
BOOKS - Shakespeare and the Arab World (Shakespeare and Book 3)

Shakespeare and the Arab World (Shakespeare and Book 3)
Author: Katherine Hennessey
Year: July 17, 2019
Format: PDF
File size: PDF 2.7 MB
Language: English

Year: July 17, 2019
Format: PDF
File size: PDF 2.7 MB
Language: English

Shakespeare and the Arab World: A Study of Evolution and Survival Introduction The world we live in today is vastly different from the one William Shakespeare knew, yet his works continue to captivate audiences and inspire adaptations across the globe. This collection of essays delves into the rich history and diverse interpretations of Shakespeare's plays and sonnets in the Arab world, showcasing the evolution and survival of his works in various cultures and languages. From Omani performances in Qatar to Upper Egyptian television series, this book offers a comprehensive exploration of the Arabic translations and adaptations of Shakespeare's works, highlighting their significance in understanding the complexities of human experience and the power of artistic expression.
Shakespeare and the Arab World: A Study of Evolution and Survival Introduction Мир, в котором мы живем сегодня, сильно отличается от того, который знал Уильям Шекспир, однако его произведения продолжают увлекать аудиторию и вдохновлять адаптации по всему миру. Этот сборник эссе углубляется в богатую историю и разнообразные интерпретации пьес и сонетов Шекспира в арабском мире, демонстрируя эволюцию и выживание его произведений в различных культурах и языках. От оманских представлений в Катаре до верхнеегипетских телесериалов, эта книга предлагает всестороннее исследование арабских переводов и адаптаций произведений Шекспира, подчеркивая их значение в понимании сложностей человеческого опыта и силы художественного выражения.
Shakespeare and the Arab World : A Study of Evolution and Survival Introduction monde dans lequel nous vivons aujourd'hui est très différent de celui connu par William Shakespeare, mais ses œuvres continuent de captiver le public et d'inspirer les adaptations dans le monde entier. Ce recueil d'essais approfondit la riche histoire et les interprétations variées des pièces et des sonnets de Shakespeare dans le monde arabe, montrant l'évolution et la survie de ses œuvres dans diverses cultures et langues. Des représentations omanaises au Qatar aux séries télévisées égyptiennes supérieures, ce livre propose une étude approfondie des traductions et adaptations arabes des œuvres de Shakespeare, soulignant leur importance dans la compréhension de la complexité de l'expérience humaine et du pouvoir de l'expression artistique.
Shakespeare and the Arab World: A Study of Evolution and Survival Introduction mundo en el que vivimos hoy es muy diferente al que conocía William Shakespeare, sin embargo, sus obras siguen cautivando a audiencias e inspirando adaptaciones en todo el mundo. Esta colección de ensayos profundiza en la rica historia y diversas interpretaciones de las obras de teatro y sonetos de Shakespeare en el mundo árabe, mostrando la evolución y supervivencia de sus obras en diversas culturas y lenguas. Desde las representaciones omaníes en Qatar hasta las series de televisión del Alto Egipto, este libro ofrece un amplio estudio de las traducciones y adaptaciones árabes de las obras de Shakespeare, destacando su importancia en la comprensión de las complejidades de la experiencia humana y el poder de la expresión artística.
O mundo em que vivemos hoje é muito diferente do que William Shakespeare conhecia, mas suas obras continuam a atrair público e inspirar adaptações em todo o mundo. Este ensaio se aprofunda na rica história e nas diversas interpretações de peças e sonetos de Shakespeare no mundo árabe, mostrando a evolução e a sobrevivência de suas obras em diferentes culturas e línguas. Desde as apresentações de Omã no Qatar até as séries de TV do Egito, este livro oferece uma pesquisa completa sobre as traduções e adaptações árabes das obras de Shakespeare, destacando o seu significado na compreensão das complexidades da experiência humana e do poder da expressão artística.
Shakespeare and the Arab World: A Study of Evolution and Survival Introduction Die Welt, in der wir heute leben, ist ganz anders als die, die William Shakespeare kannte, aber seine Werke fesseln weiterhin das Publikum und inspirieren Adaptionen auf der ganzen Welt. Diese Sammlung von Essays vertieft sich in die reiche Geschichte und die vielfältigen Interpretationen von Shakespeares Stücken und Sonetten in der arabischen Welt und zeigt die Entwicklung und das Überleben seiner Werke in verschiedenen Kulturen und Sprachen. Von omanischen Darstellungen in Katar bis hin zu oberägyptischen Fernsehserien bietet dieses Buch eine umfassende Untersuchung der arabischen Übersetzungen und Adaptionen von Shakespeares Werken und unterstreicht deren Bedeutung für das Verständnis der Komplexität der menschlichen Erfahrung und der Kraft des künstlerischen Ausdrucks.
Shakespeare i Arab World: A Study of Evolution and Survival Introduction Świat, w którym żyjemy dziś, różni się od tego, co wiedział William Szekspir, ale jego dzieła nadal urzekają odbiorców i inspirują adaptacje na całym świecie. Ten zbiór esejów zagłębia się w bogatą historię i różnorodne interpretacje sztuk i sonetów Szekspira w świecie arabskim, pokazując ewolucję i przetrwanie jego dzieł w różnych kulturach i językach. Od występów Omani w Katarze do serialu telewizyjnego w Górnym Egipcie, ta książka oferuje kompleksowe badanie arabskich przekładów i adaptacji dzieł Szekspira, podkreślając ich znaczenie w zrozumieniu złożoności ludzkiego doświadczenia i mocy artystycznej ekspresji.
שייקספיר והעולם הערבי: מחקר של אבולוציה ומבוא להישרדות העולם בו אנו חיים היום שונה מאוד ממה שוויליאם שייקספיר הכיר, אבל יצירותיו ממשיכות לשבות קהלים ולעורר עיבודים ברחבי העולם. אוסף זה של חיבורים מתעמק בהיסטוריה העשירה ובפרשנויות מגוונות של מחזותיו וסונטות של שייקספיר בעולם הערבי, והדגים את האבולוציה וההישרדות של יצירותיו בתרבויות ובשפות שונות. מהופעותיו בקטאר ועד לסדרת הטלוויזיה המצרית העליונה, מציע הספר מחקר מקיף של תרגומים ועיבודים לערבית של יצירותיו של שייקספיר, המבליט את חשיבותם בהבנת המורכבות של החוויה האנושית ובכוחו של הביטוי האמנותי.''
Shakespeare ve Arap Dünyası: Evrim ve Hayatta Kalma Üzerine Bir Çalışma Giriş Bugün yaşadığımız dünya, William Shakespeare'in bildiğinden çok farklı, ancak eserleri izleyicileri büyülemeye ve dünyadaki uyarlamalara ilham vermeye devam ediyor. Bu makale koleksiyonu, Shakespeare'in oyunlarının ve sonelerinin Arap dünyasındaki zengin tarihini ve çeşitli yorumlarını inceler ve eserlerinin çeşitli kültürlerde ve dillerde evrimini ve hayatta kalmasını gösterir. Katar'daki Umman performanslarından Yukarı Mısır televizyon dizisine kadar, bu kitap, Shakespeare'in eserlerinin Arapça çevirileri ve uyarlamaları hakkında kapsamlı bir çalışma sunarak, insan deneyiminin karmaşıklıklarını ve sanatsal ifadenin gücünü anlamadaki önemini vurgulamaktadır.
شكسبير والعالم العربي: دراسة التطور ومقدمة البقاء يختلف العالم الذي نعيش فيه اليوم تمامًا عما عرفه ويليام شكسبير، لكن أعماله لا تزال تأسر الجماهير وتلهم التكيفات في جميع أنحاء العالم. تتأخر هذه المجموعة من المقالات في التاريخ الغني والتفسيرات المتنوعة لمسرحيات شكسبير وسوناته في العالم العربي، مما يدل على تطور أعماله وبقائها في مختلف الثقافات واللغات. من العروض العمانية في قطر إلى المسلسلات التلفزيونية المصرية العليا، يقدم هذا الكتاب دراسة شاملة للترجمات العربية وتكييفات لأعمال شكسبير، مما يبرز أهميتها في فهم تعقيدات التجربة الإنسانية وقوة التعبير الفني.
셰익스피어와 아랍 세계: 진화와 생존 소개에 관한 연구 오늘날 우리가 살고있는 세계는 윌리엄 셰익스피어가 알고있는 것과는 매우 다르지만 그의 작품은 계속해서 청중을 사로 잡고 전 세계의 적응에 영감을줍니다. 이 에세이 모음은 아랍 세계에서 셰익스피어의 연극과 소네트에 대한 풍부한 역사와 다양한 해석을 탐구하여 다양한 문화와 언어로 그의 작품의 진화와 생존을 보여줍니다. 카타르의 오만 공연에서 어퍼 이집트 TV 시리즈에 이르기까지이 책은 아랍어 번역과 셰익스피어 작품의 적응에 대한 포괄적 인 연구를 제공하여 인간 경험의 복잡성과 예술적 표현의 힘을 이해하는 데있어 중요성을 강조합니다.
Shakespeare and the Arab World:進化と生存の研究はじめに私たちが今日住んでいる世界はウィリアム・シェイクスピアが知っていたものとは大きく異なりますが、彼の作品は世界中の観客を魅了し、適応を鼓舞し続けています。このエッセイ集は、シェイクスピアのアラブ世界における戯曲やソネットの豊かな歴史と多様な解釈に焦点を当て、様々な文化や言語における彼の作品の進化と生存を示しています。カタールでのオマーン公演からアッパー・エジプトのテレビシリーズまで、シェイクスピアの作品のアラビア語翻訳と適応について包括的に研究し、人間の経験の複雑さと芸術表現の力を理解する上での意義を強調している。
莎士比亞和阿拉伯世界:我們今天生活的世界與威廉·莎士比亞(William Shakespeare)所知道的世界截然不同,但是他的作品繼續吸引觀眾並激發世界各地的改編。該論文集深入探討了阿拉伯世界莎士比亞戲劇和十四行詩的豐富歷史和多種解釋,展示了他的作品在各種文化和語言中的演變和生存。從阿曼在卡塔爾的表演到上埃及電視連續劇,這本書對莎士比亞作品的阿拉伯語翻譯和改編進行了全面研究,強調了它們在理解人類經歷的復雜性和藝術表現力方面的重要性。
