AUDIOBOOKS - FICTION - Поэт
Поэт - Фазиль Искандер 2015  Нигде не купишь AUDIOBOOKS FICTION
ECO~23 kg CO²

2 TON

Views
30032

Telegram
 
Поэт
Author: Фазиль Искандер
Year: 2015
File size: 216.67 MB
Language: RU
Genre: Проза



Pay with Telegram STARS
Poet Yuri Sergeevich Volkov lived in a small town in Siberia. He had a wife and two children. He worked as a school teacher. He was a romantic poet who wrote many poems, but they were never published. At the age of 45, he did not have a single book of his own. This was during the blissful times of Brezhnev's Soviet Union. One day, he received a package from Moscow. Inside was a computer with a note that said it was a gift from a famous scientist who had read his poems and was impressed by his talent. The scientist believed that poetry could be used to develop a new language for computers, which would allow people to communicate more effectively and efficiently. The poet was skeptical at first, but soon became fascinated with the possibilities of this new technology. He spent hours programming and experimenting with the computer, exploring its potential for creative expression. As he delved deeper into the world of technology, he began to see the beauty in it and the power it held. He realized that technology was not just a tool for communication, but also a means of self-expression and a way to bring people together. He saw that the development of technology was essential for humanity's survival and the unification of people in a warring state. The poet's journey into the world of technology changed him forever.
Поэт Юрий Сергеевич Волков жил в небольшом городке в Сибири. У него была жена и двое детей. Работал школьным учителем. Это был поэт-романтик, написавший много стихов, но они так и не были опубликованы. В 45 лет у него не было ни одной своей книги. Это было в блаженные времена брежневского Советского Союза. Однажды он получил посылку из Москвы. Внутри находился компьютер с запиской, в которой говорилось, что это подарок известного ученого, который читал свои стихи и был впечатлен его талантом. Ученый считал, что поэзию можно использовать для разработки нового языка для компьютеров, который позволит людям общаться более эффективно и результативно. Поэт поначалу был настроен скептически, но вскоре увлекся возможностями этой новой технологии. Он часами программировал и экспериментировал с компьютером, исследуя его потенциал для творческого самовыражения. Углубляясь в мир технологий, он начал видеть в нем красоту и удерживаемую им силу. Он понял, что технологии - это не просто инструмент для общения, но и средство самовыражения и способ объединения людей. Он увидел, что развитие технологий имеет важное значение для выживания человечества и объединения людей в воюющем государстве. Путешествие поэта в мир технологий изменило его навсегда.
poète Yuri Sergeevich Volkov vivait dans une petite ville en bérie. Il avait une femme et deux enfants. J'étais professeur d'école. C'était un poète romantique qui écrivait beaucoup de poèmes, mais ils n'ont jamais été publiés. À 45 ans, il n'avait pas un seul livre. C'était à l'époque bienheureuse de l'Union soviétique de Brejnev. Une fois, il a reçu un colis de Moscou. À l'intérieur, il y avait un ordinateur avec une note disant que c'était un cadeau d'un célèbre scientifique qui lisait ses poèmes et était impressionné par son talent. scientifique pensait que la poésie pouvait être utilisée pour développer un nouveau langage pour les ordinateurs qui permettrait aux gens de communiquer plus efficacement et efficacement. Au début, le poète était sceptique, mais bientôt passionné par les possibilités de cette nouvelle technologie. Il a programmé et expérimenté l'ordinateur pendant des heures, explorant son potentiel d'expression créative. En s'enfoncant dans le monde de la technologie, il a commencé à y voir la beauté et la force qu'il détenait. Il s'est rendu compte que la technologie n'était pas seulement un outil de communication, mais aussi un moyen de s'exprimer et un moyen de rassembler les gens. Il a vu que le développement de la technologie était essentiel à la survie de l'humanité et à l'unification des hommes dans un État en guerre. voyage du poète dans le monde de la technologie l'a changé pour toujours.
poeta Yuri Serguéyevich Volkov vivía en una pequeña ciudad de beria. Tenía una esposa y dos hijos. Trabajó como maestro de escuela. Fue un poeta romántico que escribió muchos poemas, pero nunca fueron publicados. A los 45 no tenía ni un solo libro suyo. Fue en los tiempos benditos de la Unión Soviética de Brezhnev. Un día recibió un paquete de Moscú. En su interior había una computadora con una nota que decía que era un regalo de un reconocido científico que leía sus poemas y quedó impresionado por su talento. científico creía que la poesía podía usarse para desarrollar un nuevo lenguaje para las computadoras que permitiera a las personas comunicarse de manera más eficiente y efectiva. poeta se mostró escéptico al principio, pero pronto se dejó llevar por las posibilidades de esta nueva tecnología. Programó y experimentó con la computadora durante horas, explorando su potencial para la expresión creativa. Profundizando en el mundo de la tecnología, comenzó a ver en él la belleza y el poder que sostenía. Se dio cuenta de que la tecnología no era sólo una herramienta para comunicarse, sino también un medio para expresarse y una forma de unir a las personas. Vio que el desarrollo de la tecnología era esencial para la supervivencia de la humanidad y la unificación de las personas en un Estado en guerra. viaje del poeta al mundo de la tecnología lo cambió para siempre.
O poeta Yuri Sergeyevich Lobkov vivia em uma pequena cidade na béria. Ele tinha uma mulher e dois filhos. Era professor da escola. Foi um poeta romântico que escreveu muitos poemas, mas nunca foram publicados. Aos 45 anos, ele não tinha um livro. Foi nos tempos abençoados da União Soviética de Brejnev. Um dia recebeu um pacote de Moscovo. Dentro estava um computador com um bilhete que dizia que era um presente de um cientista famoso que leu seus poemas e ficou impressionado com o seu talento. O cientista acreditava que a poesia poderia ser usada para desenvolver uma nova linguagem para computadores que permitisse que as pessoas se comunicassem de forma mais eficiente e eficiente. No início, o poeta estava cético, mas logo se empenhou nas possibilidades desta nova tecnologia. Ele programou e experimentou o computador durante horas, explorando seu potencial de expressão criativa. Ao se aprofundar no mundo da tecnologia, começou a ver a beleza e o poder que ele mantinha. Ele percebeu que a tecnologia não era apenas uma ferramenta de comunicação, mas também um meio de expressão e uma forma de unir as pessoas. Ele viu que o desenvolvimento da tecnologia era essencial para a sobrevivência da humanidade e para a união das pessoas num estado em guerra. A viagem do poeta ao mundo da tecnologia mudou-o para sempre.
Il poeta Yuri Sergeevich Lupi viveva in una piccola città in beria. Aveva una moglie e due figli. Faceva l'insegnante di scuola. Fu un poeta romantico che scrisse molte poesie, ma non furono mai pubblicate. A 45 anni non aveva un libro. Era ai tempi beati dell'Unione Sovietica di Brezhnev. Una volta ricevette un pacco da Mosca. All'interno c'era un computer con una nota in cui si diceva che era un regalo di un noto scienziato che leggeva le sue poesie ed era rimasto colpito dal suo talento. Lo scienziato pensava che la poesia potesse essere usata per sviluppare un nuovo linguaggio per computer che permettesse alle persone di comunicare in modo più efficiente ed efficiente. Il poeta all'inizio era scettico, ma presto si appassionò alle potenzialità di questa nuova tecnologia. Ha programmato e sperimentato il computer per ore, esplorando il suo potenziale di espressione creativa. Mentre si approfondiva nel mondo della tecnologia, cominciò a vedere la bellezza e la forza che teneva. Ha capito che la tecnologia non è solo uno strumento per comunicare, ma anche uno strumento per esprimersi e unire le persone. Ha visto che lo sviluppo della tecnologia è essenziale per la sopravvivenza dell'umanità e per unire le persone in uno stato in guerra. Il viaggio del poeta nel mondo della tecnologia lo ha cambiato per sempre.
Der Dichter Juri Sergejewitsch Wolkow lebte in einer kleinen Stadt in birien. Er hatte eine Frau und zwei Kinder. Er arbeitete als Schullehrer. Es war ein romantischer Dichter, der viele Gedichte schrieb, aber sie wurden nie veröffentlicht. Mit 45 Jahren hatte er kein einziges seiner Bücher. Es war in den seligen Zeiten der Breschnew-Sowjetunion. Eines Tages erhielt er ein Paket aus Moskau. Im Inneren befand sich ein Computer mit einer Notiz, die besagte, dass es sich um ein Geschenk eines berühmten Wissenschaftlers handelte, der seine Gedichte las und von seinem Talent beeindruckt war. Der Wissenschaftler glaubte, dass Poesie verwendet werden könnte, um eine neue Sprache für Computer zu entwickeln, die es den Menschen ermöglichen würde, effizienter und effektiver zu kommunizieren. Der Dichter war anfangs skeptisch, wurde aber bald von den Möglichkeiten dieser neuen Technologie fasziniert. Er programmierte und experimentierte stundenlang mit dem Computer und erforschte sein Potenzial für kreativen Ausdruck. Als er in die Welt der Technologie eintauchte, begann er, in ihr die Schönheit und die Kraft zu sehen, die sie zurückhielt. Er erkannte, dass Technologie nicht nur ein Werkzeug für die Kommunikation ist, sondern auch ein Mittel, sich auszudrücken und Menschen zusammenzubringen. Er sah, dass die Entwicklung der Technologie für das Überleben der Menschheit und die Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat unerlässlich ist. Die Reise des Dichters in die Welt der Technologie hat ihn für immer verändert.
Poeta Jurij ergiejewicz Wołkow mieszkał w małym miasteczku na Syberii. Miał żonę i dwójkę dzieci. Pracował jako nauczyciel w szkole. Był romantycznym poetą, który napisał wiele wierszy, ale nigdy nie zostały opublikowane. W wieku 45 lat nie miał własnej książki. Było to w błogich czasach Związku Radzieckiego Breżniewa. Kiedyś otrzymał paczkę z Moskwy. W środku był komputer z notatką, który powiedział, że to prezent od słynnego naukowca, który czytał swoje wiersze i był pod wrażeniem jego talentu. Naukowiec uważał, że poezja może posłużyć do opracowania nowego języka dla komputerów, który pozwoli ludziom na skuteczniejszą i skuteczniejszą komunikację. Poeta początkowo był sceptyczny, ale wkrótce zainteresował się możliwościami tej nowej technologii. Spędził wiele godzin programując i eksperymentując z komputerem, badając jego potencjał twórczej ekspresji. Zagłębiając się w świat techniki, zaczął postrzegać ją jako piękno i moc, jaką posiadał. Zdał sobie sprawę, że technologia jest nie tylko narzędziem komunikacji, ale również środkiem wyrażania siebie i sposobem na zjednoczenie ludzi. Widział, że rozwój technologii jest niezbędny dla przetrwania ludzkości i zjednoczenia ludzi w stanie wojennym. Podróż poety do świata techniki zmieniła go na zawsze.
המשורר יורי סרגייביץ 'וולקוב חי בעיירה קטנה בסיביר. היו לו אישה ושני ילדים. הוא עבד כמורה בבית ספר. הוא היה משורר רומנטי שכתב שירים רבים, אך הם מעולם לא פורסמו. בגיל 45, לא היה לו ספר משלו. זה היה בתקופה המאושרת של ברית המועצות ברז 'נייב. ברגע שהוא קיבל חבילה ממוסקבה. בתוך המחשב היה מחשב עם פתק שאמר שזו מתנה ממדען מפורסם שקרא את שיריו והתרשם מכישרונו. המדען האמין ששירה יכולה לשמש לפיתוח שפה חדשה למחשבים שתאפשר לאנשים לתקשר בצורה יעילה ויעילה יותר. המשורר היה סקפטי בהתחלה, אבל עד מהרה התחיל להתעניין באפשרויות של טכנולוגיה חדשה זו. הוא בילה שעות בתכנות ובניסויים עם המחשב, בחינת הפוטנציאל שלה לביטוי יצירתי. הוא התעמק בעולם הטכנולוגיה והחל לראות בו יופי וכוח שיש בו. הוא הבין שהטכנולוגיה אינה רק כלי לתקשורת, אלא גם אמצעי לביטוי עצמי ודרך לאחד אנשים. הוא ראה שהתפתחות הטכנולוגיה חיונית להישרדות האנושות ולאיחוד של אנשים במדינה לוחמת. מסעו של המשורר אל עולם הטכנולוגיה שינה אותו לנצח.''
Şair Yuri Sergeevich Volkov birya'da küçük bir kasabada yaşıyordu. Bir karısı ve iki çocuğu vardı. O bir okul öğretmeni olarak çalıştı. Birçok şiir yazan romantik bir şairdi, ama asla yayınlanmadı. 45 yaşında, kendine ait bir kitabı yoktu. Brejnev Sovyetler Birliği'nin mutlu zamanlarındaydı. Bir keresinde Moskova'dan bir paket almıştı. İçinde, şiirlerini okuyan ve yeteneğinden etkilenen ünlü bir bilim adamının hediyesi olduğunu söyleyen bir not bulunan bir bilgisayar vardı. Bilim adamı, şiirin, insanların daha verimli ve etkili bir şekilde iletişim kurmalarını sağlayacak bilgisayarlar için yeni bir dil geliştirmek için kullanılabileceğine inanıyordu. Şair ilk başta şüpheciydi, ancak kısa sürede bu yeni teknolojinin olanaklarıyla ilgilenmeye başladı. Bilgisayarla programlama ve deneme yaparak, yaratıcı ifade potansiyelini keşfetmek için saatler harcadı. Teknoloji dünyasına girerek, onu güzellik ve sahip olduğu güç olarak görmeye başladı. Teknolojinin sadece bir iletişim aracı değil, aynı zamanda bir kendini ifade etme aracı ve insanları birleştirmenin bir yolu olduğunu fark etti. Teknolojinin gelişiminin insanlığın hayatta kalması ve insanların savaşan bir durumda birleşmesi için gerekli olduğunu gördü. Şairin teknoloji dünyasına yolculuğu onu sonsuza dek değiştirdi.
عاش الشاعر يوري سيرجيفيتش فولكوف في بلدة صغيرة في سيبيريا. كان لديه زوجة وطفلان. عمل مدرسًا في المدرسة. كان شاعرًا رومانسيًا كتب العديد من القصائد، لكن لم يتم نشرها أبدًا. في سن 45، لم يكن لديه كتاب خاص به. كان ذلك في الأوقات السعيدة لاتحاد بريجنيف السوفيتي. ذات مرة حصل على طرد من موسكو. كان في الداخل جهاز كمبيوتر به ملاحظة تقول إنها هدية من عالم مشهور قرأ قصائده وأعجب بموهبته. اعتقد العالم أنه يمكن استخدام الشعر لتطوير لغة جديدة لأجهزة الكمبيوتر تسمح للناس بالتواصل بشكل أكثر كفاءة وفعالية. كان الشاعر متشككًا في البداية، لكنه سرعان ما أصبح مهتمًا بإمكانيات هذه التكنولوجيا الجديدة. أمضى ساعات في البرمجة وتجربة الكمبيوتر، واستكشاف إمكاناته للتعبير الإبداعي. بالتعمق في عالم التكنولوجيا، بدأ يراه على أنه جمال وقوة يتمتع بها. لقد أدرك أن التكنولوجيا ليست مجرد أداة للتواصل، ولكنها أيضًا وسيلة للتعبير عن الذات وطريقة لتوحيد الناس. ورأى أن تطوير التكنولوجيا ضروري لبقاء البشرية وتوحيد الناس في دولة متحاربة. رحلة الشاعر إلى عالم التكنولوجيا غيرته إلى الأبد.
시인 유리 세르게이 비치 볼코프는 시베리아의 작은 마을에 살았습니다. 그는 아내와 두 자녀를 두었습니다. 그는 학교 교사로 일했습니다. 그는 많은시를 쓴 낭만적 인 시인 이었지만 결코 출판되지 않았습니다. 45 세에 그는 자신의 책이 없었습니다. 브레즈네프 소비에트 연방의 행복한시기였습니다. 그는 모스크바에서 소포를 받았다. 내부에는 그의시를 읽고 그의 재능에 깊은 인상을받은 유명한 과학자의 선물이라는 메모가 담긴 컴퓨터가있었습니다. 과학자는시가 사람들이보다 효율적이고 효과적으로 의사 소통 할 수있는 컴퓨터를위한 새로운 언어를 개발하는 데 사용될 수 있다고 믿었습니 시인은 처음에는 회의적이지만 곧 새로운 기술의 가능성에 관심을 갖게되었습니다. 그는 컴퓨터를 프로그래밍하고 실험하면서 창의적인 표현의 가능성을 탐구하는 데 몇 시간을 보냈 그는 기술의 세계에 뛰어 들어 기술을 아름다움과 힘으로보기 시작했습니다. 그는 기술이 의사 소통을위한 도구 일뿐만 아니라 자기 표현 수단이자 사람들을 통합하는 방법이라는 것을 깨달았습니다. 그는 기술의 발전이 인류의 생존과 전쟁 상태에있는 사람들의 통일에 필수적이라는 것을 알았습니다. 기술의 세계로의 시인의 여정은 그를 영원히 변화 시켰습니다.
詩人Yuri Sergeevich Volkovはシベリアの小さな町に住んでいました。彼には妻と2人の子供がいた。学校教師として働いていた。彼は多くの詩を書いたロマンチックな詩人でしたが、出版されることはありませんでした。45歳の時、彼は自分の本を持っていなかった。それはブレジネフ・ソビエト連邦の至福の時代でした。一度彼はモスクワから小包を受け取りました。中には、彼の詩を読んだ有名な科学者からの贈り物であり、彼の才能に感銘を受けたと述べたメモ付きのコンピュータがありました。科学者は、詩は人々がより効率的かつ効果的に通信できるようにするコンピュータのための新しい言語を開発するために使用することができると信じていました。詩人は最初は懐疑的でしたが、すぐにこの新しい技術の可能性に興味を持つようになりました。彼はコンピュータのプログラミングと実験に時間を費やし、創造的な表現の可能性を探求しました。技術の世界を掘り下げて、彼はそれを美しさとそれが持っている力として見始めました。テクノロジーは単なるコミュニケーションの道具ではなく、自己表現の手段であり、人々を結びつける方法であることに気づきました。彼は、科学技術の発展は、人類の存続と戦争状態における人々の統一のために不可欠であると見ました。詩人の技術の世界への旅は彼を永遠に変えました。
詩人Yuri Sergeevich Volkov住在西伯利亞的一個小鎮。他有一個妻子和兩個孩子。他曾擔任學校老師。這是一位浪漫主義詩人,寫了許多詩歌,但從未出版過。他在45歲時沒有一本書。那是在勃列日涅夫蘇聯的幸福時期。他曾經從莫斯科收到包裹。裏面是一臺帶有註釋的計算機,該計算機說這是著名學者的禮物,他讀過他的詩歌並給他的才華留下了深刻的印象。學者們認為,詩歌可以用來為計算機開發一種新語言,使人們能夠更有效地進行交流。詩人起初持懷疑態度,但很快就對這種新技術的可能性產生了興趣。他花了數小時對計算機進行編程和實驗,以探索其創造性自我表達的潛力。深入技術界,他開始看到它的美麗和他所擁有的力量。他意識到,技術不僅是交流的工具,而且是自我表達的一種手段,也是人們團結在一起的一種方式。他認為,技術的發展對於人類的生存和交戰國人民的團結至關重要。詩人進入技術世界的旅程徹底改變了他。

You may also be interested in:

Поэт
Поэт камня
Поэт камня
Переводчик, историк, поэт?
Владимир ВЫСОЦКИЙ. Поэт и актер
Данте — поэт земного мира
Иван Грозный. Кровавый поэт
Иссей Мияке Поэт одежды
А.С. Хомяков - мыслитель, поэт, публицист. Том I
Цветаева и Штейнер. Поэт в свете антропософии
Николай Гумилёв. Поэт, путешественник, воин
Поэт на войне. Николай Гумилев. 1914-1918
"Но люблю мою курву-Москву". Осип Мандельштам. Поэт и город
Здравствуй, Пушкин! сталинская культурная политика и русский национальный поэт
Язык РусскийНиколай Туроверов (1899-1972) – русский эмигрантский поэт, донской казак, участник Белого движения.В книгу вошли стихотворные сборники «Путь» (1928), «Стихи» (1937, 1939, 1942 и 1965 гг.),