
BOOKS - HUMANITIES - A Study of Ottoman Narratives on Architecture Text, Context, and...

A Study of Ottoman Narratives on Architecture Text, Context, and Hermeneutics
Author: Selen B. Morko?
Year: 2009
Pages: 453
Format: PDF
File size: 15 MB
Language: ENG

Year: 2009
Pages: 453
Format: PDF
File size: 15 MB
Language: ENG

A Study of Ottoman Narratives on Architecture, Text, Context, and Hermeneutics: Unveiling the Forgotten Voices of Ottoman Architects In the vast expanse of human history, few eras have had as profound an impact on civilization as the Ottoman Empire. Spanning three continents and leaving an indelible mark on the cultural, social, and political landscape of Europe, Asia, and Africa, the Ottomans' legacy continues to captivate scholars and historians alike. One aspect of this legacy that has remained largely unexplored is the architectural achievements of the empire, particularly the narratives of Ottoman architects.
Исследование османских повествований об архитектуре, тексте, контексте и герменевтике: раскрытие забытых голосов османских архитекторов На огромном пространстве человеческой истории немногие эпохи оказали такое же глубокое влияние на цивилизацию, как Османская империя. Охватывая три континента и оставляя неизгладимый след в культурном, социальном и политическом ландшафте Европы, Азии и Африки, наследие османов продолжает очаровывать как ученых, так и историков. Одним из аспектов этого наследия, которое осталось в значительной степени неисследованным, являются архитектурные достижения империи, в частности, рассказы османских архитекторов.
Étude des récits ottomans sur l'architecture, le texte, le contexte et l'herméneutique : révéler les voix oubliées des architectes ottomans Dans l'immense espace de l'histoire humaine, peu d'époques ont eu un impact aussi profond sur la civilisation que l'Empire ottoman. S'étendant sur trois continents et laissant une trace indélébile dans le paysage culturel, social et politique de l'Europe, de l'Asie et de l'Afrique, l'héritage ottoman continue de fasciner à la fois les scientifiques et les historiens. L'un des aspects de cet héritage, qui est resté largement inexploité, est les réalisations architecturales de l'empire, en particulier les histoires des architectes ottomans.
Estudio de las narraciones otomanas sobre arquitectura, texto, contexto y hermenéutica: revelando las voces olvidadas de los arquitectos otomanos En el vasto espacio de la historia humana, pocas épocas han tenido un impacto tan profundo en la civilización como el Imperio otomano. Abarcando tres continentes y dejando una huella indeleble en el panorama cultural, social y político de , Asia y África, el legado otomano sigue fascinando tanto a científicos como a historiadores. Uno de los aspectos de este patrimonio que ha permanecido en gran parte sin explorar son los logros arquitectónicos del imperio, en particular los relatos de los arquitectos otomanos.
Pesquisa de narrativas otomanas sobre arquitetura, texto, contexto e hermenêutica: revelação de vozes esquecidas de arquitetos otomanos No enorme espaço da história humana, poucas épocas tiveram um impacto tão profundo na civilização quanto o Império Otomano. Abrangendo três continentes e deixando uma marca indelével na paisagem cultural, social e política da , Ásia e África, o legado dos otomanos continua a encantar tanto cientistas como historiadores. Um aspecto deste legado, que permaneceu em grande parte inexplorado, são as conquistas arquitetônicas do império, especialmente as histórias de arquitetos otomanos.
Studio di narrazioni ottomane su architettura, testo, contesto ed ermeneutica: rivelazione delle voci dimenticate degli architetti ottomani In uno spazio enorme della storia umana, poche epoche hanno avuto un impatto profondo sulla civiltà come l'impero ottomano. Coprendo i tre continenti e lasciando un segno indelebile nel panorama culturale, sociale e politico europeo, asiatico e africano, l'eredità degli ottomani continua a affascinare sia gli scienziati che gli storici. Uno degli aspetti di questo patrimonio, che è rimasto sostanzialmente inesplorato, sono le conquiste architettoniche dell'impero, in particolare le storie degli architetti ottomani.
Untersuchung osmanischer Erzählungen über Architektur, Text, Kontext und Hermeneutik: Die vergessenen Stimmen osmanischer Architekten entdecken Auf dem weiten Raum der Menschheitsgeschichte haben wenige Epochen die Zivilisation so tief geprägt wie das Osmanische Reich. Das Erbe der Osmanen erstreckt sich über drei Kontinente und hinterlässt unauslöschliche Spuren in der kulturellen, sozialen und politischen Landschaft s, Asiens und Afrikas. Es fasziniert Wissenschaftler und Historiker gleichermaßen. Ein Aspekt dieses weitgehend unerforschten Erbes sind die architektonischen Errungenschaften des Reiches, insbesondere die Geschichten osmanischer Architekten.
Eksploracja osmańskich narracji architektury, tekstu, kontekstu i hermeneutyki: odkrycie zapomnianych głosów osmańskich architektów W ogromnym przełomie dziejów ludzkości niewiele epok miało tak głęboki wpływ na cywilizację jak Imperium Osmańskie. Obejmując trzy kontynenty i pozostawiając nieusuwalny znak na kulturowym, społecznym i politycznym krajobrazie Europy, Azji i Afryki, dziedzictwo Osmanów nadal fascynuje zarówno uczonych, jak i historyków. Jednym z aspektów tego dziedzictwa, który pozostał w dużej mierze niewykryty, są osiągnięcia architektoniczne imperium, w szczególności historie osmańskich architektów.
חקר נרטיבים עות 'מאניים של אדריכלות, טקסט, הקשר והרמניוטיקה: חשיפת הקולות הנשכחים של אדריכלים עות'מאניים במרחב העצום של ההיסטוריה האנושית, על הנוף התרבותי, החברתי והפוליטי של אירופה, אסיה ואפריקה, מורשתם של העות 'מאנים ממשיכה להקסים חוקרים והיסטוריונים כאחד. אחד ההיבטים של מורשת זו שנשארה במידה רבה לא נחקרה הוא ההישגים האדריכליים של האימפריה, במיוחד הסיפורים של אדריכלים עות 'מאנים.''
Mimari, metin, bağlam ve hermeneutiğin Osmanlı anlatılarının araştırılması: Osmanlı mimarlarının unutulmuş seslerinin ortaya çıkarılması İnsanlık tarihinin geniş genişliğinde, çok az dönem, Osmanlı İmparatorluğu kadar medeniyet üzerinde derin bir etkiye sahip olmuştur. Üç kıtaya yayılan ve Avrupa, Asya ve Afrika'nın kültürel, sosyal ve politik manzarasında silinmez bir iz bırakan Osmanlıların mirası, bilim adamlarını ve tarihçileri büyülemeye devam ediyor. Bu mirasın büyük ölçüde keşfedilmemiş kalan bir yönü, imparatorluğun mimari başarıları, özellikle de Osmanlı mimarlarının hikayeleridir.
استكشاف الروايات العثمانية عن العمارة والنص والسياق والتأويل: الكشف عن الأصوات المنسية للمهندسين المعماريين العثمانيين في المساحة الشاسعة من تاريخ البشرية، كان لعصور قليلة تأثير عميق على الحضارة مثل الدولة العثمانية. يمتد إرث العثمانيين عبر ثلاث قارات ويترك بصمة لا تمحى على المشهد الثقافي والاجتماعي والسياسي لأوروبا وآسيا وأفريقيا، ولا يزال يسحر العلماء والمؤرخين على حد سواء. أحد جوانب هذا الإرث الذي ظل غير مستكشف إلى حد كبير هو الإنجازات المعمارية للإمبراطورية، ولا سيما قصص المهندسين المعماريين العثمانيين.
건축, 텍스트, 맥락 및 해석학에 대한 오스만 이야기의 탐구: 오스만 건축가의 잊혀진 목소리를 발견하는 광대 한 인류 역사에서 오스만 제국만큼 문명에 심오한 영향을 미쳤던 시대는 거의 없었습니다. 오스만 제국의 유산은 3 개 대륙에 걸쳐 유럽, 아시아 및 아프리카의 문화, 사회 및 정치 환경에 잊을 수없는 표시를 남기고 학자와 역사가 모두를 매료시킵니다. 크게 탐구되지 않은이 유산의 한 측면은 제국의 건축 업적, 특히 오스만 건축가의 이야기입니다.
建築、テキスト、文脈、解釈学のオスマン帝国の物語の探求:オスマンの建築家の忘れられた声を暴く人類の歴史の広大な範囲では、オスマン帝国のように文明に大きな影響を与えた時代はほとんどありませんでした。3つの大陸にまたがって、ヨーロッパ、アジア、アフリカの文化的、社会的、政治的景観に消えない痕跡を残し、オスマン帝国の遺産は学者や歴史家を魅了し続けています。この遺産の大部分は未解明のまま残っている側面の1つは、帝国の建築業績、特にオスマン帝国の建築家の物語です。
奧斯曼帝國關於建築,文本,背景和詮釋學的敘事研究:揭示奧斯曼帝國建築師被遺忘的聲音在人類歷史的廣闊空間中,很少有時代像奧斯曼帝國那樣對文明產生深遠的影響。奧斯曼帝國的遺產橫跨三個大陸,在歐洲,亞洲和非洲的文化,社會和政治景觀中留下了不可磨滅的印記,奧斯曼帝國的遺產繼續吸引著學者和歷史學家。這一遺產的一個方面在很大程度上沒有得到解決,是帝國的建築成就,特別是奧斯曼帝國建築師的故事。
