
BOOKS - Multinationals and Cross-Cultural Management: The Transfer of Knowledge withi...

Multinationals and Cross-Cultural Management: The Transfer of Knowledge within Multinational Corporations (Routledge International Business in Asia Book 6)
Author: Parissa Haghirian
Year: August 1, 2010
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

Year: August 1, 2010
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English

The plot of Multinationals and Cross-Cultural Management: The Transfer of Knowledge Within Multinational Corporations, written by Routledge International Business in Asia Book 6, revolves around the difficulties of globalization, communication, and business interactions across cultures. In today's world, where globalization has made it easier to connect with people from all over the world, cultural differences still pose significant challenges to effective communication and knowledge transfer within multinational corporations (MNCs). This book examines the cross-cultural management within MNCs, focusing specifically on how cultural differences affect the transfer of knowledge between different units within individual corporations. Based on detailed empirical analysis of 267 companies in Germany and Japan, the book identifies the factors that hinder or facilitate successful knowledge transfer. The study reveals that while cultural differences do not necessarily influence the selection and transmission of knowledge abroad, they have a profound impact on how that knowledge is received, integrated, and applied locally. The book highlights the importance of understanding the process of technological evolution and developing a personal paradigm for perceiving the technological advancements of modern knowledge as the basis for human survival and the unity of warring states. The book emphasizes the need to focus less on upgrading technology that enables knowledge transfer and more on the capabilities and beliefs of individual employees responsible for implementing new knowledge in their local contexts. It suggests that by understanding the cultural differences and their impact on knowledge transfer, MNCs can improve their cross-cultural management processes and enhance efficient knowledge transfer.
Сюжет книги «Транснациональные корпорации и межкультурный менеджмент: передача знаний внутри транснациональных корпораций», написанной Routledge International Business in Asia Book 6, вращается вокруг трудностей глобализации, коммуникации и делового взаимодействия между культурами. В современном мире, где глобализация облегчила общение с людьми со всего мира, культурные различия по-прежнему создают значительные проблемы для эффективной коммуникации и передачи знаний внутри транснациональных корпораций (МНК). В этой книге рассматривается межкультурный менеджмент внутри MNC, уделяя особое внимание тому, как культурные различия влияют на передачу знаний между различными подразделениями внутри отдельных корпораций. Основываясь на подробном эмпирическом анализе 267 компаний в Германии и Японии, книга определяет факторы, которые препятствуют или способствуют успешной передаче знаний. Исследование показывает, что, хотя культурные различия не обязательно влияют на отбор и передачу знаний за рубежом, они оказывают глубокое влияние на то, как эти знания получаются, интегрируются и применяются на местном уровне. В книге подчеркивается важность понимания процесса технологической эволюции и выработки личностной парадигмы восприятия технологических достижений современных знаний как основы выживания человека и единства враждующих государств. В книге подчеркивается необходимость уделять меньше внимания модернизации технологии, которая позволяет передавать знания, и больше внимания возможностям и убеждениям отдельных сотрудников, ответственных за внедрение новых знаний в своих местных контекстах. Это говорит о том, что, понимая культурные различия и их влияние на передачу знаний, МНК могут улучшить свои межкультурные процессы управления и повысить эффективность передачи знаний.
L'intrigue du livre « Multinationales et gestion interculturelle : transfert de connaissances au sein des multinationales », écrit par Routledge International Business in Asia Book 6, tourne autour des difficultés de la mondialisation, de la communication et de l'interaction entre les cultures. Dans le monde d'aujourd'hui, où la mondialisation a facilité la communication avec les gens de partout dans le monde, les différences culturelles continuent de poser des défis considérables à l'efficacité de la communication et du transfert des connaissances au sein des multinationales. Ce livre traite de la gestion interculturelle au sein de la MNC, en se concentrant sur la façon dont les différences culturelles affectent le transfert de connaissances entre les différentes divisions au sein des sociétés individuelles. Sur la base d'une analyse empirique détaillée de 267 entreprises en Allemagne et au Japon, le livre identifie les facteurs qui entravent ou contribuent au succès du transfert de connaissances. L'étude montre que, bien que les différences culturelles n'affectent pas nécessairement la sélection et le transfert des connaissances à l'étranger, elles ont un impact profond sur la façon dont ces connaissances sont acquises, intégrées et appliquées au niveau local. livre souligne l'importance de comprendre le processus d'évolution technologique et d'élaborer un paradigme personnel pour percevoir les progrès technologiques du savoir moderne comme base de la survie humaine et de l'unité des États en guerre. livre souligne la nécessité de mettre moins l'accent sur la modernisation des technologies qui permettent le transfert de connaissances et de mettre davantage l'accent sur les capacités et les croyances des employés chargés d'introduire de nouvelles connaissances dans leurs contextes locaux. Cela suggère qu'en comprenant les différences culturelles et leur impact sur le transfert des connaissances, les multinationales peuvent améliorer leurs processus de gestion interculturelle et améliorer l'efficacité du transfert des connaissances.
La trama del libro «Multinacionales y gestión intercultural: transferencia de conocimiento dentro de las multinacionales», escrito por Routledge International Business in Asia Book 6, gira en torno a las dificultades de la globalización, la comunicación y la interacción empresarial entre culturas. En el mundo actual, donde la globalización ha facilitado la comunicación con personas de todo el mundo, las diferencias culturales siguen planteando retos importantes para la comunicación eficaz y la transferencia de conocimientos dentro de las empresas transnacionales. Este libro examina la gestión intercultural dentro del MNC, centrándose en cómo las diferencias culturales influyen en la transferencia de conocimiento entre las diferentes divisiones dentro de las corporaciones individuales. A partir de un detallado análisis empírico de 267 empresas de Alemania y Japón, el libro identifica los factores que impiden o facilitan la transferencia exitosa del conocimiento. estudio muestra que, si bien las diferencias culturales no afectan necesariamente a la selección y transferencia de conocimientos en el extranjero, tienen un profundo impacto en la forma en que se obtienen, integran y aplican esos conocimientos a nivel local. libro destaca la importancia de comprender el proceso de evolución tecnológica y de generar un paradigma personal para percibir los avances tecnológicos del conocimiento moderno como base para la supervivencia humana y la unidad de los Estados en guerra. libro subraya la necesidad de prestar menos atención a la modernización de la tecnología que permite la transferencia de conocimientos y de prestar más atención a las capacidades y creencias de los empleados individuales encargados de introducir nuevos conocimientos en sus contextos locales. Esto sugiere que, al comprender las diferencias culturales y su impacto en la transferencia de conocimientos, las MNC pueden mejorar sus procesos de gestión intercultural y mejorar la eficiencia en la transferencia de conocimientos.
Die Handlung des von Routledge International Business in Asia Book 6 verfassten Buches „Multinationale Konzerne und interkulturelles Management: Wissenstransfer innerhalb multinationaler Konzerne“ dreht sich um die Schwierigkeiten der Globalisierung, der Kommunikation und der geschäftlichen Interaktion zwischen den Kulturen. In der heutigen Welt, in der die Globalisierung die Kommunikation mit Menschen aus der ganzen Welt erleichtert hat, stellen kulturelle Unterschiede immer noch erhebliche Herausforderungen für die effektive Kommunikation und den Wissenstransfer innerhalb multinationaler Unternehmen (MNCs) dar. Dieses Buch untersucht das interkulturelle Management innerhalb des MNC und konzentriert sich darauf, wie kulturelle Unterschiede den Wissenstransfer zwischen verschiedenen Abteilungen innerhalb einzelner Unternehmen beeinflussen. Basierend auf einer detaillierten empirischen Analyse von 267 Unternehmen in Deutschland und Japan identifiziert das Buch Faktoren, die einen erfolgreichen Wissenstransfer verhindern oder fördern. Die Studie zeigt, dass kulturelle Unterschiede zwar nicht unbedingt die Auswahl und den Wissenstransfer im Ausland beeinflussen, aber tiefgreifende Auswirkungen darauf haben, wie dieses Wissen auf lokaler Ebene gewonnen, integriert und angewendet wird. Das Buch betont, wie wichtig es ist, den Prozess der technologischen Evolution zu verstehen und ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung der technologischen Errungenschaften des modernen Wissens als Grundlage für das menschliche Überleben und die Einheit der verfeindeten Staaten zu entwickeln. Das Buch betont die Notwendigkeit, weniger auf die Modernisierung der Technologie zu achten, die den Wissenstransfer ermöglicht, und mehr auf die Fähigkeiten und Überzeugungen der einzelnen Mitarbeiter, die für die Einführung neuen Wissens in ihren lokalen Kontexten verantwortlich sind. Dies deutet darauf hin, dass MNCs durch das Verständnis kultureller Unterschiede und deren Auswirkungen auf den Wissenstransfer ihre interkulturellen Managementprozesse verbessern und die Effizienz des Wissenstransfers steigern können.
''
Routledge International Business in Asia Book 6 tarafından yazılan "Multinationals and Intercultural Management: Knowledge Transfer Within Multinationals" (Çokuluslu Şirketler ve Kültürlerarası Yönetim: Çokuluslu Şirketler İçinde Bilgi Transferi) kitabının konusu küreselleşmenin zorlukları, kültürler arasındaki iletişim ve iş etkileşimi etrafında dönüyor. Küreselleşmenin dünyanın dört bir yanından insanlarla iletişimi kolaylaştırdığı günümüz dünyasında, kültürel farklılıklar çok uluslu şirketler (ÇUŞ'lar) içinde etkili iletişim ve bilgi aktarımı için önemli zorluklar yaratmaya devam ediyor. Bu kitap, kültürel farklılıkların bireysel şirketler içindeki farklı birimler arasındaki bilgi transferini nasıl etkilediğine odaklanarak, ÇUŞ içindeki kültürlerarası yönetimi inceler. Almanya ve Japonya'daki 267 şirketin ayrıntılı bir ampirik analizine dayanan kitap, başarılı bilgi aktarımını engelleyen veya katkıda bulunan faktörleri tanımlamaktadır. Çalışma, kültürel farklılıkların yurtdışındaki bilginin seçimini ve transferini mutlaka etkilemese de, bu bilginin yerel olarak nasıl elde edildiği, entegre edildiği ve uygulandığı üzerinde derin bir etkiye sahip olduğunu göstermektedir. Kitap, teknolojik evrim sürecini anlamanın ve modern bilginin teknolojik başarılarının insan hayatta kalmasının ve savaşan devletlerin birliğinin temeli olarak algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmenin önemini vurgulamaktadır. Kitap, bilgi aktarımını sağlayan teknolojiyi modernleştirmeye daha az dikkat edilmesi ve yerel bağlamlarında yeni bilgilerin uygulanmasından sorumlu olan bireysel çalışanların yeteneklerine ve inançlarına daha fazla dikkat edilmesi gerektiğini vurgulamaktadır. Bu, kültürel farklılıkları ve bunların bilgi aktarımı üzerindeki etkilerini anlayarak, ÇUŞ'ların kültürler arası yönetişim süreçlerini geliştirebileceğini ve bilgi aktarımının verimliliğini artırabileceğini göstermektedir.
تدور حبكة «الشركات المتعددة الجنسيات والإدارة المشتركة بين الثقافات: نقل المعرفة داخل الشركات متعددة الجنسيات»، التي كتبها كتاب روتليدج الدولي للأعمال في آسيا رقم 6، حول صعوبات العولمة والاتصال والتفاعل التجاري بين الثقافات. في عالم اليوم، حيث يسرت العولمة التواصل مع الناس من جميع أنحاء العالم، لا تزال الاختلافات الثقافية تشكل تحديات كبيرة أمام الاتصالات الفعالة ونقل المعرفة داخل الشركات متعددة الجنسيات. ويبحث هذا الكتاب الإدارة المشتركة بين الثقافات داخل الشركات المتعددة الجنسيات، مع التركيز على كيفية تأثير الاختلافات الثقافية على نقل المعرفة بين مختلف الوحدات داخل فرادى الشركات. استنادًا إلى تحليل تجريبي مفصل لـ 267 شركة في ألمانيا واليابان، يحدد الكتاب العوامل التي تعيق أو تساهم في نقل المعرفة بنجاح. وتبين الدراسة أنه في حين أن الاختلافات الثقافية لا تؤثر بالضرورة على اختيار المعرفة ونقلها إلى الخارج، فإن لها تأثيرا عميقا على كيفية الحصول على هذه المعرفة وإدماجها وتطبيقها محليا. يؤكد الكتاب على أهمية فهم عملية التطور التكنولوجي وتطوير نموذج شخصي لتصور الإنجازات التكنولوجية للمعرفة الحديثة كأساس لبقاء الإنسان ووحدة الدول المتحاربة. يؤكد الكتاب على الحاجة إلى إيلاء اهتمام أقل لتحديث التكنولوجيا التي تمكن من نقل المعرفة وزيادة الاهتمام بقدرات ومعتقدات الموظفين الأفراد المسؤولين عن تنفيذ معارف جديدة في سياقاتهم المحلية. ويشير هذا إلى أنه من خلال فهم الاختلافات الثقافية وتأثيرها على نقل المعرفة، يمكن للشركات المتعددة الجنسيات تحسين عمليات الحوكمة المشتركة بين الثقافات وزيادة كفاءة نقل المعرفة.
