
BOOKS - Redefining Female Religious Life: French Ursulines and English Ladies in Seve...

Redefining Female Religious Life: French Ursulines and English Ladies in Seventeenth-Century Catholicism (Catholic Christendom, 1300-1700)
Author: Laurence Lux-Sterritt
Year: February 20, 2006
Format: PDF
File size: PDF 42 MB
Language: English

Year: February 20, 2006
Format: PDF
File size: PDF 42 MB
Language: English

The book "Redefining Female Religious Life: French Ursulines and English Ladies in Seventeenth-Century Catholicism" offers a unique perspective on the evolution of female religious life during the early modern period. The author examines the reasons why women founded new congregations with active vocations, challenging the traditional conventual model of religious life. Through a comparative analysis of the French Ursulines and the Institute of English Ladies, the book provides a nuanced interpretation of female religious life and its relationship with the Catholic faith. The study highlights that these pioneering Catholic women did not reject contemplative life entirely, but instead, they saw their apostolic work as an act of self-abnegation and a reinterpretation of medieval asceticism. Despite being in breach of Tridentine decrees, the founders of these new congregations were motivated by their desire to help the Church and reach out to the world through education, rather than liberating women from the shackles of conventual obedience. The book suggests that the early modern women's pursuit of mixed life was not a rejection of the cloister, but rather an attempt to revitalize the links between the Catholic faith and the people. By educating girls who would later become wives and mothers, these women aimed to bring the Church into the world and make it more accessible to the common folk. This approach differed from the traditional conventual model, which focused on contemplation and withdrawal from the world.
Книга «Переопределение женской религиозной жизни: французские урсулины и английские дамы в католицизме семнадцатого века» предлагает уникальный взгляд на эволюцию женской религиозной жизни в ранний современный период. Автор рассматривает причины, по которым женщины основывали новые конгрегации с активными призваниями, бросая вызов традиционной конвенциональной модели религиозной жизни. Посредством сравнительного анализа французских урсулин и Института английских дам книга даёт нюансированную интерпретацию женской религиозной жизни и её отношений с католической верой. Исследование подчеркивает, что эти новаторские католические женщины не отвергали созерцательную жизнь полностью, но вместо этого они рассматривали свою апостольскую работу как акт самоабнегации и переосмысление средневекового аскетизма. Несмотря на нарушение тридентских указов, основатели этих новых конгрегаций были мотивированы желанием помочь Церкви и обратиться к миру через образование, а не освобождать женщин от оков конвенционного послушания. Книга предполагает, что стремление ранних современных женщин к смешанной жизни было не отказом от обители, а скорее попыткой оживить связи между католической верой и народом. Обучая девочек, которые позже станут женами и матерями, эти женщины стремились принести Церковь в мир и сделать ее более доступной для простого народа. Этот подход отличался от традиционной конвенциональной модели, которая фокусировалась на созерцании и уходе из мира.
livre Redéfinir la vie religieuse féminine : s femmes françaises et anglaises dans le catholicisme du XVIIe siècle offre une perspective unique sur l'évolution de la vie religieuse féminine au début de la période moderne. L'auteur examine les raisons pour lesquelles les femmes ont fondé de nouvelles congrégations avec des vocations actives, défiant le modèle conventionnel traditionnel de la vie religieuse. Par une analyse comparative des ursulines françaises et de l'Institut des dames anglaises, le livre donne une interprétation nuancée de la vie religieuse féminine et de ses relations avec la foi catholique. L'étude souligne que ces novatrices catholiques n'ont pas totalement rejeté la vie contemplative, mais qu'elles ont plutôt considéré leur travail apostolique comme un acte d'auto-abnégation et de réinterprétation de l'ascétisme médiéval. Malgré la violation des décrets de Trident, les fondateurs de ces nouvelles congrégations étaient motivés par le désir d'aider l'Église et de se tourner vers le monde par l'éducation, plutôt que de libérer les femmes de l'obéissance conventionnelle. livre suggère que l'aspiration des premières femmes modernes à une vie mixte n'était pas un refus de la maison, mais plutôt une tentative de revitaliser les liens entre la foi catholique et le peuple. En formant les filles qui deviendront plus tard épouses et mères, ces femmes ont cherché à amener l'Église dans le monde et à la rendre plus accessible au peuple ordinaire. Cette approche était différente du modèle conventionnel traditionnel qui se concentrait sur la contemplation et le retrait du monde.
libro Redefinición de la vida religiosa femenina: las ursulinas francesas y las damas inglesas en el catolicismo del siglo XVII ofrece una visión única de la evolución de la vida religiosa femenina en el período moderno temprano. La autora examina las razones por las que las mujeres fundaron nuevas congregaciones con vocaciones activas, desafiando el modelo convencional tradicional de vida religiosa. A través de un análisis comparativo de las ursulinas francesas y del Instituto de Damas Inglesas, el libro da una interpretación matizada de la vida religiosa femenina y su relación con la fe católica. estudio subraya que estas innovadoras mujeres católicas no rechazaron por completo la vida contemplativa, sino que en cambio consideraron su obra apostólica como un acto de autoabnegación y una reinterpretación del ascetismo medieval. A pesar de la violación de los decretos tridentistas, los fundadores de estas nuevas congregaciones estaban motivados por el deseo de ayudar a la Iglesia y de apelar al mundo a través de la educación, en lugar de liberar a las mujeres de las cadenas de la obediencia convencional. libro sugiere que el deseo de las primeras mujeres modernas de una vida mixta no fue un abandono de la morada, sino más bien un intento de revitalizar los lazos entre la fe católica y el pueblo. Al enseñar a las niñas que más tarde se convertirían en esposas y madres, estas mujeres buscaban traer la Iglesia al mundo y hacerla más accesible a la gente común. Este enfoque difería del modelo convencional tradicional, que se centraba en la contemplación y la salida del mundo.
Il libro «Ridefinire la vita religiosa femminile: ursuline francesi e signore inglesi nel cattolicesimo del diciassettesimo secolo» offre una visione unica dell'evoluzione della vita religiosa femminile nei primi tempi moderni. L'autrice affronta le ragioni per cui le donne hanno fondato nuove congregazioni con vocazioni attive, sfidando il tradizionale modello di vita religiosa convenzionale. Attraverso un'analisi comparativa delle ursuline francesi e dell'Istituto delle gnore Inglesi, il libro fornisce un'interpretazione sfumata della vita religiosa femminile e della sua relazione con la fede cattolica. Lo studio sottolinea che queste donne cattoliche innovative non hanno completamente rifiutato la vita contemplativa, ma invece hanno considerato il loro lavoro apostolico come un atto di autolesionismo e di ripensamento dell'austerità medievale. Nonostante l'infrazione dei decreti tridentini, i fondatori di queste nuove congregazioni sono stati motivati dal desiderio di aiutare la Chiesa e di rivolgersi alla pace attraverso l'istruzione, piuttosto che liberare le donne dall'obbedienza convenzionale. Il libro suggerisce che il desiderio delle prime donne moderne di vivere in modo misto non era l'abbandono della dimora, ma piuttosto il tentativo di rianimare i legami tra la fede cattolica e il popolo. Insegnando alle ragazze, che diventeranno più tardi mogli e madri, queste donne hanno cercato di portare la Chiesa nel mondo e renderla più accessibile al popolo comune. Questo approccio era diverso dal modello convenzionale tradizionale, che si concentrava sulla contemplazione e l'abbandono del mondo.
Das Buch „Neudefinition des weiblichen religiösen bens: Französische Ursulinen und englische Damen im Katholizismus des 17. Jahrhunderts“ bietet einen einzigartigen Einblick in die Entwicklung des weiblichen religiösen bens in der frühen Neuzeit. Der Autor untersucht die Gründe, warum Frauen neue Gemeinden mit aktiven Berufungen gegründet haben, die das traditionelle konventionelle Modell des religiösen bens in Frage stellen. Durch eine vergleichende Analyse der französischen Ursuline und des Institute of English Ladies liefert das Buch eine differenzierte Interpretation des weiblichen religiösen bens und seiner Beziehung zum katholischen Glauben. Die Studie betont, dass diese bahnbrechenden katholischen Frauen das kontemplative ben nicht vollständig ablehnten, sondern stattdessen ihre apostolische Arbeit als Akt der Selbstvernichtung und Neuinterpretation der mittelalterlichen Askese betrachteten. Trotz der Verletzung der tridentinischen Dekrete waren die Gründer dieser neuen Gemeinden von dem Wunsch motiviert, der Kirche zu helfen und sich durch Bildung dem Frieden zuzuwenden, anstatt Frauen von den Fesseln des konventionellen Gehorsams zu befreien. Das Buch legt nahe, dass der Wunsch der frühen modernen Frauen nach einem gemischten ben keine Ablehnung des Klosters war, sondern eher ein Versuch, die Verbindungen zwischen dem katholischen Glauben und dem Volk wiederzubeleben. Durch die Erziehung der Mädchen, die später Frauen und Mütter werden sollten, versuchten diese Frauen, die Kirche in die Welt zu bringen und sie dem einfachen Volk zugänglicher zu machen. Dieser Ansatz unterschied sich von dem traditionellen konventionellen Modell, das sich auf Kontemplation und das Verlassen der Welt konzentrierte.
''
Kadınların Dini Yaşamını Yeniden Tanımlamak: On Yedinci Yüzyılda Fransız Ursulines ve İngiliz Hanımları Katolikliği, erken modern dönemde kadınların dini yaşamının evrimi üzerine benzersiz bir bakış açısı sunuyor. Yazar, kadınların geleneksel geleneksel dini yaşam modeline meydan okuyan, aktif mesleklere sahip yeni cemaatler kurmasının nedenlerini ele alıyor. Fransız ursulines ve İngiliz Bayanlar Enstitüsü'nün karşılaştırmalı bir analizi sayesinde, kitap kadın dini hayatının ve Katolik inancıyla olan ilişkisinin nüanslı bir yorumunu sunar. Çalışma, bu öncü Katolik kadınların düşünceli yaşamı tamamen reddetmediklerini, bunun yerine apostolik çalışmalarını bir özveri eylemi ve ortaçağ çileciliğinin yeniden canlandırılması olarak gördüklerini vurgulamaktadır. Tridentine kararnamelerinin ihlal edilmesine rağmen, bu yeni cemaatlerin kurucuları, kadınları geleneksel itaatin prangalarından kurtarmak yerine, Kilise'ye yardım etme ve dünyaya eğitim yoluyla hitap etme arzusuyla motive edildi. Kitap, erken modern kadınların karma bir yaşam arzusunun manastırın reddi değil, Katolik inancı ile insanlar arasındaki bağları yeniden canlandırma girişimi olduğunu öne sürüyor. Daha sonra eş ve anne olacak kızları eğiterek, bu kadınlar Kilise'yi dünyaya getirmeye ve sıradan insanlar için daha erişilebilir hale getirmeye çalıştılar. Bu yaklaşım, tefekkür ve dünyadan çekilmeye odaklanan geleneksel geleneksel modelden farklıydı.
إعادة تعريف الحياة الدينية للمرأة: تقدم الأورسولين الفرنسية والسيدات الإنجليزية في القرن السابع عشر الكاثوليكية منظورًا فريدًا لتطور الحياة الدينية للمرأة في أوائل العصر الحديث. وتنظر صاحبة البلاغ في الأسباب التي دفعت النساء إلى تأسيس تجمعات جديدة ذات مهن نشطة، متحدية بذلك النموذج التقليدي للحياة الدينية. من خلال تحليل مقارن للقولون الفرنسي ومعهد السيدات الإنجليزية، يقدم الكتاب تفسيرًا دقيقًا للحياة الدينية للإناث وعلاقتها بالعقيدة الكاثوليكية. تسلط الدراسة الضوء على أن هؤلاء النساء الكاثوليكيات الرائدات لم يرفضن الحياة التأملية تمامًا، ولكنهن بدلاً من ذلك اعتبرن عملهن الرسولي عملاً من أعمال الاستبداد الذاتي وإعادة تصور الزهد في العصور الوسطى. على الرغم من انتهاك مراسيم ترايدنتين، كان مؤسسو هذه التجمعات الجديدة مدفوعين بالرغبة في مساعدة الكنيسة ومناشدة العالم من خلال التعليم، بدلاً من تحرير النساء من قيود الطاعة التقليدية. يشير الكتاب إلى أن رغبة النساء المعاصرات الأوائل في حياة مختلطة لم تكن رفضًا للدير، بل كانت محاولة لإحياء الروابط بين العقيدة الكاثوليكية والشعب. من خلال تعليم الفتيات اللائي سيصبحن لاحقًا زوجات وأمهات، سعت هؤلاء النساء إلى جلب الكنيسة إلى العالم وجعلها في متناول عامة الناس. ويختلف هذا النهج عن النموذج التقليدي الذي يركز على التفكير والانسحاب من العالم.
