
BOOKS - CULTURE AND ARTS - Сказки народов Индии

Сказки народов Индии
Author: Пер. с индийских языков и англ. Вступит, статья и примеч. Г. Зографа.
Year: 1976
Pages: 360
Format: PDF
File size: 34.9 MB
Language: RU

Year: 1976
Pages: 360
Format: PDF
File size: 34.9 MB
Language: RU

The book "Сказки народов Индии" (Tales of the Peoples of India) is a comprehensive collection of fairy tales and legends from various ethnic groups inhabiting India. The book offers a diverse range of stories that showcase the rich cultural heritage of the country, featuring both everyday and magical tales that highlight the unique perspectives and beliefs of each community. This expanded and supplemented edition, first published in Leningrad in 1964, provides a fascinating glimpse into the traditions and values of the Indian subcontinent's diverse populations. The book is divided into several sections, each focusing on a specific region or ethnic group, such as the Bengali, Gujarati, Hindi, Marathi, Oriya, Punjabi, Sindhi, Telugu, and Urdu communities. Each section features a selection of tales that reflect the distinct customs, traditions, and worldviews of the respective regions. The stories are presented in their original language, with English translations provided for ease of understanding. One of the most striking aspects of the book is the prevalence of animal characters, which serve as both protagonists and antagonists. These tales feature animals such as elephants, tigers, snakes, and monkeys, each with their own unique personalities and motivations. The stories also often incorporate elements of magic and fantasy, showcasing the deep-rooted spirituality and superstition of the Indian people. Moreover, the book highlights the importance of technology evolution and its impact on human society.
Книга «Сказки народов Индии» (Сказки народов Индии) представляет собой исчерпывающее собрание сказок и легенд различных этнических групп, населяющих Индию. Книга предлагает разнообразный спектр историй, которые демонстрируют богатое культурное наследие страны, показывая как повседневные, так и волшебные сказки, которые подчеркивают уникальные перспективы и убеждения каждой общины. Это расширенное и дополненное издание, впервые опубликованное в Ленинграде в 1964 году, дает увлекательный взгляд на традиции и ценности различных групп населения Индийского субконтинента. Книга разделена на несколько разделов, каждый из которых фокусируется на конкретном регионе или этнической группе, таких как общины бенгали, гуджарати, хинди, маратхи, ория, панджаби, синдхи, телугу и урду. Каждый раздел содержит подборку сказок, отражающих различные обычаи, традиции и мировоззрения соответствующих регионов. Рассказы представлены на языке оригинала, для удобства понимания предусмотрены английские переводы. Одним из наиболее ярких аспектов книги является распространённость животных персонажей, которые служат как протагонистами, так и антагонистами. В этих сказках фигурируют такие животные, как слоны, тигры, змеи и обезьяны, каждый со своими уникальными личностями и мотивациями. Истории также часто включают в себя элементы магии и фантазии, демонстрируя глубоко укоренившуюся духовность и суеверия индийского народа. Кроме того, в книге подчеркивается важность эволюции технологий и ее влияние на человеческое общество.
livre Contes des peuples de l'Inde (Contes des peuples de l'Inde) est une collection exhaustive de contes et de légendes de divers groupes ethniques qui vivent en Inde. livre offre une variété d'histoires qui mettent en valeur le riche patrimoine culturel du pays, en montrant à la fois des histoires quotidiennes et magiques qui soulignent les perspectives et les croyances uniques de chaque communauté. Cette édition élargie et complétée, publiée pour la première fois à ningrad en 1964, offre une vision fascinante des traditions et des valeurs des différents groupes de la population du sous-continent indien. livre est divisé en plusieurs sections, chacune se concentrant sur une région ou un groupe ethnique particulier, comme les communautés Bengali, Gujarati, Hindi, Marathi, Oria, Panjabi, ndhi, Telugu et Urdu. Chaque section contient une sélection de contes de fées qui reflètent les différentes coutumes, traditions et visions du monde des régions concernées. s histoires sont présentées dans la langue originale et des traductions en anglais sont fournies pour faciliter la compréhension. L'un des aspects les plus frappants du livre est la prévalence des personnages animaux qui servent à la fois de protagonistes et d'antagonistes. Ces contes présentent des animaux tels que des éléphants, des tigres, des serpents et des singes, chacun avec ses propres personnalités et motivations. s histoires comprennent aussi souvent des éléments de magie et de fantaisie, démontrant la spiritualité et la superstition profondément enracinées du peuple indien. En outre, le livre souligne l'importance de l'évolution de la technologie et de son impact sur la société humaine.
libro Cuentos de los Pueblos de la India es una colección exhaustiva de cuentos y leyendas de diversas etnias que habitan la India. libro ofrece una variada gama de historias que muestran el rico patrimonio cultural del país, mostrando tanto cuentos cotidianos como mágicos que resaltan las perspectivas y creencias únicas de cada comunidad. Esta edición ampliada y aumentada, publicada por primera vez en ningrado en 1964, ofrece una visión fascinante de las tradiciones y valores de las diferentes poblaciones del subcontinente indio. libro se divide en varias secciones, cada una centrada en una región o grupo étnico específico, como las comunidades bengalí, gujarati, hindi, marathi, oria, panjabi, sindhi, telugu y urdu. Cada sección contiene una selección de cuentos que reflejan las diferentes costumbres, tradiciones y visiones del mundo de las respectivas regiones. historias se presentan en el idioma original, se proporcionan traducciones al inglés para facilitar la comprensión. Uno de los aspectos más llamativos del libro es la prevalencia de personajes animales que sirven tanto como protagonistas como antagonistas. En estos cuentos aparecen animales como elefantes, tigres, serpientes y monos, cada uno con sus propias personalidades y motivaciones únicas. historias también suelen incluir elementos de magia y fantasía, mostrando una espiritualidad y superstición profundamente arraigadas del pueblo indio. Además, el libro destaca la importancia de la evolución de la tecnología y su impacto en la sociedad humana.
O livro «Contos dos Povos da Índia» (Contos dos Povos da Índia) é uma reunião completa de contos e lendas de vários grupos étnicos que habitam a Índia. O livro oferece uma variedade de histórias que mostram a rica herança cultural do país, mostrando contos diários e mágicos que enfatizam as perspectivas e crenças únicas de cada comunidade. Esta edição ampliada e modificada, publicada pela primeira vez em ningrado em 1964, oferece uma visão fascinante das tradições e dos valores dos diferentes grupos do subcontinente indiano. O livro é dividido em várias seções, cada uma focada em uma região ou grupo étnico específico, como as comunidades de bengali, gujarati, hindi, marajás, orias, panjabi, sindhi, telugu e urdu. Cada seção contém uma seleção de contos de fadas que refletem diferentes costumes, tradições e visões de mundo das respectivas regiões. As histórias são apresentadas na língua original, com traduções em inglês para facilitar a compreensão. Um dos aspectos mais marcantes do livro é a prevalência de personagens animais que servem tanto como promotores como antagonistas. Estes contos incluem animais como elefantes, tigres, cobras e macacos, cada um com suas identidades e motivações únicas. As histórias também muitas vezes incluem elementos de magia e fantasia, mostrando uma espiritualidade profundamente enraizada e superstição do povo indiano. Além disso, o livro enfatiza a importância da evolução da tecnologia e seu impacto na sociedade humana.
Il libro « favole dei popoli dell'India» è una raccolta completa di fiabe e leggende di diversi gruppi etnici che vivono in India. Il libro offre una varietà di storie che dimostrano il ricco patrimonio culturale del paese, mostrando favole quotidiane e magiche che sottolineano le prospettive e le convinzioni uniche di ogni comunità. Questa edizione estesa e completata, pubblicata per la prima volta a ningrado nel 1964, offre una visione affascinante delle tradizioni e dei valori delle diverse popolazioni del subcontinente indiano. Il libro è suddiviso in diverse sezioni, ognuna focalizzata su una particolare regione o gruppo etnico, come le comunità bengala, gujarati, hindie, marathi, oria, panjabi, sindhi, telugu e urdu. Ogni sezione contiene una selezione di favole che riflettono le diverse abitudini, tradizioni e visioni del mondo delle rispettive regioni. storie sono presentate nella lingua originale, con traduzioni inglesi per semplificare la comprensione. Uno degli aspetti più evidenti del libro è la prevalenza di personaggi animali che servono sia come protagonisti che come antagonisti. Questi racconti includono animali come elefanti, tigri, serpenti e scimmie, ognuno con le sue personalità e motivazioni uniche. storie spesso includono anche elementi di magia e fantasia, dimostrando una spiritualità profondamente radicata e la superstizione del popolo indiano. Inoltre, il libro sottolinea l'importanza dell'evoluzione della tecnologia e il suo impatto sulla società umana.
Das Buch „Tales of the Nations of India“ (Märchen der Völker Indiens) ist eine umfassende Sammlung von Märchen und genden der verschiedenen ethnischen Gruppen, die Indien bewohnen. Das Buch bietet eine Vielzahl von Geschichten, die das reiche kulturelle Erbe des Landes zeigen und sowohl alltägliche als auch magische Geschichten zeigen, die die einzigartigen Perspektiven und Überzeugungen jeder Gemeinschaft hervorheben. Diese erweiterte und erweiterte Ausgabe, die erstmals 1964 in ningrad veröffentlicht wurde, bietet einen faszinierenden Einblick in die Traditionen und Werte der verschiedenen Bevölkerungsgruppen des indischen Subkontinents. Das Buch ist in mehrere Abschnitte unterteilt, die sich jeweils auf eine bestimmte Region oder ethnische Gruppe konzentrieren, wie die Gemeinden Bengali, Gujarati, Hindi, Marathi, Oriya, Punjabi, ndhi, Telugu und Urdu. Jeder Abschnitt enthält eine Auswahl von Märchen, die die unterschiedlichen Bräuche, Traditionen und Weltanschauungen der jeweiligen Regionen widerspiegeln. Die Geschichten werden in der Originalsprache präsentiert, zum besseren Verständnis werden englische Übersetzungen bereitgestellt. Einer der auffälligsten Aspekte des Buches ist die Prävalenz tierischer Charaktere, die sowohl als Protagonisten als auch als Antagonisten dienen. Diese Märchen zeigen Tiere wie Elefanten, Tiger, Schlangen und Affen, jeder mit seinen eigenen einzigartigen Persönlichkeiten und Motivationen. Geschichten enthalten oft auch Elemente von Magie und Fantasie und zeigen die tief verwurzelte Spiritualität und den Aberglauben des indischen Volkes. Darüber hinaus betont das Buch die Bedeutung der technologischen Entwicklung und ihre Auswirkungen auf die menschliche Gesellschaft.
Książka „Opowieści ludów Indii” (Opowieści ludów Indii) jest wyczerpującym zbiorem opowieści i legend różnych grup etnicznych zamieszkujących Indie. Książka oferuje różnorodne opowieści, które prezentują bogate dziedzictwo kulturowe kraju, przedstawiając zarówno codzienne, jak i magiczne opowieści, które podkreślają unikalne perspektywy i przekonania każdej społeczności. Po raz pierwszy opublikowane w ningradzie w 1964 roku, rozszerzone i rozszerzone wydanie zapewnia fascynujące spojrzenie na tradycje i wartości różnych populacji w subkontynencie indyjskim. Książka podzielona jest na kilka sekcji, z których każda skupia się na określonym regionie lub grupie etnicznej, takich jak Bengali, Gujarati, Hindi, Marathi, Oriya, Pendżabi, ndhi, Telugu i społeczności Urdu. Każda sekcja zawiera wybór bajek odzwierciedlających różne zwyczaje, tradycje i światopogląd poszczególnych regionów. Opowieści są prezentowane w oryginalnym języku, tłumaczenia na język angielski są przewidziane dla ułatwienia zrozumienia. Jednym z najbardziej uderzających aspektów książki jest powszechność postaci zwierzęcych, które pełnią rolę bohaterów i antagonistów. W opowieściach tych występują takie zwierzęta jak słonie, tygrysy, węże i małpy, z których każda ma swoje unikalne osobowości i motywacje. Opowieści często zawierają również elementy magii i fantazji, ukazujące głęboko zakorzenioną duchowość i przesądy narodu indyjskiego. Ponadto w książce podkreślono znaczenie ewolucji technologii i jej wpływu na społeczeństwo ludzkie.
הספר ”סיפורי העמים של הודו” (Tales of the Peoples of India) הוא אוסף ממצה של סיפורים ואגדות של קבוצות אתניות שונות השוכנות בהודו. הספר מציע מגוון רחב של סיפורים המציגים את המורשת התרבותית העשירה של המדינה, המציגים סיפורים יומיומיים וקסומים המדגישים את נקודות המבט והאמונות הייחודיות של כל קהילה. מהדורה מורחבת ומורחבת זו, שפורסמה לראשונה בלנינגרד בשנת 1964, מספקת מבט מרתק על המסורות והערכים של אוכלוסיות שונות בתת-היבשת ההודית. הספר מחולק למספר חלקים, וכל אחד מהם מתמקד באזור מסוים או בקבוצה אתנית, כגון קהילות בנגלית, גוג 'ראטית, הינדי, מרטי, אוריה, פנג'אבי, סינדי, טלוגו ואורדו. כל קטע מכיל מבחר אגדות המשקפות את המנהגים, המסורות ותצוגות העולם השונות של האזורים השונים. הסיפורים מוצגים בשפת המקור, התרגומים לאנגלית מסופקים לקלות הבנה. אחד ההיבטים המדהימים ביותר בספר הוא השכיחות של דמויות בעלי חיים המשמשות הן כגיבורות והן כאנטגוניסטיות. בסיפורים אלה מופיעים בעלי חיים כגון פילים, נמרים, נחשים וקופים, כל אחד מהם בעל אישיות ייחודית ומוטיבציה משלו. הסיפורים משלבים בדרך כלל אלמנטים של קסם ופנטזיה, המציגים את הרוחניות העמוקה והאמונות הטפלות של העם ההודי. בנוסף לכך, הספר מדגיש את חשיבות התפתחות הטכנולוגיה והשפעתה על החברה האנושית.''
"Hindistan Halklarının Masalları" (Tales of the Peoples of India) kitabı, Hindistan'da yaşayan çeşitli etnik grupların masalları ve efsanelerinin kapsamlı bir koleksiyonudur. Kitap, ülkenin zengin kültürel mirasını sergileyen, her topluluğun benzersiz bakış açılarını ve inançlarını vurgulayan hem günlük hem de büyülü masalları içeren çok çeşitli hikayeler sunuyor. İlk olarak 1964'te ningrad'da yayınlanan bu genişletilmiş ve genişletilmiş baskı, Hindistan alt kıtasındaki çeşitli nüfusların geleneklerine ve değerlerine büyüleyici bir bakış sunuyor. Kitap, her biri Bengalce, Gujarati, Hintçe, Marathi, Oriya, Pencapça, ndhi, Telugu ve Urdu toplulukları gibi belirli bir bölgeye veya etnik gruba odaklanan birkaç bölüme ayrılmıştır. Her bölüm, ilgili bölgelerin farklı geleneklerini, geleneklerini ve dünya görüşlerini yansıtan bir dizi masal içerir. Hikayeler orijinal dilinde sunulmakta, İngilizce çeviriler kolay anlaşılması için sağlanmaktadır. Kitabın en çarpıcı yönlerinden biri, hem kahramanlar hem de antagonistler olarak hizmet eden hayvan karakterlerinin yaygınlığıdır. Bu masallar filler, kaplanlar, yılanlar ve maymunlar gibi her biri kendine özgü kişilikleri ve motivasyonları olan hayvanlara sahiptir. Hikayeler ayrıca, Hint halkının köklü maneviyatını ve batıl inançlarını gösteren büyü ve fantezi unsurlarını da içerir. Ayrıca kitap, teknolojinin evriminin ve insan toplumu üzerindeki etkisinin önemini vurgulamaktadır.
كتاب «حكايات شعوب الهند» (حكايات شعوب الهند) هو مجموعة شاملة من الحكايات والأساطير لمختلف المجموعات العرقية التي تعيش في الهند. يقدم الكتاب مجموعة متنوعة من القصص التي تعرض التراث الثقافي الغني للبلاد، والتي تعرض حكايات يومية وسحرية تسلط الضوء على وجهات النظر والمعتقدات الفريدة لكل مجتمع. نُشرت هذه الطبعة الموسعة والموسعة لأول مرة في لينينغراد في عام 1964، وتوفر نظرة رائعة على تقاليد وقيم مختلف السكان في شبه القارة الهندية. ينقسم الكتاب إلى عدة أقسام، يركز كل منها على منطقة أو مجموعة عرقية معينة، مثل المجتمعات البنغالية والغوجاراتية والهندية والماراثية والأورية والبنجابية والسندية والتيلوغو والأردية. يحتوي كل قسم على مجموعة مختارة من القصص الخيالية التي تعكس العادات والتقاليد والآراء العالمية المختلفة للمناطق المعنية. يتم عرض القصص باللغة الأصلية، ويتم توفير الترجمات الإنجليزية لسهولة الفهم. أحد أكثر جوانب الكتاب لفتًا للنظر هو انتشار الشخصيات الحيوانية التي تعمل كأبطال وخصوم. تعرض هذه الحكايات حيوانات مثل الأفيال والنمور والثعابين والقرود، ولكل منها شخصياتها ودوافعها الفريدة. غالبًا ما تتضمن القصص أيضًا عناصر من السحر والخيال، تُظهر الروحانية والخرافات العميقة الجذور للشعب الهندي. بالإضافة إلى ذلك، يؤكد الكتاب على أهمية تطور التكنولوجيا وتأثيرها على المجتمع البشري.
"인도 사람들의 이야기" (인도 사람들의 이야기) 책은 인도에 거주하는 다양한 민족 그룹의 이야기와 전설의 철저한 모음입니다. 이 책은 각 지역 사회의 독특한 관점과 신념을 강조하는 일상 및 마법 이야기를 특징으로하는 국가의 풍부한 문화 유산을 보여주는 다양한 이야기를 제공합니다. 1964 년 레닌 그라드에서 처음 출판 된이 확장 및 확장판은 인도 아대륙의 다양한 인구의 전통과 가치에 대한 매혹적인 모습을 제공합니다. 이 책은 벵골어, 구자라트 어, 힌디어, 마라 티어, 오리 야, 펀자 브어, 신디 어, 텔루구 어 및 우르두어 커뮤니티와 같은 특정 지역 또는 민족 그룹에 중점을 둔 여러 섹션으로 나뉩니다. 각 섹션에는 각 지역의 다양한 관습, 전통 및 세계관을 반영하는 다양한 동화가 포함되어 있습니다. 이야기는 원래 언어로 제공되며 영어 번역은 쉽게 이해할 수 있도록 제공됩니다. 이 책의 가장 인상적인 측면 중 하나는 주인공과 길항제 역할을하는 동물 캐릭터의 보급입니다. 이 이야기에는 코끼리, 호랑이, 뱀 및 원숭이와 같은 동물이 있으며 각각 고유 한 성격과 동기가 있습니다. 이 이야기는 종종 마술과 환상의 요소를 통합하여 인도 사람들의 뿌리 깊은 영성과 미신을 보여줍니다. 또한이 책은 기술 진화의 중요성과 인간 사회에 미치는 영향을 강조합니다.
『インドの人々の物語』(インドの人々の物語)は、インドに住む様々な民族の物語と伝説の網羅的なコレクションです。この本は、国の豊かな文化遺産を紹介するさまざまな物語を提供しています。1964にレニングラードで初めて出版されたこの拡張版は、インド亜大陸の様々な人口の伝統と価値を魅了しています。この本はいくつかのセクションに分かれており、それぞれベンガル語、グジャラート語、ヒンディー語、マラティ語、オリヤ語、パンジャーブ語、シンディ語、テルグ語、ウルドゥー語などの特定の地域や民族に焦点を当てている。各セクションには、それぞれの地域の異なる習慣、伝統、世界観を反映したおとぎ話の選択が含まれています。物語はオリジナルの言語で提示され、英語の翻訳は理解しやすいように提供されています。この本の最も印象的な側面の1つは、主人公と敵対者の両方を務める動物のキャラクターの有病率である。ゾウ、トラ、ヘビ、サルなどの動物を題材にした物語で、それぞれ個性や動機があります。物語はまた、しばしば魔法とファンタジーの要素を取り入れており、インドの人々の根深い精神性と迷信を示している。さらに、テクノロジーの進化とその影響が人間社会に与える重要性を強調している。
《印度人民故事》(Tales of India People's Tales)一書匯集了居住在印度的不同種族的故事和傳說。這本書提供了各種各樣的故事,展示了該國豐富的文化遺產,展示了日常和神奇的故事,突出了每個社區的獨特觀點和信仰。該擴展版於1964在列寧格勒首次出版,為印度次大陸不同人群的傳統和價值觀提供了引人入勝的視角。該書分為幾個部分,每個部分都側重於特定地區或種族,例如孟加拉語,古吉拉特語,印地語,馬拉地語,奧裏亞語,旁遮普語,信德語,泰盧固語和烏爾都語社區。每個部分都包含一系列童話,反映了有關地區的不同習俗,傳統和世界觀。故事以原始語言呈現,為便於理解,提供了英語翻譯。這本書最引人註目的方面之一是動物角色的盛行,既是主角又是對手。這些故事以大象,老虎,蛇和猴子等動物為特色,每個動物都有自己獨特的個性和動機。這些故事還經常包含魔術和幻想的元素,展示了印度人民根深蒂固的靈性和迷信。此外,該書強調了技術演變及其對人類社會的影響的重要性。
