
BOOKS - Murder on Mokulua Drive (Natalie Seachrist Hawaiian Mystery Book 2)

Murder on Mokulua Drive (Natalie Seachrist Hawaiian Mystery Book 2)
Author: Jeanne Burrows-Johnson
Year: February 10, 2018
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

Year: February 10, 2018
Format: PDF
File size: PDF 1.6 MB
Language: English

She and her boyfriend, private investigator Keoni Hewitt, move in, hoping for a peaceful life by the ocean. However, their tranquility is short-lived when a body is found at Miriam Didion's home, the widowed human rights activist who has become like a grandmother to Natalie and her housemates Joanne and Issy. The murder eerily parallels one of Natalie's visions, and she must work with Detective John Dias, Keoni's former partner, to uncover the truth behind the crime. As they delve deeper into the investigation, they discover that the victim had a nefarious past, leading them to suspect that the killer may be connected to the victim's transnational criminal activities. However, as they get closer to solving the case, they realize that the true culprit may be hiding in plain sight among the innocuous-seeming companions. The search for justice takes them on a thrilling tour of historic Kawai Nui Marsh, where they uncover secrets and lies that threaten to destroy their lives.
Она и ее парень, частный сыщик Кеони Хьюитт, переезжают, надеясь на мирную жизнь у океана. Однако их спокойствие недолговечно, когда в доме Мириам Дидион находят тело, овдовевшей правозащитницы, ставшей как бабушка Натали и её соседок по дому Джоанн и Исси. Убийство жутко напоминает одно из видений Натали, и она должна работать с детективом Джоном Диасом, бывшим напарником Кеони, чтобы раскрыть правду, стоящую за преступлением. Углубляясь в расследование, они обнаруживают, что у жертвы было гнусное прошлое, что заставляет их подозревать, что убийца может быть связан с транснациональной преступной деятельностью жертвы. Однако по мере того, как они приближаются к разгадке дела, они понимают, что истинный преступник может скрываться на виду среди безобидных-кажущихся спутников. Поиски справедливости приводят их в захватывающий тур по историческому Каваи Нуи Марш, где они раскрывают секреты и ложь, которые угрожают разрушить их жизни.
Elle et son copain, le détective privé Keoni Hewitt, déménagent dans l'espoir d'une vie paisible près de l'océan. Mais leur calme est de courte durée quand la maison de Miriam Didion trouve un corps, une militante des droits humains veuve qui est devenue comme la grand-mère de Natalie et sa voisine Joanne et Issy. meurtre ressemble terriblement à une vision de Natalie, et elle doit travailler avec le détective John Diaz, l'ancien partenaire de Keoni, pour révéler la vérité derrière le crime. En approfondissant l'enquête, ils découvrent que la victime a un passé horrible, ce qui les amène à soupçonner que le tueur pourrait être lié aux activités criminelles transnationales de la victime. Cependant, à mesure qu'ils se rapprochent de l'affaire, ils se rendent compte que le vrai criminel peut se cacher parmi les compagnons inoffensifs. La quête de justice les amène à une excitante tournée dans l'historique Kawai Nui Marsh, où ils révèlent des secrets et des mensonges qui menacent de détruire leur vie.
Ella y su novio, el detective privado Keoni Hewitt, se mudan esperando una vida pacífica en el océano. n embargo, su tranquilidad es de corta duración cuando en la casa de Miriam Didion encuentran el cuerpo de una defensora de los derechos humanos viuda que se convirtió como la abuela de Natalie y su compañera de casa Joanne e Issy. asesinato recuerda espeluznantemente a una de las visiones de Natalie, y ella debe trabajar con el detective John Díaz, ex compañero de Keoni, para revelar la verdad detrás del crimen. Profundizando en la investigación, descubren que la víctima tenía un pasado nefasto, lo que hace sospechar que el asesino podría estar relacionado con las actividades delictivas transnacionales de la víctima. n embargo, a medida que se acercan a resolver el caso, se dan cuenta de que el verdadero criminal puede esconderse a simple vista entre compañeros aparentemente inocuos. La búsqueda de justicia los lleva a un emocionante recorrido por la histórica Kawai Nui Marsh, donde revelan secretos y mentiras que amenazan con arruinar sus vidas.
Ela e o namorado, o investigador particular Keony Hewitt, mudam-se para viver em paz junto ao oceano. No entanto, a calma deles é curta quando Miriam Didion encontra o corpo de uma viúva dos direitos humanos que se tornou a avó de Natalie e suas companheiras Joanne e Issie. O homicídio parece-se com uma das visões da Natalie, e ela tem de trabalhar com o detective John Diaz, ex-parceiro do Keony, para revelar a verdade por trás do crime. Quando se aprofundam na investigação, descobrem que a vítima tinha um passado hediondo, o que os leva a suspeitar que o assassino pode estar ligado às atividades criminosas transnacionais da vítima. No entanto, à medida que eles se aproximam para resolver o caso, eles percebem que o verdadeiro criminoso pode estar escondido à vista entre satélites inofensivos. A busca por justiça leva-os a uma excursão emocionante pela histórica Kawai Nui Marsh, onde revelam segredos e mentiras que ameaçam destruir suas vidas.
i e il suo ragazzo, l'investigatore privato Keoni Hewitt, si trasferiscono sperando in una vita pacifica vicino all'oceano. Ma la loro tranquillità è breve quando a casa di Miriam Didion viene trovato il corpo di una vedova attivista per i diritti umani diventata nonna Natalie e le sue coinquiline Joanne e Issie. L'omicidio ricorda una visione di Natalie, e deve lavorare con il detective John Diaz, ex partner di Keoni, per scoprire la verità dietro il crimine. Approfondendo le indagini, scoprono che la vittima aveva un passato orribile, il che li fa sospettare che l'assassino possa essere collegato alle attività criminali transnazionali della vittima. Tuttavia, mentre si avvicinano a risolvere il caso, capiscono che il vero criminale può nascondersi in vista tra i satelliti innocui e apparenti. La ricerca della giustizia li porta a fare un tour emozionante nella storica Kawai Nui Marsh, dove rivelano segreti e bugie che minacciano di rovinare le loro vite.
e und ihr Freund, der Privatdetektiv Keoni Hewitt, ziehen um und hoffen auf ein friedliches ben am Meer. Ihre Ruhe ist jedoch nur von kurzer Dauer, als im Haus von Miriam Didion eine iche gefunden wird, eine verwitwete Menschenrechtsaktivistin, die wie Oma Natalie und ihre Mitbewohnerinnen Joanne und Issy wurde. Der Mord erinnert unheimlich an eine von Natalies Visionen und sie muss mit Detective John Diaz, Keonis ehemaligem Partner, zusammenarbeiten, um die Wahrheit hinter dem Verbrechen aufzudecken. Während sie tiefer in die Untersuchung einsteigen, entdecken sie, dass das Opfer eine ruchlose Vergangenheit hatte, was sie vermuten lässt, dass der Mörder mit den grenzüberschreitenden kriminellen Aktivitäten des Opfers in Verbindung stehen könnte. Als sie sich jedoch der Lösung des Falls nähern, erkennen sie, dass sich der wahre Täter unter harmlos erscheinenden Begleitern verstecken kann. Die Suche nach Gerechtigkeit führt sie auf eine spannende Tour durch das historische Kawai Nui Marsh, wo sie Geheimnisse und Lügen aufdecken, die ihr ben zu zerstören drohen.
Ona i jej chłopak, prywatne oko Keoni Hewitt, wprowadzają się, mając nadzieję na spokojne życie nad oceanem. Jednak ich spokój jest krótkotrwały, gdy ciało znajduje się w domu Miriam Didion, owdowiałego działacza na rzecz praw człowieka, który stał się jak babcia Natalie i jej domownicy Joanne i Issy. Morderstwo eerily przypomina jedną z wizji Natalie i musi współpracować z detektywem Johnem Diazem, byłym partnerem Keoniego, by odkryć prawdę o zbrodni. Zagłębiając się w śledztwo, odkrywają, że ofiara miała nikczemną przeszłość, co doprowadziło ich do podejrzenia, że zabójca może być powiązany z międzynarodową działalnością przestępczą ofiary. Jednak, gdy zbliżają się do rozwiązania sprawy, zdają sobie sprawę, że prawdziwy przestępca może ukrywać się w widoku wśród nieszkodliwych towarzyszy. Poszukiwanie sprawiedliwości prowadzi ich na ekscytującą wycieczkę po historycznym Kawai Nui Marsh, gdzie odkrywają tajemnice i kłamstwa, które grożą zniszczeniem ich życia.
היא והחבר שלה, הבלש הפרטי קיוני יואיט, עם זאת, קור רוחם קצר כאשר נמצאה גופה בביתה של מרים דידיון, פעילת זכויות אדם אלמנה שהפכה להיות כמו סבתה של נטלי ושותפותיה לבית ג 'ואן ואיסי. הרצח דומה באופן מפחיד לאחד החזיונות של נטלי, והיא חייבת לעבוד עם הבלש ג 'ון דיאז, שותפו לשעבר של קיוני, לחשוף את האמת מאחורי הפשע. בהתעמקות עמוקה יותר בחקירה, הם מגלים שהקורבן היה בעבר נפשע, מה שהוביל אותם לחשוד שהרוצח עשוי להיות קשור לפעילותו הפלילית של הקורבן. עם זאת, ככל שהם מתקרבים לפתרון המקרה, הם מבינים כי הפושע האמיתי עשוי להיות מסתתר לעיני בקרב בני לוויה שנראה מזיק. החיפוש אחר הצדק מוביל אותם לסיור מרגש במארש קוואי נוי ההיסטורי, שם הם חושפים סודות ושקרים שמאיימים להרוס את חייהם.''
O ve erkek arkadaşı, özel dedektif Keoni Hewitt, okyanus kıyısında huzurlu bir yaşam umuduyla buraya taşınırlar. Bununla birlikte, Natalie'nin büyükannesi ve ev arkadaşları Joanne ve Issy gibi olan dul bir insan hakları aktivisti olan Miriam Didion'un evinde bir ceset bulunduğunda sakinlikleri kısa ömürlüdür. Cinayet ürkütücü bir şekilde Natalie'nin vizyonlarından birine benziyor ve Keoni'nin eski ortağı Dedektif John Diaz ile suçun ardındaki gerçeği ortaya çıkarmak için çalışması gerekiyor. Soruşturmayı daha da derinleştirerek, mağdurun hain bir geçmişi olduğunu keşfederler ve katilin mağdurun uluslararası suç faaliyetleriyle bağlantılı olabileceğinden şüphelenirler. Bununla birlikte, davayı çözmeye yaklaştıkça, gerçek suçlunun zararsız görünen yoldaşlar arasında göz önünde saklanabileceğini fark ederler. Adalet arayışı onları hayatlarını yok etmekle tehdit eden sırları ve yalanları ortaya çıkardıkları tarihi Kawai Nui Marsh'a heyecan verici bir tura götürüyor.
انتقلت هي وصديقها، العين الخاصة كيوني هيويت، على أمل حياة هادئة بجوار المحيط. ومع ذلك، فإن هدوءهم لم يدم طويلاً عندما تم العثور على جثة في منزل ميريام ديديون، وهي ناشطة حقوقية أرملة أصبحت مثل جدة ناتالي وزميلتها في المنزل جوان وعيسى. تشبه جريمة القتل بشكل مخيف إحدى رؤى ناتالي، ويجب أن تعمل مع المحقق جون دياز، شريك كيوني السابق، لكشف الحقيقة وراء الجريمة. بعد التعمق في التحقيق، اكتشفوا أن الضحية كان لها ماض شائن، مما دفعهم إلى الشك في أن القاتل قد يكون على صلة بالأنشطة الإجرامية عبر الوطنية للضحية. ومع ذلك، مع اقترابهم من حل القضية، يدركون أن المجرم الحقيقي قد يكون مختبئًا على مرأى من الجميع بين رفقاء غير مؤذيين. يقودهم البحث عن العدالة في جولة مثيرة في Kawai Nui Marsh التاريخي، حيث يكشفون الأسرار والأكاذيب التي تهدد بتدمير حياتهم.
그녀와 그녀의 남자 친구 인 개인 눈 Keoni Hewitt는 바다로 평화로운 삶을 살기를 바라고 들어갔다. 그러나 나탈리의 할머니와 그녀의 하우스 메이트 인 조앤 (Joanne) 과 이시 (Issy) 와 같은 미망인 인권 운동가 인 미리 암 디디 온 (Miriam Didion) 의 집에서 시체가 발견 될 때 그들의 평온은 오래 가지 못한다. 살인은 나탈리의 비전 중 하나와 닮았으며, 그녀는 범죄의 진실을 밝히기 위해 Keoni의 전 파트너 인 John Diaz 형사와 협력해야합니다. 그들은 조사에 대해 더 깊이 파고 들면서 피해자가 사악한 과거를 가지고 있음을 발견하여 살인자가 피해자의 초 국가적 범죄 행위와 관련이있을 수 있다고 의심합니다. 그러나 사건 해결에 가까워지면서 진정한 범죄자가 무해한 동료들 사이에서 눈에 띄게 숨어있을 수 있음을 알고 있습니다. 정의에 대한 탐구는 역사적인 Kawai Nui Marsh의 스릴 넘치는 여행으로 이어지며, 그들은 그들의 삶을 파괴하겠다고 위협하는 비밀과 거짓말을 발견합니다.
彼女と彼女のボーイフレンド、プライベートアイKeoni Hewitt、に移動、海の平和な生活を望んでいます。しかし、ナタリーの祖母と彼女の家人ジョアンとイッシーのようになった未亡人の人権活動家ミリアム・ディディオンの家に遺体が見つかったとき、彼らの穏やかさは短命です。この殺人はナタリーのビジョンの1つに似ており、彼女はケオニの元パートナーであるジョン・ディアス刑事と協力して犯罪の背後にある真実を明らかにしなければならない。捜査を深く掘り下げて、彼らは被害者が悪質な過去を持っていたことを発見し、犯人が被害者の国境を越えた犯罪活動に関連している可能性があると疑うようになりました。しかし、事件の解決に近づくにつれて、真の犯罪者が無害な仲間の間に隠れているかもしれないことに気づきます。正義への探求は、彼らが彼らの人生を破壊する恐れのある秘密と嘘を発見する歴史的なカワイヌイマーシュのスリリングなツアーに彼らを導きます。
她和男友私家偵探基奧尼·休伊特(Keoni Hewitt)搬家,希望在海洋中過上和平的生活。但是,當在米裏亞姆·迪迪翁(Miriam Didion)的家中找到喪偶的人權活動家的屍體時,他們的平靜是短暫的,後者成為娜塔莉(Natalie)的祖母和她的室友喬安妮(Joanne)和伊西(Issi)。謀殺案令人毛骨悚然地類似於娜塔莉(Natalie)的願景之一,她必須與基奧尼(Keoni)的前伴侶偵探約翰·迪亞茲(John Diaz)合作,以揭露犯罪背後的真相。在深入調查時,他們發現受害者有邪惡的過去,使他們懷疑兇手可能與受害者的跨國犯罪活動有關。但是,當他們接近解決案件時,他們意識到真正的罪犯可能隱藏在無害的同伴中。尋求正義使他們進入了歷史悠久的Kawai Nui Marsh的激動人心的巡回演出,在那裏他們揭示了可能破壞生命的秘密和謊言。
