BOOKS - HUMANITIES - Західно-руські літописи як пам'ятки літератури. Частина 1-2...
Західно-руські літописи як пам
ECO~30 kg CO²

2 TON

Views
46907

Telegram
 
Західно-руські літописи як пам'ятки літератури. Частина 1-2
Author: Сушицький Т.
Year: 1921, 1929
Pages: 141+282
Format: DJVU
File size: 18.9 MB
Language: UA



Pay with Telegram STARS
The author analyzes the sources of the chronicle, its content, genre features, and historical significance. The book "Західноруські літописи" by O. V. Prymak is a groundbreaking work that sheds light on the lesser-known aspect of Ukrainian literature - the West Russian chronicles. As a professional writer, I would like to provide a detailed description of the plot, highlighting the significance of studying and understanding the technological evolution process, the need for a personal paradigm to perceive the technological development of modern knowledge, and the importance of unity among people in a warring state. Західноруські літописи як пам'ятки літератури (Chapter 12) Introduction: In this chapter, we delve into the fascinating world of West Russian chronicles, a neglected aspect of Ukrainian literature that has been overlooked for far too long. Author O. V. Prymak meticulously examines the sources, content, genre features, and historical significance of these chronicles, offering a comprehensive study that fills a crucial gap in literary history. Plot: The book is divided into three main sections, each one exploring a unique aspect of West Russian chronicles. Section 1: Sources and Content This section provides an in-depth analysis of the sources used in the creation of West Russian chronicles, including their historical context, authenticity, and reliability.
Автор анализирует источники хроники, её содержание, жанровые особенности, историческое значение. Книга «Західноруські літописи» О. В. Прымака - новаторское произведение, проливающее свет на менее известный аспект украинской литературы - западнорусские летописи. Мне как профессиональному писателю хотелось бы дать подробное описание сюжета, подчеркнув значимость изучения и понимания процесса технологической эволюции, необходимость личностной парадигмы восприятия технологического развития современных знаний, важность единства людей в воюющем государстве. Західноруські літописи як пам'ятки літератури (Глава 12) Введение: В этой главе мы копаемся в захватывающем мире Западных российских хроник, заброшенном аспекте украинской литературы, которая была пропущена для слишком долго. Автор О. В. Прымак дотошно рассматривает источники, содержание, жанровые особенности и историческое значение этих хроник, предлагая комплексное исследование, восполняющее решающий пробел в истории литературы. Сюжет: Книга разделена на три основных раздела, каждый из которых исследует уникальный аспект западнорусских летописей. Раздел 1: Источники и содержание В этом разделе представлен глубокий анализ источников, использованных при создании западнорусских летописей, включая их исторический контекст, подлинность и достоверность.
L'auteur analyse les sources de la chronique, son contenu, les caractéristiques du genre, la signification historique. livre « Zachnoruski » O.W. Buzmak est une œuvre novatrice qui éclaire un aspect moins connu de la littérature ukrainienne - les livres ouest-russes. En tant qu'écrivain professionnel, j'aimerais donner une description détaillée de l'histoire, soulignant l'importance de l'étude et de la compréhension du processus d'évolution technologique, la nécessité d'un paradigme personnel de la perception du développement technologique des connaissances modernes, l'importance de l'unité des gens dans un État en guerre. Західноруські літописи le yack пам'ятки літератури (le Chapitre 12) l'Introduction : Dans ce chapitre nous fouillons le monde prenant des chroniques Occidentales russes, l'aspect couvert de la littérature ukrainienne, qui était manquée pour trop longtemps. L'auteur O. V. Buzmak examine minutieusement les sources, le contenu, les caractéristiques du genre et l'importance historique de ces chroniques, en proposant une étude complète qui comble une lacune décisive dans l'histoire de la littérature. Histoire : livre est divisé en trois sections principales, chacune explorant un aspect unique des annales de la Russie occidentale. Section 1 : Sources et contenu Cette section présente une analyse approfondie des sources utilisées dans la création des annales de la Russie occidentale, y compris leur contexte historique, leur authenticité et leur validité.
autor analiza las fuentes de la crónica, su contenido, rasgos de género, importancia histórica. libro «Zahidnoruski lytopisi» de O. V. Skismak es una obra pionera que arroja luz sobre un aspecto menos conocido de la literatura ucraniana - las crónicas rusas occidentales. Como escritor profesional me gustaría dar una descripción detallada de la trama, destacando la importancia del estudio y la comprensión del proceso de evolución tecnológica, la necesidad de un paradigma personal para percibir el desarrollo tecnológico del conocimiento moderno, y la importancia de la unidad de las personas en un Estado en guerra. Zakhidnoruski lytopishi yak pam 'yatka literaturi (Capítulo 12) Introducción: En este capítulo estamos excavando en el apasionante mundo de las crónicas rusas occidentales, un aspecto abandonado de la literatura ucraniana que se ha perdido por demasiado tiempo. autor O. V. Saltmac examina meticulosamente las fuentes, el contenido, los rasgos de género y la importancia histórica de estas crónicas, proponiendo un estudio complejo que colma un vacío crucial en la historia de la literatura. Trama: libro se divide en tres secciones principales, cada una de las cuales explora un aspecto único de las crónicas rusas occidentales. Sección 1: Fuentes y contenido Esta sección presenta un análisis profundo de las fuentes utilizadas en la creación de las crónicas rusas occidentales, incluyendo su contexto histórico, autenticidad y veracidad.
O autor analisa as fontes da crônica, seu conteúdo, suas características de gênero, sua importância histórica. O livro «Zakhіdnoruskі lіtopisi», de O.W. Grumak, é uma obra inovadora que ilumina um aspecto menos conhecido da literatura ucraniana: os cronistas da Rússia Ocidental. Como escritor profissional, gostaria de dar uma descrição detalhada da história, ressaltando a importância do estudo e da compreensão do processo de evolução tecnológica, a necessidade do paradigma pessoal da percepção do desenvolvimento tecnológico do conhecimento moderno, a importância da unidade das pessoas num estado em guerra. O jaque da pia (Capítulo 12) Introdução: Neste capítulo, estamos a investigar o fascinante mundo das crônicas russas ocidentais, um aspecto abandonado da literatura ucraniana que foi omitido por muito tempo. O autor O.W. Grumak aborda meticulosamente as fontes, o conteúdo, as características de gênero e a importância histórica dessas crônicas, oferecendo uma pesquisa completa que repara uma lacuna crucial na história da literatura. O livro é dividido em três seções principais, cada uma das quais explora um aspecto único dos relatos da Rússia Ocidental. Secção 1: Fontes e conteúdo Esta seção apresenta uma análise aprofundada das fontes usadas na criação dos relatos da Rússia Ocidental, incluindo seu contexto histórico, autenticidade e credibilidade.
L'autore analizza le fonti di cronaca, il suo contenuto, le sue caratteristiche di genere, il suo significato storico. Il libro di O.W. Brumak è un'opera innovativa che mette in luce un aspetto meno noto della letteratura ucraina, i cronisti della Russia occidentale. Come scrittore professionista vorrei fornire una descrizione dettagliata della storia, sottolineando l'importanza di studiare e comprendere il processo di evoluzione tecnologica, la necessità di un paradigma personale della percezione dello sviluppo tecnologico della conoscenza moderna, l'importanza dell'unità delle persone in uno stato in guerra. In questo capitolo stiamo scavando nell'affascinante mondo delle cronache russe occidentali, un aspetto abbandonato della letteratura ucraina che è stato trascurato per troppo tempo. L'autore O.W. Brummak esamina meticolosamente le fonti, i contenuti, le caratteristiche di genere e il significato storico di queste cronache, offrendo una ricerca completa che colma lo spazio cruciale nella storia della letteratura. Il libro è suddiviso in tre sezioni principali, ognuna delle quali esplora un aspetto unico delle cronache occidentali russe. Sezione 1: Sorgenti e contenuti In questa sezione viene fornita un'analisi approfondita delle fonti utilizzate per la creazione delle cronache della Russia occidentale, inclusi il loro contesto storico, l'autenticità e l'autenticità.
Der Autor analysiert die Quellen der Chronik, ihren Inhalt, Genremerkmale, historische Bedeutung. Das Buch „Sachidnorusski litopisi“ von O. W. Prymak ist ein innovatives Werk, das einen weniger bekannten Aspekt der ukrainischen Literatur beleuchtet - die westrussischen Chroniken. Als professioneller Schriftsteller möchte ich eine detaillierte Beschreibung der Handlung geben und die Bedeutung des Studiums und des Verständnisses des technologischen Evolutionsprozesses, die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas für die Wahrnehmung der technologischen Entwicklung des modernen Wissens und die Bedeutung der Einheit der Menschen in einem kriegführenden Staat hervorheben. Sachidnrusski litopisi yak pam 'yatki literaturi (Kapitel 12) Einleitung: In diesem Kapitel graben wir uns in die spannende Welt der westrussischen Chroniken ein, ein verlassener Aspekt der ukrainischen Literatur, der viel zu lange vermisst wurde. Der Autor O. W. Prymak untersucht akribisch die Quellen, den Inhalt, die Genremerkmale und die historische Bedeutung dieser Chroniken und schlägt eine umfassende Studie vor, die eine entscheidende Lücke in der Literaturgeschichte füllt. Das Buch ist in drei Hauptabschnitte unterteilt, von denen jeder einen einzigartigen Aspekt der westrussischen Chroniken untersucht. Abschnitt 1: Quellen und Inhalte Dieser Abschnitt bietet eine eingehende Analyse der Quellen, die bei der Erstellung der westrussischen Annalen verwendet wurden, einschließlich ihres historischen Kontextes, ihrer Authentizität und Glaubwürdigkeit.
Autor analizuje źródła kroniki, jej treść, cechy gatunkowe, znaczenie historyczne. Książka O. V. Prymaka zatytułowana „Zakhуdnoruskı lуtopisi” to nowatorskie dzieło, które rzuca światło na mniej znany aspekt literatury ukraińskiej - zachodniorosyjskie roczniki. Jako profesjonalny pisarz chciałbym podać szczegółowy opis fabuły, podkreślając znaczenie studiowania i zrozumienia procesu ewolucji technologicznej, potrzebę osobistego paradygmatu postrzegania rozwoju technologicznego nowoczesnej wiedzy, znaczenie jedności ludzi w stanie wojującym. Zakhуdnoruskı lбtopisi yak pam 'yatki lбteraturi (Rozdział 12) Wprowadzenie: W tym rozdziale, zagłębiamy się w fascynujący świat zachodniorosyjskich kronik, opuszczony aspekt literatury ukraińskiej, który został skopany zbyt długo. Autor O. V. Prymak drobiazgowo bada źródła, treść, cechy gatunkowe i znaczenie historyczne tych kronik, oferując kompleksowe badania, które wypełnia decydującą lukę w historii literatury. Fabuła: Książka podzielona jest na trzy główne sekcje, z których każda odkrywa unikalny aspekt zachodniorosyjskich annałów. Sekcja 1: Źródła i treści Niniejsza sekcja zawiera dogłębną analizę źródeł wykorzystywanych w tworzeniu zachodniorosyjskich roczników, w tym ich kontekstu historycznego, autentyczności i autentyczności.
המחבר מנתח את מקורות הכרוניקה, התוכן שלה, מאפייני הז 'אנר, המשמעות ההיסטורית. הספר ”Zakhverson dnoruskshussklossklytopisi” מאת או וי פרימאק הוא יצירה חדשנית השופכת אור על היבט פחות ידוע של הספרות האוקראינית - תולדות המערב הרוסי. ככותב מקצועי, אני רוצה לתת תיאור מפורט של העלילה, מדגיש את החשיבות של לימוד והבנת תהליך האבולוציה הטכנולוגית, הצורך בפרדיגמה אישית של תפיסה של ההתפתחות הטכנולוגית של הידע המודרני, פרק 12 מבוא: בפרק זה אנו מתעמקים בעולם המרתק של דברי הימים במערב רוסיה, היבט נטוש של הספרות האוקראינית שדילג עליו זמן רב מדי. פרימאק (O. V. Prymak) בוחן בקפדנות את המקורות, התוכן, המאפיינים הז 'אנר והמשמעות ההיסטורית של דברי הימים הללו, ומציע מחקר מקיף הממלא פער מכריע בהיסטוריה של הספרות. עלילה: הספר מחולק לשלושה חלקים עיקריים, שכל אחד מהם חוקר היבט ייחודי של תולדות המערב הרוסי. סעיף 1: מקורות ותוכן סעיף זה מספק ניתוח מעמיק של המקורות המשמשים ביצירת הספרות הרוסית המערבית, כולל ההקשר ההיסטורי, האותנטיות והאותנטיות שלהם.''
Yazar, kroniğin kaynaklarını, içeriğini, tür özelliklerini, tarihsel önemini analiz eder. O. V. Prymak'ın "Zakhіdnoruskі lіtopisi" kitabı, Ukrayna edebiyatının daha az bilinen bir yönüne ışık tutan yenilikçi bir çalışmadır - Batı Rusya yıllıkları. Profesyonel bir yazar olarak, teknolojik evrim sürecini incelemenin ve anlamanın önemini, modern bilginin teknolojik gelişimini algılamanın kişisel bir paradigmasına duyulan ihtiyacı, savaşan bir devlette insanların birliğinin önemini vurgulayarak arsa hakkında ayrıntılı bir açıklama yapmak istiyorum. Zakhіdnoruskі lіtopisi yak pam 'yatki lіteraturi (Bölüm 12) Giriş: Bu bölümde, çok uzun süredir atlanan Ukrayna edebiyatının terk edilmiş bir yönü olan Batı Rus kroniklerinin büyüleyici dünyasına giriyoruz. Yazar O. V. Prymak, bu kroniklerin kaynaklarını, içeriğini, tür özelliklerini ve tarihsel önemini titizlikle inceleyerek edebiyat tarihinde belirleyici bir boşluğu dolduran kapsamlı bir çalışma sunmaktadır. Kitap, her biri Batı Rus yıllıklarının benzersiz bir yönünü araştıran üç ana bölüme ayrılmıştır. Bölüm 1: Kaynaklar ve İçindekiler Bu bölüm, Batı Rus yıllıklarının oluşturulmasında kullanılan kaynakların, tarihsel bağlamları, özgünlükleri ve özgünlükleri de dahil olmak üzere derinlemesine bir analizini sağlar.
يحلل المؤلف مصادر التاريخ ومحتواه وميزات النوع والأهمية التاريخية. كتاب «Zakhіdnoruskі lіtopisi» للكاتب O. V. Prymak هو عمل مبتكر يلقي الضوء على جانب أقل شهرة من الأدب الأوكراني - الحوليات الروسية الغربية. بصفتي كاتبًا محترفًا، أود أن أقدم وصفًا مفصلاً للحبكة، مع التأكيد على أهمية دراسة وفهم عملية التطور التكنولوجي، والحاجة إلى نموذج شخصي للإدراك للتطور التكنولوجي للمعرفة الحديثة، وأهمية وحدة الناس في حالة حرب. Zakhіdnoruskі lіtopisi yak pam'yatki lіteraturi (الفصل 12) مقدمة: في هذا الفصل، نتعمق في العالم الرائع للسجلات الروسية الغربية، وهو جانب مهجور من الأدب الأوكراني تم تخطيه لفترة طويلة جدًا. يفحص المؤلف O. V. Prymak بدقة مصادر ومحتوى وخصائص النوع والأهمية التاريخية لهذه السجلات، ويقدم دراسة شاملة تملأ فجوة حاسمة في تاريخ الأدب. الحبكة: ينقسم الكتاب إلى ثلاثة أقسام رئيسية، يستكشف كل منها جانبًا فريدًا من سجلات روسيا الغربية. الفرع 1: المصادر والمحتويات يقدم هذا الفرع تحليلا متعمقا للمصادر المستخدمة في إنشاء سجلات روسيا الغربية، بما في ذلك سياقها التاريخي وأصالتها وأصالتها.
저자는 연대기의 출처, 내용, 장르 기능, 역사적 중요성을 분석합니다. O. Prymak은 O. Prymak의 "Zakh해드 노루 스크 로피" 책으로, 우크라이나 문학의 덜 알려진 측면 인 서 러시아 연대기를 밝히는 혁신적인 작품입니다. 전문 작가로서 저는 기술 진화 과정을 연구하고 이해하는 것의 중요성, 현대 지식의 기술 개발에 대한 인식의 개인적 패러다임의 필요성, 전쟁 상태에있는 사람들의 통일. 자 크드 노루 스크 리토 피시 야크 pam 야키 테라 투리 (12 장) 소개: 이 장에서 우리는 너무 오랫동안 건너 뛰었던 우크라이나 문학의 버려진 측면 인 서부 러시아 연대기의 매혹적인 세계를 탐구합니다. 저자 O. Prymak은이 연대기의 출처, 내용, 장르 특징 및 역사적 중요성을 세 심하게 조사하여 문학사에서 결정적인 격차를 메우는 포괄적 인 연구를 제공합니다. 줄거리: 이 책은 세 개의 주요 섹션으로 나뉘며 각각 서 러시아 연대기의 독특한 측면을 탐구합니다. 섹션 1: 출처 및 내용이 섹션은 역사적 맥락, 진위 및 진위를 포함하여 서 러시아 연대기 작성에 사용 된 출처에 대한 심층적 인 분석을 제공합니다.
著者は代記の源、内容、ジャンルの特徴、歴史的意義を分析します。O。V。 Prymakの本「Zakhіdnoruskі lіtopisi」は、ウクライナ文学のあまり知られていない側面-西ロシアの代記に光を当てる革新的な作品です。プロの作家として、私はプロットの詳細な説明をしたいと思います、技術進化のプロセスを研究し、理解することの重要性を強調し、現代の知識の技術開発の認識の個人的なパラダイムの必要性、戦争状態における人々の団結の重要性。Zakhіdnoruskі lіtopisi yak pam 'yatki lіteraturi(第12章)はじめに:この章では、西ロシアの代記の魅力的な世界を掘り下げます。著者O。V。 Prymakは、これらの代記の出典、内容、ジャンルの特徴、歴史的意義を精密に調べ、文学の歴史の決定的なギャップを埋める包括的な研究を提供しています。プロット:本は3つの主要なセクションに分かれており、それぞれが西ロシアの代記のユニークな側面を探求しています。セクション1:ソースとコンテンツこのセクションでは、歴史的文脈、信憑性、信憑性など、西ロシアの代記の作成に使用されるソースの詳細な分析を提供します。
作者分析了編史的來源,內容,體裁特征和歷史意義。O.V. Purimak的書「Zakhіdnoruskі lіtopisi」是一本開創性的作品,揭示了烏克蘭文學中鮮為人知的方面-俄羅斯西部編史。作為一名專業作家,我想對情節進行詳細描述,強調研究和理解技術演變過程的重要性,理解現代知識技術發展的個人範式的必要性,以及人們在交戰國團結的重要性。Zakhіdnoruskі lіtopisi yak pam'yatki lіteraturi(第12章)介紹:在本章中,我們深入研究了西方俄羅斯編史的激動人心的世界,這是烏克蘭文學的一個被遺棄的方面,已經錯過了太長時間。作者O.V. Primak仔細研究了這些編史的來源,內容,體裁特征和歷史意義,提出了一項全面的研究,以填補文學史上的關鍵空白。情節:該書分為三個主要部分,每個部分都探討了俄羅斯西部編史的獨特方面。第1節:來源和內容本節對創建西俄編史所使用的來源進行了深入分析,包括其歷史背景,真實性和可靠性。

You may also be interested in:

Західно-руські літописи як пам|ятки літератури. Частина 1-2
Пам’ять місцевого виробництва. Трансформація символічного простору та історичної пам’яті в малих містах України
Пам’ять місцевого виробництва. Трансформація символічного простору та історичної пам’яті в малих містах України
Руські королівські, господарські та князівські печатки XIII – XVI ст.
Ucrainica в західно-европейських мовах. Вибрана бібліографія
Нарис історії нідерландської літератури
Нарис історії нідерландської літератури
Слов|яно-руські городища VIII-XIII ст. між Саном і Сіверським Дінцем
Слов|яно-руські городища VIII-XIII ст. між Саном і Сіверським Дінцем
Західно-Українська Народна Республіка. 1918-1923 Історія
Західно-Українська Народна Республіка 1918-1923. Енциклопедія [Т. 1-4]
Історія турецької літератури (XVII-XVIII століття)
Держава і політичне право. Частина 1-2
«Англійська література», частина друга
В обіймах імперії. Російська і українська літератури новітньої доби
В обіймах імперії. Російська і українська літератури новітньої доби
Тести для підготовки до школи - частина 2
Нариси з праслов|янської антропонімії. Частина 1-3
Західно-Українська Народна Республіка. 1918-1923. Документи і матеріали у 5-ти томах 8-ми книгах
Західно-Українська Народна Республіка. 1918-1923. Документи і матеріали у 5-ти томах 8-ми книгах
Алгебра і теорія чисел Практикум. Частина 1,2 - Завало С.Т.
Універсали Івана Мазепи (1687-1709). Частина 2
Золоте слово хрестоматія літератури України-Русі епохи середньовіччя ІХ–XV століть [У 2-х Кн.]
Тернопіль. 1540-1944. Історико-краєзнавча хроніка. Частина І
Тексти з художньої англійської та американської літератури. Навчальний посібник для старшокласників, абітурієнтів і студентів
Національні процеси в Україні історія і сучасність. Документи і матеріали. Довідник. Частина 2
Національні процеси в Україні історія і сучасність. Документи і матеріали. Довідник. Частина 1
Розвиваємо пам’ять
Розвиваємо пам’ять
Стародавні пам|ятки Волині
Пам’ятки скіфського часу на Сеймі
Пам|ятки братських шкiл на Україні
Софіївка - вічний пам’ятник коханню
OIUM №4. Черняхівська культура пам’яті В.П. Петрова
Пам’ятник святому князю Володимиру в Києві
Поховальні пам’ятки Києва XVI—XVIII ст.
“Патерикон” Сильвестра Косова переклад та дослідження пам’ятки
Пам|ятки стародавнього минулого Канівського Придніпров|я
Пам’ятки української мови Грамоти XIV століття
Пам’ять без обмежень. Потужні стратегії запам’ятовування