
BOOKS - The Vampire's Last Dance (Witch Island Brides, #1)

The Vampire's Last Dance (Witch Island Brides, #1)
Author: Deanna Chase
Year: April 2, 2018
Format: PDF
File size: PDF 816 KB
Language: English

Year: April 2, 2018
Format: PDF
File size: PDF 816 KB
Language: English

It was a family curse, passed down through generations of witches on Witch Island. No matter how hard she tried, no matter how much she wanted it, love was simply not in the cards for her. She had resigned herself to being alone, content to surround herself with the love of her friends and family, and focus on her successful flower shop, Petals and Posies. But then, one fateful night, the sexiest vampire she had ever laid eyes on walked into her shop. Christoph Parks was tall, dark, and handsome, with piercing blue eyes that seemed to see right through her. He was a vampire who had been burned before, destined to never love again. But there was something about Felicia that drew him in, something that made him want to take a chance on her. As they worked together to save their loved ones' wedding from imploding, Felicia and Christoph found themselves growing closer, their mutual attraction undeniable.
Это было семейное проклятие, переданное через поколения ведьм на острове Ведьм. Как бы она ни старалась, как бы ей этого ни хотелось, любви в карточках для нее просто не было. Она смирилась с одиночеством, довольствуясь тем, что окружила себя любовью своих друзей и семьи, и сосредоточилась на своем успешном цветочном магазине Petals and Posies. Но затем, в одну роковую ночь, самый сексуальный вампир, на которого она когда-либо положила глаз, вошел в ее магазин. Кристоф Паркс был высоким, темным и красивым, с пронзительными голубыми глазами, которые, казалось, видели ее насквозь. Он был вампиром, который раньше был сожжен, ему суждено больше никогда не любить. Но в Фелиции было что-то, что его привлекло, что-то, что заставило его захотеть рискнуть на нее. Когда они работали вместе, чтобы спасти свадьбу своих близких от распада, Фелиция и Кристоф оказались все ближе, их взаимное влечение неоспоримо.
C'était une malédiction familiale transmise à travers des générations de sorcières sur l'île des sorcières. Même si elle essaie, même si elle le veut, elle n'a pas d'amour dans les cartes. Elle a accepté la solitude, se contentant de s'entourer de l'amour de ses amis et de sa famille, et s'est concentrée sur son magasin de fleurs à succès Petals and Posies. Mais puis, une nuit fatale, le vampire le plus sexy qu'elle ait jamais mis dans son magasin. Christophe Parks était grand, sombre et beau, avec des yeux bleus qui semblaient la voir à travers. C'était un vampire qui avait été brûlé, il était destiné à ne plus jamais aimer. Mais à Felicia, il y avait quelque chose qui l'attirait, quelque chose qui lui donnait envie de prendre un risque sur elle. Quand ils ont travaillé ensemble pour sauver le mariage de leurs proches de la désintégration, Felicia et Christophe se sont retrouvés de plus en plus proches, leur attraction mutuelle est indéniable.
Fue una maldición familiar transmitida a través de generaciones de brujas en la Isla de las Brujas. Por mucho que lo intente, por mucho que le apetezca, el amor en las tarjetas simplemente no fue para ella. Se resignó a la soledad, contenta por rodearse del amor de sus amigos y familiares, y se centró en su exitosa florería Petals and Posies. Pero luego, en una noche fatídica, el vampiro más sexy sobre el que había puesto un ojo entró en su tienda. Christophe Parks era alto, oscuro y hermoso, con ojos azules penetrantes que parecían verla a través. Era un vampiro que solía ser quemado, estaba destinado a no volver a amar nunca más. Pero había algo en Felicia que le atrajo, algo que le hizo querer aventurarse en ella. Mientras trabajaban juntos para salvar la boda de sus seres queridos de la ruptura, Felicia y Christophe estaban cada vez más cerca, su atracción mutua es innegable.
Era una maledizione di famiglia trasmessa attraverso generazioni di streghe sull'Isola delle Streghe. Per quanto ci provi, per quanto le piaccia, non c'è amore nelle carte per lei. Ha accettato la solitudine, accontentandosi di circondarsi dell'amore dei suoi amici e della sua famiglia, e si è concentrata sul suo fioraio di successo Petals and Posies. Ma poi, una notte fatale, il vampiro più sexy su cui abbia mai messo gli occhi è entrato nel suo negozio. Christof Parks era alto, scuro e bello, con occhi blu che sembravano vederla. Era un vampiro che prima era bruciato, destinato a non amare mai più. Ma c'era qualcosa in Felicia che lo attirava, qualcosa che lo portò a rischiare su di lei. Quando lavorarono insieme per salvare il matrimonio dei loro cari dalla disintegrazione, Felicia e Christof si avvicinarono sempre di più, la loro attrazione reciproca era innegabile.
Es war ein Familienfluch, der durch Generationen von Hexen auf der Hexeninsel weitergegeben wurde. Egal wie sehr sie es versuchte, egal wie sehr sie es wollte, es gab einfach keine Liebe in den Karten für sie. e akzeptierte die Einsamkeit, begnügte sich damit, sich mit der Liebe ihrer Freunde und Familie zu umgeben, und konzentrierte sich auf ihren erfolgreichen Blumenladen Petals and Posies. Aber dann, in einer schicksalhaften Nacht, betrat der sexieste Vampir, den sie je gesehen hatte, ihren Laden. Christoph Parks war groß, dunkel und schön, mit durchdringenden blauen Augen, die sie zu durchschauen schienen. Er war ein Vampir, der früher verbrannt wurde, dazu bestimmt, nie wieder zu lieben. Aber es gab etwas an Felicia, das ihn anzog, etwas, das ihn dazu brachte, ein Risiko bei ihr einzugehen. Als sie gemeinsam daran arbeiteten, die Hochzeit ihrer Liebsten vor dem Zerfall zu retten, kamen Felicia und Christoph immer näher, ihre gegenseitige Anziehungskraft ist unbestritten.
''
Cadı Adası'ndaki cadıların nesilden nesile geçen bir aile lanetiydi. Ne kadar uğraşırsa uğraşsın, ne kadar isterse istesin, kartlarda onun için sevgi yoktu. Kendini yalnızlığa bıraktı, arkadaşlarının ve ailesinin sevgisiyle çevrelenmekten memnun oldu ve başarılı çiçek dükkanı Petals ve Posies'e odaklandı. Ama sonra, bir kader gecesinde, gözüne kestirdiği en seksi vampir dükkanına girdi. Christophe Parks, uzun boylu, koyu ve yakışıklıydı, onu görüyor gibi görünen delici mavi gözleri vardı. Daha önce yakılmış bir vampirdi, kaderinde bir daha asla sevmemek vardı. Ama Felicia'da onu çeken bir şey vardı. Ona bir şans vermek isteyen bir şey. Sevdiklerinin düğününü dağılmaktan kurtarmak için birlikte çalışırken, Felicia ve Christophe kendilerini daha da yakınlaştı, karşılıklı çekicilikleri inkar edilemez.
كانت لعنة عائلية انتقلت عبر أجيال من السحرة في جزيرة الساحرات. بغض النظر عن مدى صعوبة محاولتها، بغض النظر عن مدى رغبتها في ذلك، ببساطة لم يكن هناك حب لها في البطاقات. استسلمت للوحدة، واكتفت بإحاطة نفسها بحب أصدقائها وعائلتها، وركزت على متجر الزهور الناجح Petals and Posies. ولكن بعد ذلك، في إحدى الليالي المصيرية، دخلت مصاصة الدماء الأكثر جاذبية التي كانت تراقبها إلى متجرها. كانت كريستوف باركس طويلة ومظلمة ووسيمة، بعيون زرقاء ثاقبة بدت وكأنها تراها من خلالها. لقد كان مصاص دماء تم حرقه من قبل، ومقدر له ألا يحب مرة أخرى. لكن كان هناك شيء ما حول فيليسيا جذبه، شيء جعله يرغب في اغتنام الفرصة لها. بينما كانا يعملان معًا لإنقاذ حفل زفاف أحبائهما من التفكك، وجدت فيليسيا وكريستوف نفسيهما أقرب إلى أي وقت مضى، ولا يمكن إنكار جاذبيتهما المتبادلة.
