BOOKS - Rival Sisters
Rival Sisters - Louise Guy August 1, 2020 PDF  BOOKS
ECO~20 kg CO²

2 TON

Views
55265

Telegram
 
Rival Sisters
Author: Louise Guy
Year: August 1, 2020
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The pain and grief that followed the accident left a deep rift between them, one that neither could fully comprehend or appreciate. Their differing perspectives and reactions to the tragedy had created a chasm that seemed impossible to bridge. Hannah, the older sister, took on the role of caregiver, determined to protect her loved ones from the pain she had failed to shield her mother from. She became controlling and possessive, always putting the needs of others before her own. In contrast, Nat, the younger sister, struggled with the label of "selfish daughter" that had been affixed to her after the accident. She ran from the guilt and shame, constantly seeking distraction and escape in her relationships and hobbies. As the years passed, both women's lives were shaped by the trauma of their childhood. Hannah's need for control and perfectionism led to isolation and loneliness, while Nat's avoidance of responsibility and intimacy caused her to drift from one relationship to another. Secrets and lies began to pile up, threatening to destroy any chance of reconciliation. However, as their lives began to unravel, they were forced to confront the truth about their past and the damage it had done to their relationship. With the help of an unlikely source, they may finally see past their differences to the bond that could bring them together.
Боль и горе, последовавшие за аварией, оставили глубокий раскол между ними, который ни один из них не мог полностью понять или оценить. Их различные взгляды и реакция на трагедию создали пропасть, которую, казалось, невозможно преодолеть. Ханна, старшая сестра, взяла на себя роль воспитательницы, решив защитить своих близких от боли, от которой ей не удалось оградить мать. Она стала контролирующей и собственнической, всегда ставя потребности других выше своих собственных. Напротив, Нат, младшая сестра, боролась с ярлыком «эгоистичной дочери», который был прикреплен к ней после аварии. Она бежала от вины и стыда, постоянно добиваясь отвлечения внимания и побега в своих отношениях и увлечениях. С годами жизнь обеих женщин формировалась под влиянием травмы их детства. Потребность Ханны в контроле и перфекционизме привела к изоляции и одиночеству, в то время как избегание Нэтом ответственности и близости заставило её дрейфовать от одних отношений к другим. Секреты и ложь начали накапливаться, угрожая уничтожить любой шанс на примирение. Однако, когда их жизнь начала разрушаться, они были вынуждены противостоять правде о своем прошлом и ущербе, который он нанес их отношениям. С помощью маловероятного источника они могут, наконец, увидеть, что их разногласия с узами, которые могли бы их объединить.
La douleur et le chagrin qui ont suivi l'accident ont laissé une profonde division entre eux, qu'aucun d'entre eux ne pouvait comprendre ou apprécier pleinement. urs différents points de vue et leurs réactions à la tragédie ont créé un fossé qui semblait impossible à combler. Hanna, la sœur aînée, a pris le rôle d'éducatrice en décidant de protéger ses proches de la douleur dont elle n'a pas réussi à protéger sa mère. Elle est devenue contrôlante et propriétaire, mettant toujours les besoins des autres au-dessus des leurs. Au contraire, Nat, la petite sœur, a lutté contre l'étiquette de « fille égoïste » qui lui a été attachée après l'accident. Elle a fui la culpabilité et la honte, cherchant constamment la distraction et l'évasion dans sa relation et ses passions. Au fil des ans, la vie des deux femmes a été façonnée par le traumatisme de leur enfance. besoin de contrôle et de perfectionnisme d'Hanna a conduit à l'isolement et à la solitude, tandis que l'évasion de Nat de la responsabilité et de la proximité l'a forcée à dévier d'une relation à l'autre. s secrets et les mensonges ont commencé à s'accumuler, menaçant de détruire toute chance de réconciliation. Mais quand leur vie a commencé à s'effondrer, ils ont été contraints de faire face à la vérité sur leur passé et les dommages qu'il a causés à leur relation. Avec une source improbable, ils peuvent enfin voir que leurs divergences avec les liens qui pourraient les unir.
dolor y el dolor que siguió al accidente dejaron una profunda división entre ellos que ninguno de los dos pudo comprender o apreciar completamente. Sus diferentes puntos de vista y reacciones ante la tragedia crearon un abismo que parecía imposible de superar. Hannah, la hermana mayor, asumió el papel de educadora, decidiendo proteger a sus seres queridos del dolor del que no había logrado blindar a su madre. Se ha vuelto controladora y propietaria, poniendo siempre las necesidades de los demás por encima de las suyas. Por el contrario, Nat, la hermana menor, luchó contra la etiqueta de «hija egoísta» que se le adjuntó tras el accidente. Huyó de la culpa y la vergüenza, buscando constantemente la distracción y la fuga en sus relaciones y aficiones. Con los , la vida de ambas mujeres se formó bajo la influencia del trauma de su infancia. La necesidad de control y perfeccionismo de Hannah llevó al aislamiento y la soledad, mientras que evitar la responsabilidad y la intimidad de Nat la hizo derivar de unas relaciones a otras. secretos y las mentiras comenzaron a acumularse, amenazando con destruir cualquier posibilidad de reconciliación. n embargo, cuando sus vidas comenzaron a colapsar, se vieron obligados a enfrentarse a la verdad sobre su pasado y el daño que había causado a su relación. Con la ayuda de una fuente improbable, finalmente pueden ver que sus diferencias con los lazos que podrían unirlos.
A dor e a dor que se seguiram ao acidente deixaram uma divisão profunda entre eles, que nenhum deles compreendia ou avaliava plenamente. Suas diferentes opiniões e reações à tragédia criaram um abismo que parecia impossível de superar. Hanna, a irmã mais velha, assumiu o papel de educadora, decidindo proteger os seus entes queridos de uma dor que não conseguiu proteger a mãe. Tornou-se controladora e proprietária, colocando sempre as necessidades dos outros acima das suas próprias. Pelo contrário, a Nat, a irmã mais nova, lutou com o rótulo de «filha egoísta», que foi acoplado a ela após o acidente. Ela fugiu da culpa e da vergonha, sempre a tentar desviar a atenção e fugir nas suas relações e paixões. Com o passar dos anos, a vida das duas mulheres foi moldada pelo trauma da infância. A necessidade de controle e perfeccionismo de Hannah levou ao isolamento e à solidão, enquanto a falta de responsabilidade e intimidade de Nat fez com que ela ficasse à deriva de uma relação para outra. Segredos e mentiras começaram a se acumular, ameaçando destruir qualquer hipótese de reconciliação. No entanto, quando suas vidas começaram a ser destruídas, eles foram forçados a resistir à verdade sobre o seu passado e os danos que ele causou às suas relações. Através de uma fonte improvável, eles podem finalmente ver que as suas diferenças estão com laços que poderiam juntá-los.
Il dolore e il dolore seguiti all'incidente hanno lasciato una profonda divisione tra loro, che nessuno di loro poteva comprendere o apprezzare completamente. loro diverse opinioni e reazioni alla tragedia hanno creato un abisso che sembrava impossibile da superare. Hannah, la sorella maggiore, ha assunto il ruolo di educatrice, decidendo di proteggere i suoi cari dal dolore da cui non è riuscita a proteggere la madre. È diventata controllante e possessiva, mettendo sempre i bisogni degli altri al di sopra dei propri. Al contrario, Nat, la sorellina, ha combattuto con l'etichetta dì figlia egoista "che le è stata attaccata dopo l'incidente. È scappata dalla colpa e dalla vergogna, cercando sempre distrazione e fuga nelle sue relazioni e passioni. Nel corso degli anni, la vita di entrambe le donne è stata influenzata dal trauma della loro infanzia. Il bisogno di controllo e perfezionismo di Hannah ha portato all'isolamento e alla solitudine, mentre l'evasione di Nat di responsabilità e intimità l'ha spinta alla deriva da un rapporto all'altro. Segreti e bugie si sono accumulati minacciando di distruggere ogni possibilità di riconciliazione. Ma quando la loro vita cominciò a crollare, dovettero affrontare la verità sul loro passato e i danni che aveva causato alla loro relazione. Con una fonte improbabile, possono finalmente vedere che le loro divergenze sono con legami che potrebbero unirli.
Der Schmerz und die Trauer, die auf den Unfall folgten, hinterließen eine tiefe Kluft zwischen ihnen, die keiner von ihnen vollständig verstehen oder schätzen konnte. Ihre unterschiedlichen Ansichten und Reaktionen auf die Tragödie schufen eine Kluft, die unmöglich zu überwinden schien. Hannah, die ältere Schwester, übernahm die Rolle der Erzieherin und beschloss, ihre Lieben vor Schmerzen zu schützen, vor denen sie ihre Mutter nicht schützen konnte. e wurde kontrollierend und besitzergreifend und stellte immer die Bedürfnisse anderer über ihre eigenen. Im Gegensatz dazu kämpfte Nat, die jüngere Schwester, mit dem Etikett der „egoistischen Tochter“, das ihr nach dem Unfall angehängt wurde. e floh vor Schuld und Scham und suchte ständig Ablenkung und Flucht in ihren Beziehungen und Hobbys. Im Laufe der Jahre wurde das ben beider Frauen durch das Trauma ihrer Kindheit geprägt. Hannahs Bedürfnis nach Kontrolle und Perfektionismus führte zu Isolation und Einsamkeit, während Nats Vermeidung von Verantwortung und Intimität sie von einer Beziehung zur anderen driften ließ. Geheimnisse und Lügen begannen sich zu häufen und drohten, jede Chance auf Versöhnung zu zerstören. Als ihr ben jedoch zu bröckeln begann, waren sie gezwungen, sich der Wahrheit über ihre Vergangenheit und den Schaden, den sie ihrer Beziehung zugefügt hatte, zu stellen. Mit Hilfe einer unwahrscheinlichen Quelle können sie endlich sehen, dass ihre Meinungsverschiedenheiten mit Bindungen verbunden sind, die sie vereinen könnten.
''
Kazayı takip eden acı ve keder, aralarında ne tam olarak anlayabilecekleri ne de takdir edebilecekleri derin bir çatlak bıraktı. Onların farklı görüşleri ve trajediye tepkileri, köprülenmesi imkansız görünen bir uçurum yarattı. Ablası Hannah, sevdiklerini annesini koruyamadığı acıdan korumaya kararlı olan bakıcı rolünü üstlendi. Kontrolcü ve sahiplenici oldu, her zaman başkalarının ihtiyaçlarını kendi ihtiyaçlarının önüne koydu. Buna karşılık, küçük bir kız kardeşi olan Nat, kazadan sonra kendisine eklenen "bencil kız" etiketiyle mücadele etti. Suçluluk ve utançtan kaçtı, sürekli dikkat dağınıklığı aradı ve ilişkilerinde ve hobilerinde kaçtı. Yıllar geçtikçe, her iki kadının hayatı da çocukluklarının travmasıyla şekillendi. Hannah'nın kontrol ve mükemmeliyetçilik ihtiyacı izolasyon ve yalnızlığa yol açarken, Nat'in sorumluluk ve yakınlıktan kaçınması bir ilişkiden diğerine kaymasına neden oldu. Sırlar ve yalanlar birikmeye başladı ve uzlaşma şansını yok etmekle tehdit etti. Ancak, hayatları çözülmeye başladığında, geçmişleri ve ilişkilerine verdiği zarar hakkındaki gerçeklerle yüzleşmek zorunda kaldılar. Beklenmedik bir kaynağın yardımıyla, sonunda farklılıklarının onları birleştirebilecek bağlarla olduğunu görebilirler.
الألم والحزن الذي أعقب الحادث ترك شرخًا عميقًا بينهما لم يستطع أي منهما فهمه أو تقديره تمامًا. خلقت وجهات نظرهم وردود أفعالهم المختلفة تجاه المأساة هوة بدت مستحيلة السد. تولت هانا، الأخت الكبرى، دور مقدم الرعاية، مصممة على حماية أحبائها من الألم الذي فشلت في حماية والدتها منه. أصبحت مسيطرة وامتلاك، وتضع دائمًا احتياجات الآخرين قبل احتياجاتها. في المقابل، كافحت نات، الأخت الصغرى، مع تسمية «الابنة الأنانية» التي كانت مرتبطة بها بعد الحادث. هربت من الذنب والعار، بحثت باستمرار عن الإلهاء والهروب في علاقاتها وهواياتها. على مر السنين، تشكلت حياة كلتا المرأتين بسبب صدمة طفولتهما. أدت حاجة هانا إلى السيطرة والكمال إلى العزلة والوحدة، في حين أن تجنب نات للمسؤولية والعلاقة الحميمة جعلها تنجرف من علاقة إلى أخرى. بدأت الأسرار والأكاذيب تتراكم، مما يهدد بتدمير أي فرصة للمصالحة. ومع ذلك، عندما بدأت حياتهم في الانهيار، أُجبروا على مواجهة حقيقة ماضيهم والضرر الذي لحق بعلاقتهم. بمساعدة مصدر غير متوقع، يمكنهم أخيرًا رؤية أن خلافاتهم مع الروابط التي يمكن أن توحدهم.

You may also be interested in:

Rival Sisters
The Senator|s Rival: An Enemies to Lovers Lesbian Sapphic Romance (Her Rival Series Book 1)
Taken by the Rival: Cuckolded by his Black Rival (Taken While Hubby Watches Book 3)
Rival Hearts (Rival Love, #2)
Rival Dreams (Rival Love #3)
Sisters in White (Snow Sisters, #3; Love in Bloom, #3)
Becoming the Talbot Sisters: A Novel of Two Sisters and the Courage That Unites Them
Catharine and the Confirmed Bachelor: A Sweet Clean Romantic Comedy (Gable Sisters Book 3) (The Gable Sisters)
Sisters of Moonlight (Sisters of Shadow, #2)
Shadows Stir at Seven Sisters (Seven Sisters #3)
Lavinia in Love: A Sweet Romantic Comedy (Gable Sisters Book 3.5) (The Gable Sisters)
Rival
Rival
Rival
The Rival
Rival Love (Rival Love, #1)
Uncaged (No Rival #7)
Rival (The Aces, #1)
Rival Radio
Matchmaking The Rival
El jeque rival
Dear Rival
Seducing Her Rival
Craving My Rival
The Rival (Looking to Score, #2)
The Rival Submarines
Rival Love
Unequaled (No Rival, #3)
The Rival (The Fey, #3)
A Rival for Mr. Darcy
My Office Rival
Rival Hearts
One Rogue Too Many (Rival Rogues, #1)
Ce Rival Trop Seduisant
The Rival (Washington Rampage #3)
Under His Spell (The Rival Courts, #1)
A Rival to Steal Her Heart
The Rival (Marry the Scot, #0.5)
RIVAL STATES ON A LOOSE REIN
In Bed with a Rogue (Rival Rogues, #2)