
BOOKS - On Making Sense: Queer Race Narratives of Intelligibility (Stanford Studies i...

On Making Sense: Queer Race Narratives of Intelligibility (Stanford Studies in Comparative Race and Ethnicity)
Author: Ernesto Javier Martinez
Year: October 31, 2012
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Year: October 31, 2012
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

On Making Sense Queer Race Narratives of Intelligibility Stanford Studies in Comparative Race and Ethnicity In "On Making Sense author Dr. Jennifer Doyle offers a groundbreaking exploration of how black, Latino, and Asian queer writers and artists grapple with the complexities of race, gender, and oppression in their work. Through a series of in-depth analyses, Doyle reveals the intricate web of intelligibility that shapes our understanding of ourselves and others, and how these narratives can be used to challenge dominant epistemologies and create new ways of knowing and being in the world. The book begins by examining James Baldwin's 1960s novel "Another Country which sets the stage for the preoccupation with intelligibility that runs throughout the text. Doyle argues that these works exhibit a desire to confront epistemic injustice, or the injustice that affects people in their capacity as knowers and communities worthy of being known. This theme is woven throughout the book, as Doyle delves into the works of Margaret Cho, Gloria Anzaldua, and other queer writers and artists of color, highlighting their efforts to make sense of themselves and their experiences in a society that often seeks to marginalize and silence them.
On Making Sense Queer Race Narratives of Intelligibility Stanford Studies in Comparative Race and Ethnical In «On Making Sense» Автор доктор Дженнифер Дойл предлагает новаторское исследование того, как чернокожие, латиноамериканские и азиатские писатели и художники Queer борются со сложностями расы, пола и угнетения в своей работе. С помощью серии углубленных анализов Дойл раскрывает сложную сеть разборчивости, которая формирует наше понимание себя и других, и как эти повествования могут быть использованы для того, чтобы бросить вызов доминирующим эпистемологиям и создать новые способы познания и бытия в мире. Книга начинается с изучения романа Джеймса Болдуина 1960-х годов «Другая страна», который закладывает основу для озабоченности разборчивостью, которая проходит по всему тексту. Дойл утверждает, что эти работы демонстрируют желание противостоять эпистемической несправедливости, или несправедливости, которая затрагивает людей в их качестве знающих и сообществ, достойных быть известными. Эта тема вплетена во всю книгу, поскольку Дойл углубляется в работы Маргарет Чо, Глории Анзалдуа и других квир-писателей и цветных художников, подчеркивая их усилия по осмыслению себя и своего опыта в обществе, которое часто стремится маргинализировать и заставить замолчать их.
On Making Sense Queer Race Narratives of Intelligence Stanford Studies in Comparative Race and Ethnical In « On Making Sense » Auteur Dr. Jennifer Doyle propose une étude innovante sur la façon dont les Noirs, les Latino-Américains et les Asiatiques les écrivains et artistes de Queer luttent contre les complexités de la race, du sexe et de l'oppression dans leur travail. Par une série d'analyses approfondies, Doyle révèle un réseau complexe de lisibilité qui façonne notre compréhension de nous-mêmes et des autres, et comment ces récits peuvent être utilisés pour défier les épistémologies dominantes et créer de nouvelles façons de connaître et d'être dans le monde. livre commence par l'étude du roman de James Baldwin des années 1960, « L'Autre Pays », qui pose les bases de la préoccupation de la lisibilité qui traverse tout le texte. Doyle affirme que ces œuvres démontrent un désir de résister à l'injustice épistémique, ou injustice, qui affecte les gens en tant que savants et communautés dignes d'être connues. Ce thème est incorporé à l'ensemble du livre, alors que Doyle s'attarde sur les œuvres de Margaret Cho, Gloria Anzaldua et d'autres écrivains queer et artistes de couleur, soulignant leurs efforts pour se comprendre et leur expérience dans une société qui cherche souvent à les marginaliser et à les faire taire.
On Making Sense Queer Race Narratives of Intelligibility Stanford Studies in Comparative Race and Ethnical In «On Making Sense» La autora Dra. Jennifer Doyle propone un estudio pionero de ese tema como los escritores y artistas negros, latinos y asiáticos Queer luchan contra las complejidades de la raza, el género y la opresión en su trabajo. A través de una serie de análisis en profundidad, Doyle revela una compleja red de legibilidad que moldea nuestra comprensión de nosotros mismos y de los demás, y cómo estas narraciones pueden ser usadas para desafiar las epistemologías dominantes y crear nuevas formas de conocer y estar en el mundo. libro comienza con el estudio de la novela de James Baldwin de los 60, «otro país», que sienta las bases de la preocupación por la legibilidad que recorre todo el texto. Doyle sostiene que estos trabajos demuestran el deseo de enfrentar la injusticia epistémica, o injusticia que afecta a las personas en su calidad de conocedoras y comunidades dignas de ser conocidas. Este tema se teje en todo el libro a medida que Doyle profundiza en las obras de Margaret Cho, Gloria Anzaldúa y otros escritores queer y artistas de color, destacando sus esfuerzos por entenderse a sí mismos y sus experiencias en una sociedad que a menudo busca marginarlos y silenciarlos.
On Making Sense Queer Race Narrativos de Inteligência Stanford Studies in Comparative Race and Ethnical In «On Making Sense» Os Queer combatem as dificuldades da raça, do sexo e da opressão no seu trabalho. Através de uma série de análises aprofundadas, Doyle revela a complexa rede de discernimento que forma a nossa compreensão de nós mesmos e dos outros, e como essas narrativas podem ser usadas para desafiar as epistemologias dominantes e criar novas formas de conhecimento e existência no mundo. O livro começa com o romance «Outro país», de James Baldwin, na década de 1960, que estabelece as bases para a preocupação com o debate que percorre todo o texto. Doyle afirma que estes trabalhos demonstram o desejo de resistir à injustiça epistêmica, ou injustiça, que afeta as pessoas como conhecedores e comunidades dignas de serem conhecidas. Este tema está inserido em todo o livro, porque Doyle está se aprofundando no trabalho de Margaret Cho, Gloria Anzaldua e outros escritores queer e artistas coloridos, enfatizando seus esforços para entender a si mesmo e a sua experiência em uma sociedade que muitas vezes procura marginalizá-los e silenciá-los.
On Making Sense Queer Race Narraties of Intelligibility Stanford Studies in Comparative Race and Ethnical In «On Making Sense» La dottoressa Jennifer Doyle offre una ricerca innovativa su come gli scrittori e gli artisti neri, ispanici e asiatici e gli artisti I Queer combattono le difficoltà di razza, sesso e oppressione nel loro lavoro. Con una serie di analisi approfondite, Doyle rivela una complessa rete di discernimento che forma la nostra comprensione di noi stessi e degli altri, e come queste narrazioni possano essere utilizzate per sfidare le epistemologie dominanti e creare nuovi modi di conoscere ed essere nel mondo. Il libro inizia con un romanzo di James Baldwin degli annì 60, «Un altro paese», che pone le basi per la preoccupazione per la discrezione che attraversa tutto il testo. Doyle sostiene che questi lavori dimostrano il desiderio di contrastare l'ingiustizia epistemica, o l'ingiustizia che colpisce le persone come conoscenti e comunità degne di essere conosciute. Questo tema è incentrato su tutto il libro, perché Doyle approfondisce il lavoro di Margaret Cho, Gloria Anzaldua e altri scrittori e artisti di colore, sottolineando i loro sforzi per comprendere se stessi e la loro esperienza in una società che spesso cerca di marginalizzare e far tacere loro.
On Making Sense Queer Race Erzählungen der Intelligenz Stanford Studien im vergleichenden Rennen und ethnisch In „On Making Sense“ Die Autorin Dr. Jennifer Doyle bietet eine bahnbrechende Studie darüber, wie schwarze, lateinamerikanische und asiatische Schriftsteller und Künstler Queer kämpfen mit der Komplexität von Rasse, Geschlecht und Unterdrückung in ihrer Arbeit. Durch eine Reihe von eingehenden Analysen enthüllt Doyle das komplexe Netzwerk der Verständlichkeit, das unser Verständnis von uns selbst und anderen prägt, und wie diese Erzählungen verwendet werden können, um dominante Epistemologien herauszufordern und neue Wege des Wissens und des Seins in der Welt zu schaffen. Das Buch beginnt mit einer Studie über James Baldwins Roman „Another Country“ aus den 1960er Jahren, der die Grundlage für die Beschäftigung mit der sbarkeit legt, die sich durch den gesamten Text zieht. Doyle argumentiert, dass diese Arbeiten den Wunsch zeigen, epistemische Ungerechtigkeiten oder Ungerechtigkeiten zu konfrontieren, die Menschen in ihrer Eigenschaft als Kenner und Gemeinschaften betreffen, die es verdienen, bekannt zu sein. Dieses Thema ist im gesamten Buch verwoben, da Doyle in die Arbeit von Margaret Cho, Gloria Anzaldua und anderen queeren Schriftstellern und Farbkünstlern eintaucht und ihre Bemühungen hervorhebt, sich selbst und ihre Erfahrungen in einer Gesellschaft zu verstehen, die oft versucht, sie zu marginalisieren und zum Schweigen zu bringen.
On Making Sense Queer Race Narratives of Intelligence Stanford Studies in Comparative Race and Ethanic In "On Making Sense" הסופרת ד "ר ג 'ניפר דויל מציעה מחקר פורץ דרך על איך קוויר שחור, סופרים ואמנים היספרדיים ואסיאסיאתיים נאבקים במורציבוריים. באמצעות סדרה של ניתוחים מעמיקים, דויל מגלה את רשת האינטליגנציה המורכבת שמעצבת את ההבנה שלנו על עצמנו ועל אחרים, ואיך הנרטיבים האלה יכולים לשמש לאתגר אפיסטמולוגיות דומיננטיות הספר מתחיל בכך שהוא בוחן את הרומן ”ארץ אחרת” משנת 1960 של ג 'יימס בולדווין, אשר מניח את היסודות לעיסוק בחקיקה שעוברת על הטקסט. דויל טוען שעבודות אלה מעידות על רצון להתמודד עם עוולות אפיסטמיות, או עוולות המשפיעות על אנשים במסגרת היותם בעלי ידע וקהילות ראויות להיוודע. הנושא ארוג לאורך כל הספר כאשר דויל מתעמק ביצירותיהם של מרגרט צ 'ו, גלוריה אנזלדואה וסופרים הומואים אחרים ואמנים של צבע, ומדגיש את מאמציהם להבין את עצמם ואת חוויותיהם בחברה שלעיתים קרובות מבקשת להשתיק אותם.''
On Making Sense Queer Race Narratives of Intelligence Stanford Studies in Comparative Race and Ethnic In "On Making Sense" Author Dr. Jennifer Doyle Queer siyah, Hispanik ve Asyalı yazar ve sanatçıların çalışmalarında ırk, cinsiyet ve baskının karmaşıklığıyla nasıl mücadele ettikleri üzerine çığır açan bir araştırma sunuyor. Bir dizi derinlemesine analiz yoluyla Doyle, kendimiz ve başkaları hakkındaki anlayışımızı şekillendiren karmaşık anlaşılırlık ağını ve bu anlatıların baskın epistemolojilere meydan okumak ve yeni bilme ve olma yolları yaratmak için nasıl kullanılabileceğini ortaya çıkarır. dünyada. Kitap, James Baldwin'in 1960'lardaki romanı "Another Country'yi inceleyerek başlıyor; bu, metin boyunca uzanan okunabilirlikle meşgul olmanın temelini atıyor. Doyle, bu çalışmaların epistemik adaletsizliklerle veya bireyleri bilgili ve bilinmeye değer topluluklar olarak kapasitelerinde etkileyen adaletsizliklerle yüzleşme arzusunu gösterdiğini savunuyor. Doyle, Margaret Cho, Gloria Anzaldua ve diğer queer yazar ve renk sanatçılarının çalışmalarına girerek, kendilerini ve deneyimlerini genellikle marjinalleştirmeye ve susturmaya çalışan bir toplumda anlamlandırma çabalarını vurgulayarak, kitap boyunca dokunuyor.
حول فهم روايات العرق المثلي لدراسات الذكاء في ستانفورد في العرق المقارن والعرقي في «On Making Sense» تقدم المؤلفة الدكتورة جينيفر دويل بحثًا رائدًا حول كيفية معاناة الكتاب والفنانين من ذوي الأصول الأسبانية والآسيوية من تعقيدات العرق والجنس و القمع في عملهم. من خلال سلسلة من التحليلات المتعمقة، يكشف دويل عن شبكة معقدة من الوضوح التي تشكل فهمنا لأنفسنا وللآخرين، وكيف يمكن استخدام هذه الروايات لتحدي المعرفة السائدة وخلق طرق جديدة للمعرفة والتواجد في العالم. يبدأ الكتاب بفحص رواية «بلد آخر» لجيمس بالدوين في الستينيات، والتي تضع الأساس لانشغال بالمشروعية يمتد عبر النص. يجادل دويل بأن هذه الأعمال تظهر الرغبة في مواجهة المظالم المعرفية، أو المظالم التي تؤثر على الأفراد بصفتهم مطلعين ومجتمعات تستحق أن تُعرف. تم نسج الموضوع في جميع أنحاء الكتاب بينما يتعمق دويل في أعمال مارغريت تشو وغلوريا أنزالدوا وغيرهم من الكتاب المثليين والفنانين الملونين، مما يسلط الضوء على جهودهم لفهم أنفسهم وتجاربهم في مجتمع يسعى غالبًا إلى تهميشهم وإسكاتهم.
비교 인종과 민족에 관한 지능 스탠포드 연구의 감각적 인 퀴어 레이스 이야기 제니퍼 도일 (Jennifer Doyle) 박사는 퀴어 흑인, 히스패닉 및 아시아 작가 및 예술가들이 인종, 성별 및 억압의 복잡성에 어려움을 겪는 방법에 대한 연구. Doyle은 일련의 심층적 인 분석을 통해 우리 자신과 다른 사람들에 대한 우리의 이해를 형성하는 복잡한 명료성 웹과 이러한 내러티브를 사용하여 지배적 인 인식론에 도전하고 세상을 알고 존재하는 새로운 방법을 만드는 방법을 발견합니다. 이 책은 제임스 볼드윈의 1960 년대 소설 "또 다른 나라" 를 조사하는 것으로 시작되는데, 이 책은 텍스트 전체에서 실행되는 가독성에 대한 선입견의 토대를 마련합니다. Doyle은이 작품들이 알려진 지식이 풍부하고 지역 사회로서 개인의 능력에 영향을 미치는 전염병 불의 또는 불의에 직면하려는 욕구를 보여 주겠다고 주장한다. Doyle이 Margaret Cho, Gloria Anzaldua 및 기타 퀴어 작가와 컬러 아티스트의 작품을 탐구하면서 주제는 책 전체에 걸쳐 짜여져 있으며, 종종 자신을 이해하려는 노력과 종종 소외시키고 침묵시키려는 사회에서의 경험을 강조합니다.
關於制作感官酷兒種族智力斯坦福大學在《制作感官》中的比較競賽和倫理學研究論文作者Jennifer Doyle博士對黑人、拉丁裔和亞裔如何進行開創性研究酷兒作家和藝術家在作品中與種族,性別和壓迫的復雜性作鬥爭。通過一系列深入分析,Doyle揭示了一個復雜的可理解性網絡,該網絡塑造了我們對自己和他人的理解,以及如何利用這些敘述來挑戰占主導地位的認識論並在世界上創造新的認知和存在方式。這本書首先研究了詹姆斯·鮑德溫(James Baldwin)1960代的小說《另一個國家》(Other Country),該小說為關註整個文本中的清晰度奠定了基礎。多伊爾(Doyle)認為,這些作品表明了抵抗認識論不公正或不公正的願望,這種不公正影響了人們作為知識淵博者和值得了解的社區。隨著道爾(Doyle)深入研究Margaret Cho,Gloria Anzaldua和其他酷兒作家和有色人種的藝術家的作品,這一主題被編織成整本書,強調了他們努力理解自己和他們在社會中的經歷,而社會常常試圖使他們邊緣化和沈默。
