BOOKS - Okinawan Women's Stories of Migration
Okinawan Women
ECO~28 kg CO²

3 TON

Views
64653

Telegram
 
Okinawan Women's Stories of Migration
Author: Johanna O. Zulueta
Year: July 15, 1905
Format: PDF
File size: PDF 2.5 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Okinawan Women's Stories of Migration: A Journey of Identity, Acculturation, and Return The book "Okinawan Women's Stories of Migration" offers a unique perspective on the phenomenon of war brides from Japan, focusing not on those who married Japanese men but rather on those who fell in love with foreign occupiers during Okinawa's occupation by the Allies from 1945 to 1972. The stories of these women, who met and had relationships with non-Western men stationed in Okinawa as soldiers and base employees, are explored through a life course approach, delving into their journeys to their husbands' homeland, acculturation in their adopted land, return to their native Okinawa in their late adult years, and their experiences with religion. The book is divided into three parts, each representing a different stage of the women's lives. Part one examines the women's experiences before they left Okinawa, including their childhood, education, and socialization. Part two looks at their migration and acculturation in their new lands, covering their challenges, triumphs, and struggles to adapt to a new culture.
Okinawan Women's Stories of Migration: A Journey of Identity, Acculturation, and Return The book «Okinawan Women's Stories of Migration» предлагает уникальный взгляд на феномен военных невест из Японии, фокусируясь не на тех, кто женился на японских мужчинах, а на тех, кто влюбился в иностранных оккупантов во время оккупации Окинавы союзниками с 1945 по 1972 год. Истории этих женщин, которые встречались и имели отношения с незападными мужчинами, размещенными на Окинаве в качестве солдат и сотрудников базы, исследуются с помощью подхода, основанного на жизненном курсе, вникая в их поездки на родину своих мужей, аккультурацию на их приемной земле, возвращение на родную Окинаву в их поздние взрослые годы и их опыт с религией. Книга разделена на три части, каждая из которых представляет собой отдельный этап жизни женщины. В первой части рассматривается опыт женщин до того, как они покинули Окинаву, включая их детство, образование и социализацию. Вторая часть рассматривает их миграцию и аккультурацию в их новых землях, освещая их проблемы, триумфы и борьбу за адаптацию к новой культуре.
Okinawan Women's Stories of Migration : A Journey of Identity, Acculturation, and Return The book « Okinawan Women's Stories of Migration » offre un regard unique sur le phénomène des épouses de guerre du Japon, en se concentrant sur ceux qui n'ont pas épousé les hommes japonais, et ceux qui sont tombés amoureux des occupants étrangers pendant l'occupation d'Okinawa par les alliés de 1945 à 1972. L'histoire de ces femmes, qui ont rencontré et entretenu des relations avec des hommes non occidentaux stationnés à Okinawa en tant que soldats et membres de la base, est explorée par une approche basée sur le cours de la vie, en plongeant dans leurs voyages dans la patrie de leurs maris, l'acculturation sur leur terre d'accueil, le retour à Okinawa natale pendant leurs dernières années adultes et leur expérience avec la religion. livre est divisé en trois parties, chacune représentant une étape distincte de la vie d'une femme. La première partie examine les expériences des femmes avant leur départ d'Okinawa, y compris leur enfance, leur éducation et leur socialisation. La deuxième partie examine leur migration et leur acculturation dans leurs nouvelles terres, mettant en lumière leurs problèmes, leurs triomphes et leur lutte pour s'adapter à une nouvelle culture.
Okinawan Women's Stories of Migration: A Journey of Identity, Acculturation, and Return The book «Okinawan Women's Stories of Migration» ofrece una visión única del fenómeno de las novias militares Japón, centrándose no en aquellos que se casaron con hombres japoneses, sino en aquellos que se enamoraron de los ocupantes extranjeros durante la ocupación de Okinawa por los aliados de 1945 a 1972. historias de estas mujeres, que conocieron y tuvieron relaciones con hombres no occidentales alojados en Okinawa como soldados y empleados de la base, se investigan a través de un enfoque basado en el curso de la vida, profundizando en sus viajes a la patria de sus maridos, la aculturación en su tierra adoptiva, el regreso a su Okinawa natal en sus últimos adultos y sus experiencias con la religión. libro se divide en tres partes, cada una de las cuales representa una etapa distinta de la vida de la mujer. La primera parte examina las experiencias de las mujeres antes de abandonar Okinawa, incluyendo su infancia, educación y socialización. La segunda parte repasa su migración y aculturación en sus nuevas tierras, destacando sus problemas, triunfos y luchas por adaptarse a la nueva cultura.
Okinawan Women's Stories of Migration: A Journal of Identity, Acculturation, and Return The book «Okinawan Women's Stories of Migration» oferece uma visão única do fenômeno das noivas militares japonesas, não focando nos que se casaram os homens japoneses e os que se apaixonaram pelos ocupantes estrangeiros durante a ocupação de Okinawa pelos aliados de 1945 a 1972. As histórias destas mulheres, que se encontravam e tinham relações com homens não ocidentais, colocados em Okinawa como soldados e funcionários da base, são exploradas através de uma abordagem baseada no curso de vida, que envolve suas viagens à terra natal de seus maridos, a aculturação em sua terra de acolhimento, o retorno à sua terra natal de Okinawa em seus anos adultos tardios e suas experiências com a religião. O livro é dividido em três partes, cada uma delas uma etapa da vida da mulher. A primeira parte aborda a experiência das mulheres antes de saírem de Okinawa, incluindo sua infância, educação e socialização. A segunda parte aborda sua migração e aculturação em suas novas terras, cobrindo seus problemas, triunfos e lutas para se adaptar a uma nova cultura.
Okinawan Women's Stories of Migration: A Journey of Identity, Acculturation, and Return The book «Okinawan Women's Stories of Migration» offre una visione unica del fenomeno delle spose militari giapponesi, che non si focalizza su chi si è sposato gli uomini giapponesi e quelli che si innamorarono degli occupanti stranieri durante l'occupazione di Okinawa da parte degli alleati dal 1945 al 1972. storie di queste donne, che si sono incontrate e hanno avuto rapporti con uomini non occidentali ospitati a Okinawa come soldati e dipendenti della base, sono esplorate attraverso un approccio basato sul corso di vita, attraverso il loro viaggio verso la patria dei loro mariti, l'acculturazione nella loro terra d'accoglienza, il ritorno a Okinawa, nel loro ultimo anno adulto, e la loro esperienza con la religione. Il libro è diviso in tre parti, ognuna delle quali rappresenta una fase separata della vita di una donna. La prima parte affronta l'esperienza delle donne prima di lasciare Okinawa, inclusa la loro infanzia, l'istruzione e la socializzazione. La seconda parte considera la loro migrazione e l'acculturazione nelle loro nuove terre, mettendo in luce i loro problemi, i loro trionfi e la loro lotta per adattarsi a una nuova cultura.
Okinawan Women's Stories of Migration: A Journey of Identity, Acculturation, and Return Das Buch „Okinawan Women's Stories of Migration“ bietet einen einzigartigen Einblick in das Phänomen der Kriegsbräute aus Japan , der sich während der Besetzung Okinawas durch die Alliierten von 1945 bis 1972 in die ausländischen Besatzer verliebte. Die Geschichten dieser Frauen, die sich getroffen haben und Beziehungen zu nicht-westlichen Männern hatten, die in Okinawa als Soldaten und Stützpunktangestellte stationiert sind, werden durch einen lebensverlaufbasierten Ansatz erforscht, indem sie ihre Reisen in die Heimat ihrer Ehemänner, die Akkulturation auf ihrem Adoptivland, die Rückkehr in ihre Heimat Okinawa in ihren späten Erwachsenenjahren und ihre Erfahrungen mit der Religion vertiefen. Das Buch ist in drei Teile gegliedert, die jeweils einen eigenen bensabschnitt der Frau darstellen. Der erste Teil untersucht die Erfahrungen von Frauen, bevor sie Okinawa verließen, einschließlich ihrer Kindheit, Bildung und Sozialisation. Der zweite Teil untersucht ihre Migration und Akkulturation in ihren neuen Ländern und beleuchtet ihre Probleme, Triumphe und Kämpfe um die Anpassung an die neue Kultur.
Okinawan Kobiece historie migracji: Podróż tożsamości, Akulturacja, i powrót Książka „Okinawan Women's Stories of Migration” oferuje wyjątkową perspektywę na zjawisko wojennych narzeczonych z Japonii, koncentrując się nie na tych, którzy poślubili Japończyków, ale na tych, którzy zakochali się w zagranicznych okupantach podczas Okinawy alianckiej w latach 1945-1972. Historie tych kobiet, które spotkały się i miały relacje z mężczyznami spoza Zachodu stacjonującymi na Okinawie jako żołnierze i personel bazy, są badane poprzez podejście życiowe, zagłębiając się w podróże do ojczyzn mężów, akulturę na ich przybranej ziemi, powrót do ojczystej Okinawy w późnych latach dorosłych i ich doświadczenia z religią Książka podzielona jest na trzy części, z których każda przedstawia osobny etap w życiu kobiety. Pierwsza część patrzy na doświadczenia kobiet przed wyjazdem z Okinawy, w tym na ich dzieciństwo, edukację i socjalizację. Druga część patrzy na ich migrację i akulturę w nowych krajach, podkreślając ich problemy, triumfy i walki o dostosowanie się do nowej kultury.
סיפורי ההגירה של הנשים באוקינוואן: מסע של זהות, התאקלמות, והחזרת הספר ”סיפורי ההגירה של הנשים של אוקינאווה” מציע נקודת מבט ייחודית על תופעת כלות המלחמה מיפן, תוך התמקדות לא באלה שנישאו לגברים יפנים, אלא באלה, שהתאהבו בכובשים זרים במהלך הכיבוש של בעלות הברית באוקינאווה בשנים 1945-1972. סיפוריהן של נשים אלו, שנפגשו וניהלו מערכות יחסים עם גברים לא מערביים המוצבים באוקינאווה כחיילים וכצוותי בסיס, נחקרים באמצעות גישה של מסלול חיים, תוך התעמקות במסעותיהן לביתם של בעליהן, הצטברות באדמתם המאומצת, חזרה לאוקינאווה הילידית בשנותיהם המאוחרות, וחוויותיהם עם הדת. הספר מחולק לשלושה חלקים, שכל אחד מהם מייצג שלב נפרד בחייה של אישה. החלק הראשון מסתכל על חוויותיהן של נשים לפני שעזבו את אוקינאווה, כולל ילדותן, השכלתן וחברתן. החלק השני מביט בנדידתם ובהתגבשותם בארצותיהם החדשות, מבליט את בעיותיהם, מנצח ומתקשה להסתגל לתרבות החדשה.''
Okinawa'lı Kadınların Göç Hikayeleri: Bir Kimlik, Kültürleşme ve Dönüş Yolculuğu "Okinawan Women's Stories of Migration", Japonya'dan gelen savaş gelinleri fenomenine, Japon erkeklerle evlenenlere değil, 1945'ten 1972'ye kadar Okinawa'nın Müttefik işgali sırasında yabancı işgalcilere aşık olanlara odaklanan benzersiz bir bakış açısı sunuyor. Okinawa'da asker ve üs personeli olarak görev yapan Batılı olmayan erkeklerle tanışan ve ilişki kuran bu kadınların hikayeleri, kocalarının anavatanlarına yaptıkları gezileri, evlat edindikleri topraklarda kültürleşme, geç yetişkinlik yıllarında yerli Okinawa'ya dönme ve onların deneyimleriyle ilgili bir yaşam tarzı yaklaşımıyla araştırılıyor. Kitap, her biri bir kadının hayatında ayrı bir aşamayı temsil eden üç bölüme ayrılmıştır. İlk bölüm, kadınların çocuklukları, eğitimleri ve sosyalleşmeleri de dahil olmak üzere Okinawa'dan ayrılmadan önceki deneyimlerine bakıyor. İkinci bölüm, yeni topraklarındaki göç ve kültürleşmelerine bakar, sorunlarını, zaferlerini ve yeni kültüre uyum sağlama mücadelelerini vurgular.
قصص المرأة في أوكيناوا عن الهجرة: رحلة الهوية والتثاقف والعودة الكتاب تقدم «قصص أوكيناوان النسائية للهجرة» منظورًا فريدًا لظاهرة عرائس الحرب من اليابان، مع التركيز ليس على أولئك الذين تزوجوا من الرجال اليابانيين، ولكن على أولئك الذين وقعوا في حب المحتلين الأجانب خلال احتلال الحلفاء لأوكيناوا من عام 1945 إلى عام 1972. يتم استكشاف قصص هؤلاء النساء، اللواتي التقين بعلاقات مع رجال غير غربيين متمركزين في أوكيناوا كجنود وموظفين أساسيين، من خلال نهج مسار الحياة، والتعمق في رحلاتهن إلى أوطان أزواجهن، والتثاقف على أراضيهم المتبناة، والعودة إلى وطنهم أوكيناوا في أواخر سنوات البالغين، وتجاربهم مع الدين. ينقسم الكتاب إلى ثلاثة أجزاء، يمثل كل منها مرحلة منفصلة في حياة المرأة. يبحث الجزء الأول في تجارب النساء قبل مغادرتهن أوكيناوا، بما في ذلك طفولتهن وتعليمهن وتنشئتهن الاجتماعية. ينظر الجزء الثاني إلى هجرتهم وثقافتهم في أراضيهم الجديدة، ويسلط الضوء على مشاكلهم وانتصاراتهم وكفاحهم للتكيف مع الثقافة الجديدة.
오키나와 여성의 이주 이야기: 정체성의 여정, 가치 및 귀환 "오키나와 여성의 이주 이야기" 는 일본 남성과 결혼 한 사람들이 아니라 1945 년부터 1972 년까지 오키나와 연합군 점령 기간 동안 외국 점령 자들과 사랑에 빠진 사람들에 초점을 맞춘 일본의 전쟁 신부 현상에 대한 독특한 관점을 제공합니다. 군인과 기본 요원으로 오키나와에 주둔 한 비 서구 남성을 만나고 관계를 맺은이 여성들의 이야기는 평생 접근 방식을 통해 탐구되며, 남편의 고향으로의 여행, 입양 된 땅에 대한 축복, 성인 말기에 오키나와 출신, 종교에 대한 경험. 이 책은 세 부분으로 나뉘며, 각 부분은 여성의 삶에서 별도의 단계를 나타냅니다. 첫 번째 부분은 어린 시절, 교육 및 사회화를 포함하여 오키나와를 떠나기 전에 여성의 경험을 살펴 봅니다. 두 번째 부분은 새로운 문화에 적응하기위한 문제, 승리 및 투쟁을 강조하면서 새로운 땅에서의 이주와 축적을 살펴 봅니다.
沖縄の女性の移住物語:アイデンティティの旅、Acculturation、そして本を返す 「沖縄女性移住物語」では、1945から1972までの沖縄の連合国占領下で、日本人男性と結婚した人ではなく、外国人占領者と恋に落ちた人たちを中心に、日本からの戦争花嫁の現象についてユニークな視点を提示しています。沖縄に駐留する非西洋人男性と兵士や基地関係者として出会った女性たちの物語は、ライフコースのアプローチを通して、夫の故郷への旅行、養子縁組、成人後の故郷沖縄への帰還、宗教体験などを探求しています。本は3つの部分に分かれており、それぞれが女性の生活の中で別々の段階を表しています。第1部では、沖縄を離れる前の女性たちの経験を、幼少期や教育、社会化などについて見ていきます。第二部では、彼らの新しい土地への移住と集積を見て、彼らの問題、勝利、新しい文化に適応するための苦労を強調しています。
沖繩婦女移民的故事:身份,適應和歸來之旅書「沖繩婦女的移民故事」提供了對日本戰爭新娘現象的獨特看法,重點不是那些與日本結婚的人1945至1972盟軍占領沖繩期間愛上外國占領者的男人。這些婦女的故事,他們與以士兵和基地雇員身份駐紮在沖繩的非西方男人約會並建立了關系,正在通過一種基於生活路線的方法進行研究,深入研究她們丈夫的祖國旅行,在收養土地上適應文化,在成後期返回家鄉沖繩以及他們與宗教的經歷。這本書分為三個部分,每個部分代表了婦女生活的不同階段。第一部分探討了婦女離開沖繩之前的經歷,包括童,教育和社會化。第二部分探討了他們在新土地上的遷移和適應性,突出了他們的挑戰,勝利以及適應新文化的鬥爭。

You may also be interested in:

Okinawan Women|s Stories of Migration
Povidky: Short Stories by Czech Women (Short Stories by Women from Around the World)
When Women Come First: Gender and Class in Transnational Migration
Servants of Globalization: Women, Migration, and Domestic Work
Women In The Cities Of Asia: Migration And Urban Adaptation
Negotiating Identity in Scandinavia: Women, Migration, and the Diaspora
The Very Secret Sex Lives of Medieval Women: An Inside Look at Women and Sex in Medieval Times (Human Sexuality, True Stories, Women in History)
Older Women: Erotic Encounters: (Romantic Heat, MMF, Hot Stories for Women, MF, Hotwife)
Women Heroes of World War II: 26 Stories of Espionage, Sabotage, Resistance, and Rescue (1) (Women of Action)
Bold Women of Medicine: 21 Stories of Astounding Discoveries, Daring Surgeries, and Healing Breakthroughs (20) (Women of Action)
Women Heroes of World War II-the Pacific Theater: 15 Stories of Resistance, Rescue, Sabotage, and Survival (18) (Women of Action)
Youth Migration and the Politics of Wellbeing: Stories of Life in Transition
Beginning Again: Stories of Movement and Migration in Appalachia (Voice of Witness)
Out to Work: Migration, Gender, and the Changing Lives of Rural Women in Contemporary China
Transnational Families, Migration and Gender: Moroccan and Filipino Women in Bologna and Barcelona (New Directions in Anthropology, 30)
Cosmopolitan Sex Workers: Women and Migration in a Global City (Oxford Studies in Gender and International Relations)
Frankly Feminist: Short Stories by Jewish Women from Lilith Magazine (HBI Series on Jewish Women)
Claiming Home: Migration Biographies and Everyday Lives of Queer Migrant Women in Switzerland (Kultur und soziale Praxis)
Erotic BBW Stories: Five Erotic Stories for Big Beautiful Women Lovers
Research Handbook on the Institutions of Global Migration Governance (Elgar Handbooks in Migration)
The Culture of Migration: Politics, Aesthetics and Histories (International Library of Migration Studies)
The Migration-Displacement Nexus: Patterns, Processes, and Policies (Forced Migration, 32)
Migration by Boat: Discourses of Trauma, Exclusion and Survival (Forced Migration, 35)
The Atlas of Migration in Europe: A Critical Geography of Migration Policies
Time, Migration and Forced Immobility: Sub-Saharan African Migrants in Morocco (Global Migration and Social Change)
Temporality in Mobile Lives: Contemporary Asia-Australia Migration and Everyday Time (Global Migration and Social Change)
Okinawan Diaspora
The Okinawan Diaspora in Japan: Crossing the Borders Within
Migration and Membership Regimes in Global and Historical Perspective: An Introduction (Studies in Global Social History: Studies in Global Migration … Studies in Global Migration History, 2, 13
Uniquely Okinawan: Determining Identity During the U.S. Wartime Occupation
Okinawan Religion: Belief, Ritual, and Social Structure
Women|s Human Rights and Migration: Sex-Selective Abortion Laws in the United States and India (Pennsylvania Studies in Human Rights)
When the Women Come Out to Dance: Stories
How Women Got Their Curves and Other Just-So Stories
Women With Men: 3 Stories
Embodying Belonging: Racializing Okinawan Diaspora in Bolivia and Japan
Okinawan Goju-Ryu Fundamentals of Shorei-Kan Karate
The Slave Girl and Other Stories About Women
Necessary Women and The Mean Time (Short Stories)
Women In Their Beds: Thirty-Five Stories