
BOOKS - The Unexpected Return of Josephine Fox (Josephine Fox, #1)

The Unexpected Return of Josephine Fox (Josephine Fox, #1)
Author: Claire Gradidge
Year: August 8, 2019
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English

Year: August 8, 2019
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English

Her family, particularly her controlling grandfather, had always made her feel like an embarrassment, and she had fled as soon as she could. But now, with the onset of World War II, Jo has returned to Romsey, determined to uncover the truth about her parentage - who was her father and why her mother never spoke of him. She arrives just after the Luftwaffe has bombed the town, leaving destruction and devastation in its wake. Chapter Two: The Mystery of the Eighth Body As Jo explores the ruins of the town, she and her old friend, Coroner Bram Nash, discover eight bodies in the rubble of the local pub that were destroyed during the bombing. However, one of the bodies is that of a teenage girl, and no one in the town claims to know her. Jo is determined to identify the girl and solve the mystery of her death.
Ее семья, особенно контролирующий дедушка, всегда заставляли ее чувствовать себя смущенной, и она сбежала, как только могла. Но теперь, с началом Второй мировой войны, Джо вернулась к Ромси, решив раскрыть правду о своём происхождении - кто был её отцом и почему её мать никогда не говорила о нём. Она прибывает сразу после того, как люфтваффе разбомбили город, оставив после себя разрушения и разруху. Глава вторая: Тайна восьмого тела Когда Джо исследует руины города, она и её старый друг, коронер Брэм Нэш, обнаруживают восемь тел в обломках местного паба, которые были разрушены во время бомбардировки. Однако одним из тел является тело девочки-подростка, и никто в городе не утверждает, что знает её. Джо полна решимости опознать девушку и разгадать тайну её смерти.
Sa famille, en particulier son grand-père superviseur, lui a toujours fait sentir gênée et elle s'est enfuie dès qu'elle le pouvait. Mais maintenant, avec le début de la Seconde Guerre mondiale, Joe est retourné chez Romsey, décidant de révéler la vérité sur ses origines - qui était son père et pourquoi sa mère n'avait jamais parlé de lui. Elle arrive juste après que la Luftwaffe ait bombardé la ville, laissant derrière elle la destruction et la ruine. Chapitre 2 : mystère du huitième corps Quand Joe explore les ruines de la ville, elle et son vieil ami, le coroner Bram Nash, découvrent huit corps dans les décombres d'un pub local qui ont été détruits lors du bombardement. Mais l'un des corps est celui d'une adolescente, et personne en ville ne prétend la connaître. Joe est déterminée à identifier la fille et à résoudre le mystère de sa mort.
Su familia, especialmente la que controla al abuelo, siempre la hizo sentir avergonzada y escapó tan pronto como pudo. Pero ahora, con el estallido de la Segunda Guerra Mundial, Joe volvió con Romsey, decidiendo revelar la verdad sobre sus orígenes - quién era su padre y por qué su madre nunca habló de él -. Llega justo después de que la Luftwaffe bombardeara la ciudad, dejando atrás la destrucción y la devastación. Capítulo dos: misterio del octavo cuerpo Cuando Joe explora las ruinas de la ciudad, ella y su viejo amigo, el forense Bram Nash, descubren ocho cuerpos entre los escombros de un pub local que fueron destruidos durante un bombardeo. n embargo, uno de los cuerpos es el de una adolescente y nadie en la ciudad dice conocerla. Joe está decidido a identificar a la chica y resolver el misterio de su muerte.
A família dela, especialmente o avô controlador, sempre a fez sentir-se constrangida, e ela fugiu assim que pôde. Mas agora, com o início da Segunda Guerra Mundial, Joe voltou para Romsey, decidindo revelar a verdade sobre a sua origem - quem era o pai dela e porque a mãe dela nunca falou sobre ele. Ela chega logo depois que a Luftwaffe bombardeou a cidade, deixando para trás a destruição e a destruição. Segundo, quando o Joe explora as ruínas da cidade, ela e o seu velho amigo, o legista Bram Nash, encontram oito corpos nos escombros de um pub local que foram destruídos durante o bombardeio. No entanto, um dos corpos é o de uma adolescente, e ninguém na cidade diz conhecê-la. A Joe está determinada a identificar a rapariga e resolver o mistério da morte dela.
La sua famiglia, in particolare il nonno che controlla, l'ha sempre fatta sentire imbarazzata, ed è scappata il più possibile. Ma ora che la Seconda Guerra Mondiale è iniziata, Joe è tornata da Romsey, decidendo di rivelare la verità sulle sue origini - chi era suo padre e perché sua madre non parlava mai di lui. Arriva subito dopo che la Luftwaffe bombardò la città, lasciandosi alle spalle la distruzione e la distruzione. Secondo capitolo, il mistero dell'ottavo corpo, quando Joe esplora le rovine della città, lei e il suo vecchio amico, il coroner Bram Nash, scoprono otto cadaveri tra le macerie di un pub locale che sono stati distrutti durante il bombardamento. Ma uno dei corpi è quello di un'adolescente, e nessuno in città dice di conoscerla. Joe è determinata a identificare la ragazza e risolvere il mistero della sua morte.
Ihre Familie, besonders ihr kontrollierender Großvater, hat sie immer in Verlegenheit gebracht und sie ist geflohen, so gut sie konnte. Aber jetzt, mit dem Ausbruch des Zweiten Weltkriegs, kehrte Joe zu Romsey zurück und beschloss, die Wahrheit über ihre Herkunft zu enthüllen - wer ihr Vater war und warum ihre Mutter nie über ihn sprach. e kommt unmittelbar nach der Bombardierung der Stadt durch die Luftwaffe und hinterlässt Zerstörung und Verwüstung. Kapitel zwei: Das Geheimnis der achten iche Als Joe die Ruinen der Stadt erkundet, entdecken sie und ihr alter Freund, der Gerichtsmediziner Bram Nash, acht ichen in den Trümmern eines örtlichen Pubs, die bei einem Bombenangriff zerstört wurden. Einer der Körper ist jedoch der eines Teenagers, und niemand in der Stadt behauptet, sie zu kennen. Joe ist entschlossen, das Mädchen zu identifizieren und das Geheimnis ihres Todes zu lösen.
Jej rodzina, zwłaszcza jej kontrolujący dziadek, zawsze czuła się zakłopotana i uciekła jak najszybciej. Ale teraz, wraz z wybuchem II wojny światowej, Joe wrócił do Romsey, decydując się ujawnić prawdę o jej pochodzeniu - kim był jej ojciec i dlaczego jej matka nigdy o nim nie mówiła. Przybywa tuż po tym, jak Luftwaffe zbombardowało miasto, pozostawiając za sobą zniszczenia i zniszczenia. Rozdział drugi: Tajemnica ósmego ciała Kiedy Joe bada ruiny miasta, ona i jej stary przyjaciel, koroner Bram Nash, znajdują osiem ciał we wraku lokalnego pubu, które zostały zniszczone podczas bombardowania. Jednak jednym z ciał jest ciało nastolatki i nikt w mieście nie twierdzi, że ją zna. Joe jest zdecydowany zidentyfikować dziewczynę i rozwiązać zagadkę jej śmierci.
משפחתה, במיוחד סבה השולט, תמיד גרמה לה להרגיש נבוכה והיא ברחה ברגע שיכלה. אבל עכשיו, עם פרוץ מלחמת העולם השנייה, ג "ו חזר לרומזי והחליט לגלות את האמת על מוצאה - מי היה אביה ומדוע אמה מעולם לא דיברה עליו. היא מגיעה מיד לאחר שהלופטוואפה הפציץ את העיר, והותיר אחריו הרס והרס. פרק שני: תעלומת הגוף השמיני כאשר ג 'ו בוחן את הריסות העיר, היא וחברתה הוותיקה, חוקר מקרי המוות בראם נאש, מוצאים שמונה גופות בהריסות של פאב מקומי, שנהרסו במהלך ההפצצה. עם זאת, אחת הגופות היא גופה של נערה מתבגרת, ואף אחד בעיר לא טוען שהוא מכיר אותה. ג 'ו נחוש בדעתו לזהות את הנערה ולפתור את תעלומת מותה.''
Ailesi, özellikle de kontrol eden büyükbabası, onu her zaman utandırdı ve elinden geldiğince çabuk kaçtı. Ama şimdi, II. Dünya Savaşı'nın patlak vermesiyle Joe, kökeni hakkındaki gerçeği ortaya çıkarmaya karar vererek Romsey'e döndü - babasının kim olduğu ve annesinin neden onun hakkında hiç konuşmadığı. Luftwaffe şehri bombaladıktan hemen sonra gelir ve yıkım ve yıkımı geride bırakır. Joe, şehrin kalıntılarını incelediğinde, o ve eski arkadaşı Coroner Bram Nash, bombalama sırasında tahrip olan yerel bir barın enkazında sekiz ceset bulur. Ancak, cesetlerden biri genç bir kızın cesedidir ve şehirdeki hiç kimse onu tanıdığını iddia etmez. Joe kızı teşhis etmeye ve ölümünün gizemini çözmeye kararlıdır.
عائلتها، وخاصة جدها المسيطر، جعلتها دائمًا تشعر بالحرج وهربت بأسرع ما يمكن. ولكن الآن، مع اندلاع الحرب العالمية الثانية، عاد جو إلى رومسي، وقرر الكشف عن حقيقة أصلها - من كان والدها ولماذا لم تتحدث والدتها عنه أبدًا. وصلت بعد أن قصفت Luftwaffe المدينة مباشرة، تاركة وراءها الدمار والدمار. الفصل الثاني: لغز الجسد الثامن عندما تفحص جو أنقاض المدينة، عثرت هي وصديقتها القديمة، الطبيب الشرعي برام ناش، على ثماني جثث في حطام حانة محلية، دمرت أثناء القصف. ومع ذلك، فإن إحدى الجثث هي جثة فتاة مراهقة، ولا أحد في المدينة يدعي أنه يعرفها. جو مصمم على التعرف على الفتاة وحل لغز وفاتها.
그녀의 가족, 특히 그녀의 통제 할아버지는 항상 당황스러워하고 최대한 빨리 도망 쳤다. 그러나 이제 제 2 차 세계 대전이 발발하자 Joe는 Romsey로 돌아와 자신의 기원에 대한 진실을 밝히기로 결정했습니다. 그녀는 루프트 바페가 도시를 폭격 한 직후에 도착하여 파괴와 황폐화를 남겼습니다. 2 장: 여덟 번째 몸의 신비 Joe가 도시의 폐허를 조사 할 때, 그녀와 그녀의 오랜 친구 인 Coroner Bram Nash는 폭격 중에 파괴 된 현지 술집의 잔해에서 8 개의 시체를 발견했습니다. 그러나 몸 중 하나는 십대 소녀의 몸이며 도시의 어느 누구도 그녀를 알고 있다고 주장하지 않습니다. 조는 소녀를 식별하고 그녀의 죽음의 신비를 해결하기로 결심했습니다.
彼女の家族、特に彼女の支配する祖父は、常に彼女を恥ずかしく感じさせ、彼女はできるだけ早く逃げました。しかし、第二次世界大戦の勃発とともに、ジョーはロムジーに戻り、彼女の起源についての真実を明らかにすることを決めました。ドイツ空軍が都市を爆撃した直後に到着し、破壊と荒廃を残した。第2章:第8の遺体の謎ジョーが街の遺跡を調べたとき、彼女と彼女の古い友人である検死官のブラム・ナッシュは、爆撃中に破壊された地元のパブの残骸の中で8人の遺体を見つけました。しかし、遺体の1つは10代の少女の遺体であり、市内の誰も彼女を知っていると主張していません。ジョーは少女を特定し、彼女の死の謎を解決することを決意する。
她的家人,特別是控制祖父,總是讓她感到尷尬,盡快逃脫。但現在,隨著第二次世界大戰的爆發,喬回到羅姆西身邊,決定透露她背景的真相誰是她的父親,為什麼她的母親從來沒有談論過他。德國空軍轟炸了這座城市後,她立即到達,留下了破壞和破壞。第二章:第八身的奧秘當喬調查這座城市的廢墟時,她和老朋友驗屍官布拉姆·納什(Bram Nash)在當地一家酒吧的殘骸中發現了八具屍體,這些屍體在轟炸中被摧毀。但是,其中一個屍體是一個十幾歲的女孩的屍體,鎮上沒有人聲稱認識她。喬決心識別女孩並解決她死亡的秘密。
