사적 기념물로, 러시아어로 처음 번역되어 학계의 Boris Portnev와 Elena Kuznetsova 박사의 편집하에 모스크바에서 출판되었습니다.
ロシア科学アカデミーの東洋写本研究所によって翻訳、学者ボリス・ポートネフと博士エレナ・クズネツォワによって編集。Zhu Zhao Zhugua「外国の説明」ファンの志は、中国中世の最も重要な歴史的、地理的な情報源であり、本「Zhu fan zhi」 (「外国の記述」)チャオ・ジュグア、南宋の有名な役人による (11271-1279)は、当時の中国人に知られている国家と人々の貴重な理解を提供するユニークな歴史的および地理的な情報源です。この包括的な作業には、モンゴル時代以前の国際貿易連絡に関する情報が含まれており、記載されている国の歴史と文化を見てみましょう。 技術の進化と人類文明への影響を理解するための重要なツールになります。そのためには、人類の生存基盤としての近代的知識の発展の技術的過程を研究し、理解し、戦争状態における人々の統一を図ることが極めて重要である。著書「Zhu Fan Zhi」は、最初にロシア語に翻訳され、アカデミーのBoris PortnevとElena Kuznetsova博士の編集の下でモスクワで出版された重要な歴史的記念碑です。
她面臨著通過自己的技能和技能使人類擺脫滅絕邊緣的挑戰。55在不久的將來,世界正處於崩潰的邊緣。氣候變化、政治兩極分化和技術進步創造了完美的風暴,威脅要摧毀我們所知道和喜愛的一切。在這場混亂中,包括我們的主角在內的一群女性被選中,為更美好的未來鋪平道路。他們具備克服未來困難所需的技能、知識和決心。我們的主角,一個名叫瑪雅的輕女子,從小就接受過技術培訓。她是為數不多的精通人工智能、機器人技術和量子計算復雜性的人物之一。隨著世界陷入混亂,瑪雅和她的團隊必須利用他們的經驗創造人類生存的新範式。他們開始了一段旅程,以發展對現代知識發展的過程過程感知的個人範式。這種模式將成為交戰國人民團結的基礎。瑪雅人的旅程始於了解技術的現代狀態及其演變。她研究了技術進步的歷史,從車輪的發明到互聯網的創建。她了解這些創新的驅動力,例如好奇心,競爭和合作。
