
BOOKS - CULTURE AND ARTS - Японские самурайские сказания

Японские самурайские сказания
Author: Баулина Н. (ред.)
Year: 2002
Pages: 688
Format: DJVU
File size: 11.51 MB

Year: 2002
Pages: 688
Format: DJVU
File size: 11.51 MB

The tales collected here are based on manuscript copies which have been preserved since ancient times and have survived to this day in various libraries and private collections in Japan. The book "Японские самурайские сказания" (Japanese Samurai Legends) offers a unique glimpse into the tumultuous history of Japan during the XIIXIV centuries, through the lens of folk tales and legends that have been passed down through generations. These stories, known as "hunks provide a window into the internecine wars that ravaged the country during this period, and offer a rich tapestry of heroic figures, mythological elements, and epic battles. At its core, the book is about the need to study and understand the process of technology evolution, and how it can be used as the basis for the survival of humanity and the unification of people in a warring state. The author argues that by developing a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge, we can gain a deeper understanding of the world around us and our place within it. This paradigm can help us adapt to new technologies, analyze their impact, and change our approaches to studying them in a simplified and accessible way. The book begins with an introduction to the concept of "hunks which were believed to help calm the souls of those killed in battle. These stories were recited by wandering monks, known as biwahoshi, who traveled from village to village, sharing their tales of epic struggles and heroic deeds. Over time, these legends began to be recorded and preserved, and they have been passed down through the centuries, offering a unique perspective on Japan's troubled history. The first tale, "The Tale and the Great World tells the story of a young samurai named Minamoto no Yoshitsune, who is tasked with defeating the evil Taira no Masakado, a powerful warlord who seeks to overthrow the emperor. The story is filled with mythological elements, such as magical creatures and supernatural events, but also offers a glimpse into the political and social upheaval of the time. The author uses this tale to illustrate the need for a personal paradigm when facing new technologies, as the protagonist must navigate treacherous waters and overcome seemingly insurmountable obstacles to achieve his goal. The second tale, "The Legend of the Hogen Years tells the story of a group of rebels who seek to overthrow the ruling class and establish a new order.
Собранные здесь сказки основаны на рукописных копиях, которые сохранились с древних времен и сохранились до наших дней в различных библиотеках и частных коллекциях Японии. Книга «Японские самурайские» сказания (Japanese Samurai gends) предлагает уникальный взгляд на бурную историю Японии в течение XIIXIV веков, через призму народных сказаний и легенд, которые передавались через поколения. Эти истории, известные как «юнки», дают окно в междоусобные войны, разорявшие страну в этот период, и предлагают богатый гобелен из героических фигур, мифологических элементов, эпических сражений. По своей сути книга о необходимости изучения и понимания процесса эволюции технологий, и о том, как его можно использовать в качестве основы для выживания человечества и объединения людей в воюющем государстве. Автор утверждает, что, развивая личную парадигму восприятия технологического процесса развития современного знания, мы можем получить более глубокое понимание окружающего мира и своего места внутри него. Эта парадигма может помочь нам адаптироваться к новым технологиям, проанализировать их влияние и изменить наши подходы к их изучению в упрощенном и доступном виде. Книга начинается с введения в понятие «горбуны», которые, как считалось, помогают успокоить души погибших в бою. Эти истории читали странствующие монахи, известные как бивахоси, которые путешествовали из деревни в деревню, делясь своими рассказами об эпической борьбе и героических поступках. Со временем эти легенды стали записываться и сохраняться, и они передавались на протяжении веков, предлагая уникальный взгляд на неспокойную историю Японии. Первая сказка, «Повесть и великий мир», повествует о молодом самурае по имени Минамото-но Ёсицунэ, которому поручено победить злого Тайра-но Масакадо, могущественного военачальника, стремящегося свергнуть императора. История наполнена мифологическими элементами, такими как магические существа и сверхъестественные события, но также предлагает взглянуть на политические и социальные потрясения того времени. Автор использует эту сказку, чтобы проиллюстрировать необходимость личной парадигмы при столкновении с новыми технологиями, так как главный герой должен ориентироваться в предательских водах и преодолевать, казалось бы, непреодолимые препятствия для достижения своей цели. Вторая сказка, «Легенда о годах Хогэн», повествует о группе повстанцев, которые стремятся свергнуть правящий класс и установить новый порядок.
s contes rassemblés ici sont basés sur des copies manuscrites conservées depuis l'antiquité et conservées jusqu'à nos jours dans diverses bibliothèques et collections privées du Japon. livre « Japanese Samurai gends » offre une vue unique de l'histoire tumultueuse du Japon au XIIXIV siècle, à travers le prisme des histoires populaires et des légendes qui ont été transmises à travers les générations. Ces histoires, connues sous le nom de « junkies », donnent une fenêtre sur les guerres intestines qui ont ravagé le pays pendant cette période, et offrent une riche tapisserie de figures héroïques, d'éléments mythologiques, de batailles épiques. livre parle essentiellement de la nécessité d'étudier et de comprendre le processus d'évolution de la technologie et de la façon dont elle peut être utilisée comme base pour la survie de l'humanité et l'unification des gens dans un État en guerre. L'auteur affirme qu'en développant un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement de la connaissance moderne, nous pouvons acquérir une compréhension plus approfondie du monde qui nous entoure et de sa place en lui. Ce paradigme peut nous aider à nous adapter aux nouvelles technologies, à analyser leur impact et à changer nos approches pour les étudier de manière simplifiée et accessible. livre commence par une introduction à la notion de « bossu », qui a été considérée comme contribuant à calmer les âmes des victimes au combat. Ces histoires ont été lues par des moines errants, connus sous le nom de bivahoshi, qui ont voyagé de village en village, partageant leurs histoires de luttes épiques et d'actes héroïques. Au fil du temps, ces légendes ont commencé à être enregistrées et préservées, et elles ont été transmises au fil des siècles, offrant une vision unique de l'histoire turbulente du Japon. premier conte, « L'histoire et le grand monde », raconte l'histoire d'un jeune samouraï nommé Minamoto no Yoshitsune, chargé de vaincre le méchant Tyra no Masakado, un puissant chef de guerre qui cherche à renverser l'empereur. L'histoire est remplie d'éléments mythologiques, tels que des créatures magiques et des événements surnaturels, mais suggère également de regarder les bouleversements politiques et sociaux de l'époque. L'auteur utilise ce conte pour illustrer la nécessité d'un paradigme personnel lors d'une collision avec les nouvelles technologies, car le personnage principal doit naviguer dans les eaux traîtresses et surmonter les obstacles apparemment insurmontables pour atteindre son but. deuxième conte, « La légende des années Hogan », parle d'un groupe de rebelles qui cherchent à renverser la classe dirigeante et à établir un nouvel ordre.
cuentos recogidos aquí se basan en copias manuscritas que se conservan de la antigüedad y que se conservan hasta la actualidad en diversas bibliotecas y colecciones privadas de Japón. libro «Japonés Samurai» (Japanese Samurai gends) ofrece una visión única de la turbulenta historia de Japón durante los siglos XIIXIV, a través del prisma de cuentos y leyendas populares que se transmitieron a través de las generaciones. Estas historias, conocidas como «yuncas», dan una ventana a las guerras internas que asolaron el país durante este periodo, y ofrecen un rico tapiz de figuras heroicas, elementos mitológicos, batallas épicas. Intrínsecamente, el libro trata sobre la necesidad de estudiar y entender el proceso de evolución de la tecnología, y cómo puede usarse como base para la supervivencia de la humanidad y la unificación de los seres humanos en un Estado en guerra. autor sostiene que al desarrollar el paradigma personal de la percepción del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno, podemos obtener una comprensión más profunda del mundo que nos rodea y de nuestro lugar dentro de él. Este paradigma puede ayudarnos a adaptarnos a las nuevas tecnologías, analizar su impacto y cambiar nuestros enfoques para estudiarlas de forma simplificada y accesible. libro comienza con una introducción al concepto de «jorobas» que se creía que ayudaban a calmar las almas de los muertos en combate. Estas historias fueron leídas por monjes itinerantes conocidos como bivahosi, que viajaron de pueblo en pueblo, compartiendo sus historias de luchas épicas y actos heroicos. Con el tiempo, estas leyendas comenzaron a ser grabadas y preservadas, y se transmitieron a lo largo de los siglos, ofreciendo una visión única de la turbulenta historia de Japón. primer cuento, «cuento y el gran mundo», cuenta la historia de un joven samurai llamado Minamoto no Yoshitsune, encargado de derrotar al malvado Taira no Masakado, un poderoso caudillo que busca derrocar al emperador. La historia está llena de elementos mitológicos como seres mágicos y eventos sobrenaturales, pero también ofrece una mirada a la agitación política y social de la época. autor utiliza este cuento para ilustrar la necesidad de un paradigma personal al enfrentarse a las nuevas tecnologías, ya que el protagonista debe navegar en aguas traicioneras y superar obstáculos aparentemente insuperables para lograr su objetivo. segundo cuento, «La leyenda de los de Hogen», narra la historia de un grupo de rebeldes que buscan derrocar a la clase dominante y establecer un nuevo orden.
Os contos aqui reunidos são baseados em cópias manuscritas que sobreviveram desde os tempos antigos até hoje em diversas bibliotecas e coleções privadas do Japão. O livro «Samurai gends», do Japão, oferece uma visão única da história agitada do Japão durante o século XIIXIV, através do prisma de contos e lendas populares que foram transmitidos através de gerações. Estas histórias, conhecidas como «junkies», oferecem uma janela para as guerras intrínsecas que devastaram o país durante este período e oferecem uma rica tapeçaria de figuras heroicas, elementos mitológicos, batalhas épicas. É basicamente um livro sobre a necessidade de explorar e compreender a evolução da tecnologia, e como pode ser usado como base para a sobrevivência da humanidade e a união das pessoas num estado em guerra. O autor afirma que, ao desenvolver um paradigma pessoal de percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno, podemos ter uma compreensão mais profunda do mundo ao seu redor e do seu lugar dentro dele. Este paradigma pode ajudar-nos a adaptar-nos às novas tecnologias, analisar o seu impacto e mudar nossas abordagens para estudá-las de forma simplificada e acessível. O livro começa com a introdução ao conceito de «corcunda», que se pensava ajudar a acalmar as almas dos mortos no combate. Estas histórias foram lidas por monges viajantes, conhecidos como bivahosi, que viajaram de aldeia em aldeia, compartilhando suas histórias sobre a luta épica e as ações heroicas. Com o passar do tempo, estas lendas começaram a ser gravadas e preservadas, e foram transmitidas ao longo dos séculos, oferecendo uma visão única da conturbada história do Japão. O primeiro conto, «O Relato e o Grande Mundo», é sobre um jovem samurai chamado Minamoto-mas Yositsune, encarregado de derrotar o malvado Thayra-mas Masakado, um poderoso comandante militar que quer derrubar o imperador. A história é repleta de elementos mitológicos, como seres mágicos e eventos sobrenaturais, mas também oferece uma visão das turbulências políticas e sociais da época. O autor usa este conto para ilustrar a necessidade de um paradigma pessoal quando se chocam com as novas tecnologias, já que o protagonista deve navegar em águas traiçoeiras e superar obstáculos aparentemente irresistíveis para alcançar o seu objetivo. O segundo conto, «A nda dos Anos de Hogen», é sobre um grupo de rebeldes que pretende derrubar a classe dirigente e estabelecer uma nova ordem.
favole qui raccolte si basano su copie scritte a mano che sono state conservate dall'antico tempo e sono state conservate fino ad oggi in varie librerie e collezioni private del Giappone. Il libro « storie del Samurai Giapponese» (Japanese Samurai gends) offre una visione unica della storia turbolenta del Giappone nel corso del XIIXIV secolo, attraverso il prisma di racconti e leggende popolari trasmesse attraverso generazioni. Queste storie, conosciute come «junkie», danno una finestra alle guerre tra i paesi che hanno devastato il paese in questo periodo e offrono un ricco tappeto di figure eroiche, elementi mitologici, battaglie epiche. In sostanza è un libro sulla necessità di studiare e comprendere l'evoluzione della tecnologia, e su come può essere utilizzato come base per la sopravvivenza dell'umanità e per unire le persone in uno Stato in guerra. L'autore sostiene che, sviluppando un paradigma personale della percezione del processo tecnologico dello sviluppo della conoscenza moderna, possiamo acquisire una migliore comprensione del mondo circostante e del nostro posto all'interno. Questo paradigma può aiutarci ad adattarci alle nuove tecnologie, analizzarne l'impatto e cambiare i nostri approcci per studiarle in modo semplificato e accessibile. Il libro inizia con l'introduzione al concetto dì gorbone ", che si pensava aiutasse a calmare le anime dei morti in battaglia. Queste storie venivano lette da monaci viaggiatori, conosciuti come bivacchi, che viaggiavano da villaggio a villaggio, condividendo le loro storie sulla lotta epica e le azioni eroiche. Nel tempo, queste leggende sono state registrate e conservate, e sono state trasmesse nel corso dei secoli, offrendo una visione unica della storia turbolenta del Giappone. La prima favola, «Il racconto e il grande mondo», parla di un giovane samurai chiamato Minamoto-ma Yoshitzune, incaricato di sconfiggere il malvagio Tyra-ma Masakado, un potente signore della guerra che cerca di rovesciare l'imperatore. La storia è piena di elementi mitologici, come creature magiche ed eventi soprannaturali, ma offre anche uno sguardo alle turbolenze politiche e sociali dell'epoca. L'autore usa questa favola per illustrare la necessità di un paradigma personale quando si scontrano con le nuove tecnologie, perché il protagonista deve orientarsi in acque traditrici e superare ostacoli apparentemente insormontabili per raggiungere il suo obiettivo. La seconda storia, «La leggenda degli anni di Hogen», parla di un gruppo di ribelli che cercano di rovesciare la classe dirigente e creare un nuovo ordine.
Die hier gesammelten Geschichten basieren auf handschriftlichen Kopien, die seit der Antike erhalten sind und bis heute in verschiedenen Bibliotheken und Privatsammlungen in Japan aufbewahrt werden. Das Buch Japanese Samurai gends bietet einen einzigartigen Einblick in die turbulente Geschichte Japans während des XIIXIV Jahrhunderts, durch die Linse von Volkssagen und genden, die über Generationen weitergegeben wurden. Diese als „Junks“ bekannten Geschichten bieten ein Fenster zu den Bürgerkriegen, die das Land in dieser Zeit verwüsteten, und bieten einen reichen Wandteppich aus heroischen Figuren, mythologischen Elementen und epischen Schlachten. Im Kern geht es in dem Buch um die Notwendigkeit, den Prozess der Technologieentwicklung zu studieren und zu verstehen, und wie er als Grundlage für das Überleben der Menschheit und die Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat genutzt werden kann. Der Autor argumentiert, dass wir durch die Entwicklung eines persönlichen Paradigmas der Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens ein tieferes Verständnis der Welt um uns herum und unseres Platzes darin gewinnen können. Dieses Paradigma kann uns helfen, uns an neue Technologien anzupassen, ihre Auswirkungen zu analysieren und unsere Ansätze zu ändern, um sie auf vereinfachte und zugängliche Weise zu studieren. Das Buch beginnt mit einer Einführung in das Konzept der „Buckligen“, von denen angenommen wurde, dass sie dazu beitragen, die Seelen der Gefallenen im Kampf zu beruhigen. Diese Geschichten wurden von wandernden Mönchen, bekannt als Biwahoshi, gelesen, die von Dorf zu Dorf reisten und ihre Geschichten über epische Kämpfe und Heldentaten teilten. Im Laufe der Zeit wurden diese genden aufgezeichnet und bewahrt, und sie wurden im Laufe der Jahrhunderte weitergegeben und boten einen einzigartigen Einblick in die turbulente Geschichte Japans. Das erste Märchen, „A Tale and a Great World“, erzählt von einem jungen Samurai namens Minamoto no Yoshitsune, der den Auftrag hat, den bösen Taira no Masakado zu besiegen, einen mächtigen Kriegsherrn, der den Kaiser stürzen will. Die Geschichte ist voller mythologischer Elemente wie magischer Kreaturen und übernatürlicher Ereignisse, bietet aber auch einen Einblick in die politischen und sozialen Umbrüche der Zeit. Der Autor verwendet dieses Märchen, um die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas zu veranschaulichen, wenn er mit neuen Technologien konfrontiert wird, da der Protagonist verräterische Gewässer navigieren und scheinbar unüberwindbare Hindernisse überwinden muss, um sein Ziel zu erreichen. Das zweite Märchen, The gend of the Hogen Years, erzählt die Geschichte einer Gruppe von Rebellen, die versuchen, die herrschende Klasse zu stürzen und eine neue Ordnung zu schaffen.
Zebrane tutaj opowieści opierają się na rękopisach, które przetrwały z czasów starożytnych i przetrwały do dziś w różnych bibliotekach i zbiorach prywatnych w Japonii. Książka „Japońskie legendy samurajskie” oferuje wyjątkowe spojrzenie na burzliwą historię Japonii w XIIXIV wieku, poprzez pryzmat opowieści ludowych i legend, które były przekazywane przez pokolenia. Opowieści te, znane jako „śmieci”, zapewniają okno do wewnętrznych wojen, które spustoszyły kraj w tym okresie, i oferują bogaty gobelin bohaterskich postaci, elementy mitologiczne, epickie bitwy. U podstaw tej książki leży potrzeba studiowania i zrozumienia procesu ewolucji technologii oraz tego, jak można ją wykorzystać jako podstawę do przetrwania ludzkości i zjednoczenia ludzi w stanie wojennym. Autor przekonuje, że rozwijając osobisty paradygmat postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy, możemy uzyskać głębsze zrozumienie otaczającego nas świata i naszego miejsca w nim. Ten paradygmat pomoże nam dostosować się do nowych technologii, przeanalizować ich wpływ i zmienić nasze podejście do ich studiowania w uproszczony i dostępny sposób. Książka rozpoczyna się od wprowadzenia do koncepcji „hunchbacks”, które wierzono, że pomagają uspokoić dusze zabitych w walce. Opowieści te czytali wędrowni mnisi znani jako Bivahosi, którzy podróżowali od wioski do wioski dzieląc się swoimi relacjami z epickich walk i bohaterskich czynów. Z biegiem czasu legendy te zaczęły być zapisywane i konserwowane, i zostały one przekazane na przestrzeni wieków, oferując wyjątkową perspektywę na problematyczną historię Japonii. Pierwsza opowieść, „The Tale and the Great World”, opowiada o młodym samuraju o imieniu Minamoto no Yoshitsune zobowiązanym do pokonania zła Taira no Masakado, potężnego wojownika dążącego do obalenia cesarza. Historia jest wypełniona mitologicznymi elementami, takimi jak magiczne stworzenia i nadprzyrodzone wydarzenia, ale oferuje również spojrzenie na polityczne i społeczne przewroty ówczesnych czasów. Autor używa tej opowieści, aby zilustrować potrzebę osobistego paradygmatu w obliczu nowych technologii, ponieważ bohater musi poruszać się po zdradzieckich wodach i pokonywać pozornie nie do pokonania przeszkody, aby osiągnąć swój cel. Druga opowieść, „genda Lat Hogena”, dotyczy grupy rebeliantów, którzy starają się obalić klasę rządzącą i ustanowić nowy porządek.
הסיפורים שנאספו כאן מבוססים על עותקים של כתבי יד ששרדו מימי קדם ושרדו עד היום בספריות שונות ובאוספים פרטיים ביפן. הספר ”אגדות הסמוראים היפניות” מציע מבט ייחודי על ההיסטוריה הסוערת של יפן במהלך המאה ה-13, דרך פריזמה של סיפורי עם ואגדות שהועברו לאורך דורות. סיפורים אלה, הידועים בשם ”ג 'ונקס”, מספקים חלון למלחמות הפנימיות שפרצו בארץ בתקופה זו, ומציעים מארג עשיר של דמויות גיבורות, אלמנטים מיתולוגיים, קרבות אפיים. בעיקרו, הספר עוסק בצורך לחקור ולהבין את תהליך האבולוציה של הטכנולוגיה, וכיצד ניתן להשתמש בו כבסיס להישרדות האנושות ולאיחוד בני האדם במדינה לוחמת. המחבר טוען כי על ידי פיתוח פרדיגמה אישית לתפישת התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני, נוכל לרכוש הבנה עמוקה יותר של העולם הסובב אותנו ואת מקומנו בתוכו. הפרדיגמה הזו יכולה לעזור לנו להסתגל לטכנולוגיות חדשות, לנתח את ההשפעה שלהן ולשנות את הגישות שלנו הספר מתחיל עם הקדמה למושג ”גיבנים”, אשר האמינו כי הוא עוזר להרגיע את נשמות ההרוגים בקרב. סיפורים אלה נקראו על ידי נזירים נודדים שנודעו בשם ביווהוסי, שנסעו מכפר לכפר וחלקו את סיפוריהם על מאבקים אפיים ומעשי גבורה. עם הזמן החלו אגדות אלה להירשם ולהישמר, והן הועברו לאורך הדורות, תוך שהם מציעים נקודת מבט ייחודית על ההיסטוריה הבעייתית של יפן. הסיפור הראשון, "The Tale and the Great World', מספר על סמוראי צעיר בשם מינאמוטו נו יושיטסון שהוטל עליו להביס את טאירה נו מסאקדו, מצביא חזק המבקש להדיח את הקיסר. הסיפור מלא באלמנטים מיתולוגיים כמו יצורים קסומים ואירועים על טבעיים, אך גם מציע מבט על התהפוכות הפוליטיות והחברתיות של אותה תקופה. המחבר משתמש בסיפור זה כדי להמחיש את הצורך בפרדיגמה אישית כאשר הוא מתמודד עם טכנולוגיות חדשות, שכן הגיבור חייב לנווט במים בוגדניים ולהתגבר על מכשולים בלתי עבירים לכאורה כדי להשיג את מטרתו. הסיפור השני, ”אגדת שנות ההוגן”, הוא על קבוצה של מורדים המבקשים להפיל את המעמד השליט ולהקים סדר חדש.''
Burada toplanan masallar, antik çağlardan günümüze ulaşan ve bugüne kadar Japonya'daki çeşitli kütüphanelerde ve özel koleksiyonlarda bulunan el yazması kopyalarına dayanmaktadır. "Japon Samuray Efsaneleri" kitabı, XIIXIV. Yüzyıllarda Japonya'nın çalkantılı tarihine, nesiller boyunca aktarılan halk masalları ve efsanelerin prizmasından eşsiz bir bakış sunuyor. "Hurdalar'olarak bilinen bu hikayeler, bu dönemde ülkeyi kasıp kavuran iç savaşlara bir pencere açıyor ve kahraman figürleri, mitolojik unsurlar, destansı savaşlardan oluşan zengin bir duvar halısı sunuyor. Özünde, kitap, teknolojinin evrim sürecini inceleme ve anlama ihtiyacı ve insanlığın hayatta kalması ve insanların savaşan bir durumda birleşmesi için nasıl bir temel olarak kullanılabileceği ile ilgilidir. Yazar, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirerek, çevremizdeki dünyayı ve içindeki yerimizi daha iyi anlayabileceğimizi savunuyor. Bu paradigma, yeni teknolojilere uyum sağlamamıza, etkilerini analiz etmemize ve onları basitleştirilmiş ve erişilebilir bir şekilde incelemeye yönelik yaklaşımlarımızı değiştirmemize yardımcı olabilir. Kitap, savaşta öldürülenlerin ruhlarını sakinleştirmeye yardımcı olduğuna inanılan "kamburlar" kavramına bir giriş ile başlıyor. Bu hikayeler, köy köy dolaşan ve destansı mücadeleleri ve kahramanca eylemlerini paylaşan bivahosi olarak bilinen gezgin rahipler tarafından okundu. Zamanla, bu efsaneler kaydedilmeye ve korunmaya başlandı ve yüzyıllar boyunca aktarılarak Japonya'nın sorunlu tarihine benzersiz bir bakış açısı sundu. İlk masal, "Masal ve Büyük Dünya", imparatoru devirmek isteyen güçlü bir savaş lordu olan kötü Taira no Masakado'yu yenmekle görevli Minamoto no Yoshitsune adlı genç bir samurayın hikayesini anlatıyor. Hikaye, büyülü yaratıklar ve doğaüstü olaylar gibi mitolojik unsurlarla doludur, ancak zamanın politik ve sosyal ayaklanmalarına da bir bakış sunar. Yazar, yeni teknolojilerle karşı karşıya kaldığında kişisel bir paradigma ihtiyacını göstermek için bu masalı kullanır, çünkü kahraman hain sularda gezinmeli ve hedefine ulaşmak için görünüşte aşılmaz engellerin üstesinden gelmelidir. İkinci hikaye, "Hogen Yıllarının Efsanesi", egemen sınıfı devirmek ve yeni bir düzen kurmak isteyen bir grup isyancı hakkında.
تستند الحكايات التي تم جمعها هنا إلى نسخ مخطوطة نجت من العصور القديمة وبقيت حتى يومنا هذا في مكتبات مختلفة ومجموعات خاصة في اليابان. يقدم كتاب «أساطير الساموراي اليابانية» نظرة فريدة على التاريخ المضطرب لليابان خلال القرون الثالثة عشرة، من منظور الحكايات الشعبية والأساطير التي انتقلت عبر الأجيال. توفر هذه القصص، المعروفة باسم "junks'، نافذة على الحروب الداخلية التي دمرت البلاد خلال هذه الفترة، وتقدم نسيجًا غنيًا من الشخصيات البطولية والعناصر الأسطورية والمعارك الملحمية. يتحدث الكتاب في جوهره عن الحاجة إلى دراسة وفهم عملية تطور التكنولوجيا، وكيف يمكن استخدامها كأساس لبقاء البشرية وتوحيد الناس في حالة حرب. يجادل المؤلف بأنه من خلال تطوير نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة، يمكننا اكتساب فهم أعمق للعالم من حولنا ومكاننا داخله. يمكن أن يساعدنا هذا النموذج على التكيف مع التقنيات الجديدة وتحليل تأثيرها وتغيير مناهجنا لدراستها بطريقة مبسطة ويمكن الوصول إليها. يبدأ الكتاب بمقدمة لمفهوم «الأحدب»، والتي كان يعتقد أنها تساعد في تهدئة أرواح القتلى في المعركة. تمت قراءة هذه القصص من قبل الرهبان المتجولين المعروفين باسم bivahosi، الذين سافروا من قرية إلى قرية شاركوا رواياتهم عن النضالات الملحمية والأعمال البطولية. بمرور الوقت، بدأ تسجيل هذه الأساطير والحفاظ عليها، وتم تناقلها على مر القرون، مما يقدم منظورًا فريدًا لتاريخ اليابان المضطرب. الحكاية الأولى، «الحكاية والعالم العظيم»، تحكي عن شاب ساموراي يدعى Minamoto no Yoshitsune مكلف بهزيمة Taira no Masakado الشرير، وهو أمير حرب قوي يسعى للإطاحة بالإمبراطور. القصة مليئة بالعناصر الأسطورية مثل المخلوقات السحرية والأحداث الخارقة للطبيعة، ولكنها تقدم أيضًا نظرة على الاضطرابات السياسية والاجتماعية في ذلك الوقت. يستخدم المؤلف هذه الحكاية لتوضيح الحاجة إلى نموذج شخصي عند مواجهة التقنيات الجديدة، حيث يجب على بطل الرواية التنقل في المياه الغادرة والتغلب على العقبات التي يبدو أنها لا يمكن التغلب عليها لتحقيق هدفه. الحكاية الثانية، «أسطورة سنوات الخنازير»، تدور حول مجموعة من المتمردين الذين يسعون للإطاحة بالطبقة الحاكمة وإنشاء نظام جديد.
여기서 수집 된 이야기는 고대부터 살아남 았으며 오늘날까지 일본의 다양한 도서관과 개인 소장품에서 살아남은 원고 사본을 기반으로합니다. "Japanese Samurai gends" 라는 책은 XIIXIV 세기 동안 일본의 격렬한 역사를 여러 세대에 걸쳐 전파 된 민속 이야기와 전설의 프리즘을 통해 독특하게 보여줍니다. "정크" 로 알려진이 이야기는이시기에이 나라를 황폐화시킨 internecine 전쟁의 창을 제공하고 영웅적인 인물, 신화 적 요소, 서사시 전투의 풍부한 태피스트리를 제공합니다. 이 책의 핵심은 기술의 진화 과정을 연구하고 이해해야 할 필요성과 인류의 생존과 전쟁 상태에있는 사람들의 통일의 기초로 어떻게 사용될 수 있는지에 관한 것입니다. 저자는 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임을 개발함으로써 우리 주변의 세계와 그 주변의 위치에 대해 더 깊이 이해할 수 있다고 주장합니다. 이 패러다임은 새로운 기술에 적응하고, 그 영향을 분석하며, 간단하고 접근 가능한 방식으로 연구에 대한 접근 방식을 변경하는 데 도움이 될 수 있습니다. 이 책은 전투에서 사망 한 사람들의 영혼을 진정시키는 데 도움이되는 "꼽추" 개념에 대한 소개로 시작됩니다. 이 이야기는 비바 호시 (bivahosi) 로 알려진 순회 승려들에 의해 읽혀졌으며, 그는 마을에서 마을로 여행하여 서사시 투쟁과 영웅적인 행동에 대한 이야기를 시간이 지남에 따라 이러한 전설은 기록되고 보존되기 시작했으며 수세기에 걸쳐 전해져 일본의 문제가있는 역사에 대한 독특한 관점을 제공했습니다. 첫 번째 이야기 인 "The Tale and the Great World" 는 미나모토 노 요시츠네 (Minamoto no Yoshitsune) 라는 젊은 사무라이가 황제를 전복시키려는 강력한 장군 인 타이라 노 마사카도 (Taira no Masakado) 를 물리 치는 임무를 맡았습니다. 이 이야기는 마법의 생물과 초자연적 사건과 같은 신화적인 요소로 가득 차 있지만 당시의 정치적, 사회적 격변을 살펴 봅니다. 저자는이 이야기를 사용하여 새로운 기술에 직면했을 때 개인 패러다임의 필요성을 설명합니다. 주인공은 위험한 물을 탐색하고 목표를 달성하기 위해 겉으로는 극복 할 수없는 장애물을 극복해야하기 때문입니다. 두 번째 이야기 인 "호겐 년의 전설" 은 지배 계급을 전복시키고 새로운 질서를 확립하려는 반란군 그룹에 관한 것입니다.
収集された物語は、日本の様々な図書館や個人コレクションで古くから生き残ってきた写本に基づいています。『日本の侍の伝説』は、代々伝わってきた民話や伝説のプリズムを通して、XIIIV世紀の日本の激動の歴史をユニークに捉えています。「ジャンク」として知られているこれらの物語は、この時期に国を荒廃させた内戦への窓を提供し、英雄的人物、神話的要素、壮大な戦いの豊富なタペストリーを提供します。その中核となる本は、科学技術の進化の過程を研究し理解する必要があり、人類の生存と戦争状態における人々の統一の基礎としてどのように使用できるかについてです。著者は、現代の知識の発展の技術プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発することによって、私たちは私たちの周りの世界とその中の私たちの場所のより深い理解を得ることができると主張しています。このパラダイムは、私たちが新しい技術に適応し、その影響を分析し、それらを簡単かつアクセス可能な方法で研究するためのアプローチを変えるのに役立ちます。この本は、戦闘で殺された人々の魂を鎮めるのに役立つと信じられていた「hunchbacks」という概念の紹介から始まります。これらの物語は、壮大な闘争や英雄的な行為の彼らのアカウントを共有して村から村に旅行したビバホシとして知られている旅程の僧侶によって読まれた。やがてこれらの伝説は記録され保存されるようになり、何世紀にもわたって受け継がれてきました。第1話『物語と大世界』では、源義経という若い武士が、天皇を倒そうとする有力な武将・平将門を倒すことを任された。物語は、魔法の生き物や超自然的な出来事などの神話的要素でいっぱいですが、また、当時の政治的および社会的動乱を見てみましょう。主人公は危険な水を航行し、彼の目標を達成するために一見克服不可能な障害を克服しなければならないので、著者は新しい技術に直面したときに個人的なパラダイムの必要性を説明するためにこの物語を使用します。第2話『保元伝説』は、支配階級を打倒して新秩序を築こうとする反乱軍の集団を描いたものである。
這裏收集的故事基於手抄本,這些手抄本自古以來就幸存下來,並在日本的各種圖書館和私人收藏中幸存至今。日本武士傳說(Japanese Samurai gends)一書通過世代相傳的民間故事和傳說,提供了14世紀日本動蕩歷史的獨特視角。這些故事被稱為「junki」,為在此期間肆虐該國的內戰提供了一個窗口,並提供了豐富的掛毯,包括英雄人物,神話元素和史詩般的戰鬥。這本書本質上是關於研究和理解技術演變過程的必要性,以及如何將其用作人類生存和人類在交戰國團結的基礎。作者認為,通過發展對現代知識發展的技術過程感知的個人範式,我們可以更好地了解周圍的世界及其內部位置。這種範式可以幫助我們適應新技術,分析它們的影響,並改變我們以簡化和負擔得起的形式研究它們的方法。這本書首先介紹了「駝背」的概念,人們認為這有助於安撫在戰鬥中陣亡的靈魂。這些故事是由被稱為Bivahosi的流浪僧侶閱讀的,他們從村莊到村莊旅行,分享了他們關於史詩般的鬥爭和英勇行為的故事。隨著時間的流逝,這些傳說開始被記錄和保留,並且已經傳播了幾個世紀,為日本動蕩的歷史提供了獨特的視角。第一個故事「故事與大世界」講述了一個名叫Minamoto no Yoshitsune的輕武士的故事,他的任務是擊敗邪惡的Taira no Masakado,後者是試圖推翻皇帝的強大軍事領導人。這個故事充滿了神話元素,例如魔術生物和超自然事件,但也提供了當時的政治和社會動蕩。作者使用這個故事來說明面對新技術時個人範式的必要性,因為主角必須在險惡的水域中導航並克服似乎無法克服的障礙以實現其目標。第二個故事「霍根的傳說」講述了一群叛亂分子試圖推翻統治階級並建立新秩序的故事。
