
BOOKS - PROFESSIONS AND CRAFTS - Словарь морского языка

Словарь морского языка
Author: Солнышкина М.А.
Year: 2005
Pages: 281
Format: PDF
File size: 10 MB

Year: 2005
Pages: 281
Format: PDF
File size: 10 MB

The dictionary is intended for those who are interested in the history of the development of the Russian language and culture of the sea. It is also useful for those who study the history of navigation and shipbuilding, the history of the Navy and the maritime trade. The book is written in a simple and clear language which makes it easy to understand even for those who do not have a deep knowledge of the Russian language. The dictionary contains over 3000 units of the Russian maritime professional language that is used by sailors and employees of coastal services in their professional communication. This language has evolved over time and has its own unique features and nuances that are not found in standard Russian. The dictionary also includes lexical and phraseological units that were once widely used by sailors of pre-revolutionary Russia and the Soviet Union. For specialists in applied linguistics, cognitive linguistics, and sociolinguistics, as well as translators, editors, and journalists, this book will be an invaluable resource. Students and graduate students will also find it interesting, as it provides insight into the history of navigation and shipbuilding, the history of the Navy, and the maritime trade.
Словарь предназначен для тех, кто интересуется историей развития русского языка и культуры моря. Полезен он и тем, кто изучает историю мореплавания и судостроения, историю Военно-морского флота и морской торговли. Книга написана простым и ясным языком, который легко понять даже тем, кто не имеет глубоких знаний русского языка. Словарь содержит более 3000 единиц русского морского профессионального языка, который используется моряками и сотрудниками береговых служб в их профессиональном общении. Этот язык со временем эволюционировал и имеет свои уникальные особенности и нюансы, которых нет в стандартном русском языке. Словарь также включает лексические и фразеологические единицы, некогда широко использовавшиеся моряками дореволюционной России и Советского Союза. Для специалистов по прикладной лингвистике, когнитивной лингвистике, социолингвистике, а также переводчиков, редакторов, журналистов эта книга станет бесценным ресурсом. Студенты и аспиранты также найдут его интересным, поскольку он дает представление об истории мореплавания и судостроения, истории военно-морского флота и морской торговли.
Dictionnaire est conçu pour ceux qui s'intéressent à l'histoire du développement de la langue russe et de la culture de la mer. Il est également utile pour ceux qui étudient l'histoire de la navigation et de la construction navale, l'histoire de la Marine et le commerce maritime. livre est écrit dans un langage simple et clair qui est facile à comprendre, même pour ceux qui n'ont pas une connaissance approfondie de la langue russe. dictionnaire contient plus de 3000 unités de langue professionnelle maritime russe, qui est utilisé par les marins et le personnel des services côtiers dans leur communication professionnelle. Cette langue a évolué au fil du temps et a ses propres caractéristiques et nuances uniques, qui ne sont pas dans la langue russe standard. dictionnaire comprend également des unités lexiques et phraséologiques autrefois largement utilisées par les marins de la Russie pré-révolutionnaire et de l'Union soviétique. Pour les spécialistes de la linguistique appliquée, de la linguistique cognitive, de la sociolinguistique, ainsi que les traducteurs, les éditeurs, les journalistes, ce livre sera une ressource inestimable. s étudiants et les étudiants des cycles supérieures le trouveront également intéressant, car il donne un aperçu de l'histoire de la navigation et de la construction navale, de l'histoire de la marine et du commerce maritime.
diccionario está destinado a aquellos interesados en la historia del desarrollo de la lengua rusa y la cultura del mar. Es útil también para aquellos que estudian la historia de la navegación y la construcción naval, la historia de la Marina y el comercio marítimo. libro está escrito en un lenguaje sencillo y claro que es fácil de entender incluso para aquellos que no tienen un conocimiento profundo del ruso. diccionario contiene más de 3.000 unidades del lenguaje profesional marino ruso, que es utilizado por los marineros y el personal de los servicios costeros en su comunicación profesional. Este idioma ha evolucionado con el tiempo y tiene sus propias características y matices únicos que no existen en el ruso estándar. diccionario también incluye unidades léxicas y fraseológicas, una vez ampliamente utilizadas por los marineros de la Rusia prerrevolucionaria y la Unión Soviética. Para los especialistas en lingüística aplicada, lingüística cognitiva, sociolingüística, así como traductores, editores, periodistas, este libro será un recurso invaluable. estudiantes y estudiantes de posgrado también lo encontrarán interesante, ya que da una idea de la historia de la navegación y la construcción naval, la historia de la marina y el comercio marítimo.
O dicionário é para aqueles que se interessam pela história da língua russa e pela cultura do mar. Ele também é útil para aqueles que estudam a história da navegação e construção naval, a história da Marinha e do comércio naval. O livro é escrito com uma linguagem simples e clara, que é fácil de compreender mesmo quem não tem conhecimento profundo da língua russa. O dicionário contém mais de 3.000 unidades da língua profissional russa marinha que são usadas por marinheiros e funcionários da costa na sua comunicação profissional. Esta língua evoluiu com o passar do tempo e tem suas características e nuances únicas, que não estão no idioma russo padrão. O dicionário também inclui unidades lexicais e fraseológicas, outrora amplamente usadas pelos marinheiros da Rússia pré-revolucionária e da União Soviética. Para especialistas em linguística aplicada, linguística cognitiva, sociolinguística, e tradutores, editores, jornalistas, este livro será um recurso valioso. Estudantes e estudantes de pós-graduação também o encontrarão interessante, porque ele dá uma ideia da história da navegação e construção naval, da história da marinha e do comércio naval.
De mannen vallen, romanzo di Max van der Meer, racconta la storia di una piccola città in cilia, piena di rifugiati nell'estate del 2016. Il protagonista, Max, vive sull'isola da anni e ha visto la sua parte di lotta, ma nulla poteva prepararla a ciò che doveva arrivare. Mentre la città diventa sempre più affollata di migranti, le tensioni crescono e una volta la comunità pacifica inizia a crollare. Al centro della storia c'è la morte misteriosa di un giovane ragazzo che viene trovato senza fiato nella piazza della città e la successiva ricerca di risposte che porta ad una rivelazione scioccante sulla vera natura dei rifugiati. La storia si svolge da diversi punti di vista, tra cui l'esperienza di Max, e l'esperienza di Hermann, il suo migliore amico e ispettore della polizia locale di Villa Heerema. Mentre l'estate continua, i cittadini iniziano a notare strani fenomeni che suggeriscono qualcosa di inquietante nel gioco. I rifugiati sembrano scomparire uno dopo l'altro, lasciando solo le loro cose e tracce di sangue. Max e Herman sono uniti per indagare sulle sparizioni, ma i loro sforzi sono contrari alla resistenza delle autorità, che sembrano più interessate a mantenere l'ordine che a rivelare la verità.
Das Wörterbuch richtet sich an diejenigen, die sich für die Geschichte der Entwicklung der russischen Sprache und Kultur des Meeres interessieren. Es ist auch nützlich für diejenigen, die die Geschichte der Schifffahrt und des Schiffbaus, die Geschichte der Marine und des Seehandels studieren. Das Buch ist in einer einfachen und klaren Sprache geschrieben, die auch für diejenigen leicht zu verstehen ist, die keine tiefen Kenntnisse der russischen Sprache haben. Das Wörterbuch enthält mehr als 3000 Einheiten der russischen maritimen Berufssprache, die von Seeleuten und Mitarbeitern der Küstendienste in ihrer beruflichen Kommunikation verwendet wird. Diese Sprache hat sich im Laufe der Zeit weiterentwickelt und hat ihre eigenen einzigartigen Merkmale und Nuancen, die es im Standardrußland nicht gibt. Das Wörterbuch enthält auch lexikalische und phraseologische Einheiten, die einst von den Seeleuten des vorrevolutionären Russlands und der Sowjetunion weit verbreitet waren. Für Fachleute in angewandter Linguistik, kognitiver Linguistik, Soziolinguistik sowie Übersetzer, Redakteure und Journalisten wird dieses Buch eine unschätzbare Ressource sein. Studenten und Doktoranden werden es auch interessant finden, da es Einblicke in die Geschichte der Seefahrt und des Schiffbaus, die Geschichte der Marine und des Seehandels gibt.
Słownik przeznaczony jest dla osób zainteresowanych historią rozwoju języka rosyjskiego i kultury morza. Jest również przydatny dla tych, którzy badają historię nawigacji i budownictwa okrętowego, historię marynarki wojennej i handlu morskiego. Książka jest napisana prostym i jasnym językiem, który jest łatwy do zrozumienia nawet dla tych, którzy nie mają głębokiej znajomości języka rosyjskiego. Słownik zawiera ponad 3000 jednostek rosyjskiego morskiego języka zawodowego, który jest używany przez marynarzy i pracowników usług przybrzeżnych w ich profesjonalnej komunikacji. Język ten ewoluował z czasem i ma swoje unikalne cechy i niuanse, które nie są w standardowym rosyjskim. Słownik obejmuje również jednostki leksykalne i frazologiczne, kiedyś powszechnie stosowane przez marynarzy z przedrewolucyjnej Rosji i Związku Radzieckiego. Dla specjalistów z zakresu lingwistyki stosowanej, lingwistyki poznawczej, socjolingwistyki, a także tłumaczy, redaktorów, dziennikarzy, książka ta stanie się nieocenionym zasobem. Studenci i absolwenci będą również uważać to za interesujące, ponieważ zapewnia wgląd w historię nawigacji i budownictwa okrętowego, historię marynarki wojennej i handlu morskiego.
המילון מיועד למי שמעוניין בהיסטוריה של התפתחות השפה הרוסית ותרבות הים. היא שימושית גם למי שלומדים את ההיסטוריה של הניווט ושל בניית הספינות, ההיסטוריה של הצי והמסחר הימי. הספר נכתב בשפה פשוטה וברורה שקל להבין אותה גם למי שאין להם ידע עמוק בשפה הרוסית. המילון מכיל יותר מ-3,000 יחידות של השפה הרוסית המקצועית הימית, המשמשת מלחים ועובדים של שירותי החוף בתקשורת המקצועית שלהם. שפה זו התפתחה עם הזמן ויש לה תכונות וניואנסים ייחודיים משלה שאינם ברוסית סטנדרטית. המילון כולל גם יחידות לקסיקליות ופראזאולוגיות שבעבר היו בשימוש נרחב על ידי מלחים מרוסיה הקדם-מהפכנית וברית המועצות. עבור מומחים בבלשנות יישומית, בלשנות קוגניטיבית, סוציו-בלשנות, וכן מתרגמים, עורכים, עיתונאים, ספר זה יהפוך למשאב יקר ערך. בוגרי תואר ראשון ותלמידי תואר שני ימצאו את זה גם מעניין, כי זה מספק תובנה על ההיסטוריה של ניווט ובניית ספינות, ההיסטוריה של הצי, ומסחר ימי.''
Sözlük, Rus dilinin gelişimi ve deniz kültürünün tarihi ile ilgilenenlere yöneliktir. Ayrıca, denizcilik ve gemi yapımı tarihini, Deniz Kuvvetleri tarihini ve deniz ticaretini inceleyenler için de yararlıdır. Kitap, Rus dili hakkında derin bir bilgiye sahip olmayanlar için bile anlaşılması kolay basit ve net bir dilde yazılmıştır. Sözlükte, denizciler ve kıyı hizmetleri çalışanları tarafından profesyonel iletişimlerinde kullanılan 3.000'den fazla Rus denizcilik profesyonel dili bulunmaktadır. Bu dil zamanla gelişmiştir ve standart Rusça'da olmayan kendine özgü özelliklere ve nüanslara sahiptir. Sözlük ayrıca bir zamanlar devrim öncesi Rusya ve Sovyetler Birliği denizcileri tarafından yaygın olarak kullanılan sözlüksel ve deyimsel birimleri de içerir. Uygulamalı dilbilim, bilişsel dilbilim, sosyo-dilbilim uzmanlarının yanı sıra çevirmenler, editörler, gazeteciler için bu kitap paha biçilmez bir kaynak haline gelecektir. Lisans ve yüksek lisans öğrencileri, navigasyon ve gemi yapımı tarihi, Deniz Kuvvetleri tarihi ve deniz ticareti hakkında bilgi sağladığı için ilginç bulacaklardır.
القاموس مخصص لأولئك المهتمين بتاريخ تطور اللغة الروسية وثقافة البحر. كما أنه مفيد لأولئك الذين يدرسون تاريخ الملاحة وبناء السفن وتاريخ البحرية والتجارة البحرية. الكتاب مكتوب بلغة بسيطة وواضحة يسهل فهمها حتى بالنسبة لأولئك الذين ليس لديهم معرفة عميقة باللغة الروسية. يحتوي القاموس على أكثر من 3000 وحدة من اللغة المهنية البحرية الروسية، والتي يستخدمها البحارة وموظفو الخدمات الساحلية في اتصالاتهم المهنية. تطورت هذه اللغة بمرور الوقت ولها سماتها الفريدة والفروق الدقيقة التي ليست باللغة الروسية القياسية. يتضمن القاموس أيضًا وحدات معجمية وعبارات كانت تستخدم على نطاق واسع من قبل بحارة روسيا ما قبل الثورة والاتحاد السوفيتي. بالنسبة للمتخصصين في اللغويات التطبيقية واللغويات المعرفية واللغويات الاجتماعية، بالإضافة إلى المترجمين والمحررين والصحفيين، سيصبح هذا الكتاب مصدرًا لا يقدر بثمن. سيجدها الطلاب الجامعيون والدراسات العليا أيضًا مثيرة للاهتمام، لأنها توفر نظرة ثاقبة لتاريخ الملاحة وبناء السفن، وتاريخ البحرية، والتجارة البحرية.
사전은 러시아어 발전 역사와 바다 문화에 관심이있는 사람들을위한 것입니다. 항법 및 조선의 역사, 해군 및 해상 무역의 역사를 연구하는 사람들에게도 유용합니다. 이 책은 러시아어에 대한 깊은 지식이없는 사람들조차도 쉽게 이해할 수있는 간단하고 명확한 언어로 작성되었습니다. 이 사전에는 3,000 개가 넘는 러시아 해양 전문 언어가 포함되어 있으며, 이는 전문 커뮤니케이션에서 선원과 해안 서비스 직원이 사용합니다. 이 언어는 시간이 지남에 따라 발전해 왔으며 표준 러시아어가 아닌 고유 한 기능과 뉘앙스를 가지고 있습니다. 이 사전에는 혁명 이전 러시아와 소비에트 연방의 선원들이 널리 사용한 어휘 및 어휘 단위도 포함되어 있습니다. 응용 언어학, 인지 언어학, 사회 언어학 및 번역가, 편집자, 언론인 전문가에게이 책은 귀중한 자료가 될 것입니다. 학부 및 대학원생들은 항법 및 조선의 역사, 해군의 역사 및 해상 상거래에 대한 통찰력을 제공하므로 흥미로울 것입니다.
辞書は、ロシア語の発展の歴史と海の文化に興味がある人のために意図されています。航海と造船の歴史、海軍と海上貿易の歴史を研究する人にも役立ちます。この本は、ロシア語の深い知識を持っていない人でも理解しやすいシンプルで明確な言語で書かれています。この辞書には、ロシアの海事専門用語の3,000以上の単位が含まれています。この言語は時間をかけて進化し、標準的なロシア語ではない独自の機能とニュアンスを持っています。この辞書には、革命以前のロシアとソビエト連邦の船員がかつて広く使用していた語彙と語彙の単位も含まれている。応用言語学、認知言語学、社会言語学、翻訳者、編集者、ジャーナリストの専門家にとって、この本は貴重な資料になるでしょう。学部と大学院の学生は、航海と造船の歴史、海軍の歴史、および海上商業に関する洞察を提供するので、興味深いものになるでしょう。
該詞典是為那些對俄語發展歷史和海洋文化感興趣的人設計的。對於那些研究航海和造船歷史,海軍歷史和海上貿易的人也很有用。這本書用簡單明了的語言寫成,即使對於那些對俄語沒有深入了解的人來說,也很容易理解。該詞典包含3,000多種俄語海上專業語言,供水手和海岸服務人員在其專業交流中使用。這種語言隨著時間的流逝而發展,並具有其獨特的功能和細微差別,這在標準俄語中並非如此。該詞典還包括曾經被革命前的俄羅斯和蘇聯的水手廣泛使用的詞匯和措辭單位。對於應用語言學,認知語言學,社會語言學以及翻譯,編輯,新聞工作者的專家來說,這本書將成為寶貴的資源。學生和研究生也會發現它很有趣,因為它提供了有關航海和造船歷史,海軍歷史和海上貿易的見解。
