BOOKS - Mrs. Potts Finds Thanksgiving
Mrs. Potts Finds Thanksgiving - Alice K. Boatwright August 8, 2022 PDF  BOOKS
ECO~31 kg CO²

2 TON

Views
95893

Telegram
 
Mrs. Potts Finds Thanksgiving
Author: Alice K. Boatwright
Year: August 8, 2022
Format: PDF
File size: PDF 4.9 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Mrs. Potts Finds Thanksgiving In the bustling city of New York, Mrs. Potts, a wealthy and successful businesswoman, is consumed by her work and material possessions. She has no time for anything else but making money and acquiring more wealth. Her employees, however, see her as a cold-hearted and selfish employer who only cares about profits and not about them or their well-being. One day, while on her way to work, she comes across a homeless woman named Rachel, who is struggling to survive on the streets. This chance encounter changes Mrs. Potts' perspective on life and makes her realize that there is more to life than just work and money. As the days pass, Mrs. Potts begins to notice a stray cat that has taken refuge in her office building. The cat, whom she names Whiskers, becomes a constant companion and helps her see the world from a different angle. She starts to understand the importance of connection and the true meaning of the holiday season. On Thanksgiving Eve, Mrs. Potts invites Rachel and her family over for dinner, marking the beginning of a new era of gratitude and giving.
Миссис Поттс находит День Благодарения В шумном городе Нью-Йорке миссис Поттс, богатая и успешная бизнесвумен, поглощена своей работой и материальным имуществом. Ей не до чего другого, кроме как зарабатывать деньги и приобретать больше богатства. Ее сотрудники, однако, видят в ней хладнокровного и эгоистичного работодателя, который заботится только о прибыли, а не о них или их благополучии. Однажды, направляясь на работу, она сталкивается с бездомной женщиной по имени Рэйчел, которая изо всех сил пытается выжить на улицах. Эта случайная встреча меняет взгляд миссис Поттс на жизнь и заставляет её осознать, что в жизни есть нечто большее, чем просто работа и деньги. По прошествии дней миссис Поттс начинает замечать бездомную кошку, укрывшуюся в её офисном здании. Кошка, которую она называет Уискерс, становится постоянной спутницей и помогает ей увидеть мир под другим углом. Она начинает понимать важность связи и истинный смысл курортного сезона. В канун Дня благодарения миссис Поттс приглашает Рэйчел и её семью на ужин, отмечая начало новой эры благодарности и дарения.
Mme Potts trouve Thanksgiving Dans la ville bruyante de New York, Mme Potts, une femme d'affaires riche et prospère, est absorbée par son travail et ses biens matériels. Elle n'a d'autre choix que de gagner de l'argent et d'acquérir plus de richesses. Ses employés, cependant, la voient comme un employeur de sang froid et égoïste qui ne se soucie que du profit, pas d'eux ou de leur bien-être. Un jour, alors qu'elle va travailler, elle rencontre une SDF nommée Rachel, qui a du mal à survivre dans la rue. Cette rencontre au hasard change le regard de Mme Potts sur la vie et lui fait réaliser qu'il y a plus que du travail et de l'argent dans la vie. Au fil des jours, Mme Potts commence à voir un chat sans abri se réfugier dans son immeuble de bureaux. chat qu'elle appelle Wiskers devient une compagne permanente et l'aide à voir le monde sous un autre angle. Elle commence à comprendre l'importance du lien et le vrai sens des fêtes de fin d'année. La veille de Thanksgiving, Mme Potts invite Rachel et sa famille à dîner, marquant le début d'une nouvelle ère de gratitude et de don.
La Sra. Potts encuentra Acción de Gracias En la ruidosa ciudad de Nueva York, la Sra. Potts, una rica y exitosa empresaria, es absorbida por su trabajo y sus bienes materiales. No tiene más remedio que ganar dinero y adquirir más riqueza. Sus empleados, sin embargo, la ven como un empleador a sangre fría y egoísta que solo se preocupa por los beneficios, no por ellos ni por su bienestar. Un día, mientras se dirige al trabajo, se encuentra con una mujer sin hogar llamada Rachel, que lucha por sobrevivir en las calles. Este encuentro casual cambia la opinión de la señora Potts sobre la vida y la hace darse cuenta de que hay algo más que trabajo y dinero en la vida. A medida que pasan los días, la señora Potts comienza a notar a un gato callejero refugiado en su edificio de oficinas. La gata, a la que llama Wiskers, se convierte en compañera permanente y le ayuda a ver el mundo desde otro ángulo. Ella comienza a entender la importancia de la conexión y el verdadero significado de la temporada de vacaciones. En la víspera de Acción de Gracias, la Sra. Potts invita a Rachel y su familia a cenar, marcando el inicio de una nueva era de gratitud y entrega.
Mrs. Potts encontra o Dia de Acção de Graças na cidade barulhenta de Nova Iorque, a Sra. Potts, uma mulher de negócios rica e bem sucedida, está engolida por seu trabalho e bens. Ela não tem outra coisa senão ganhar dinheiro e ganhar mais riqueza. Seus funcionários, no entanto, a veem como um empregador a sangue frio e egoísta, que se preocupa apenas com os lucros, não com eles ou com o seu bem-estar. Um dia, quando vai trabalhar, enfrenta uma mulher sem-abrigo chamada Rachel, que está a tentar sobreviver nas ruas. Este encontro casual muda a visão da Sra. Potts sobre a vida e faz com que ela perceba que há mais do que trabalho e dinheiro na vida. Dias depois, a Sra. Potts começa a ver um gato sem-abrigo escondido no seu prédio. A gata que ela chama de Wiskers torna-se uma companheira constante e ajuda-a a ver o mundo de um ângulo diferente. Ela está começando a entender a importância da comunicação e o verdadeiro significado da época de férias. Na véspera do Dia de Ação de Graças, a Sra. Potts convidou a Rachel e a família para jantar, celebrando o início de uma nova era de gratidão e oferecimento.
La signora Potts trova il Giorno del Ringraziamento nella rumorosa città di New York, la signora Potts, donna d'affari ricca e di successo, assorbita dal suo lavoro e dalle sue proprietà materiali. Non ha nient'altro che guadagnare soldi e guadagnare più ricchezza. Il suo staff, tuttavia, la vede come un datore di lavoro a sangue freddo ed egoista che si preoccupa solo del profitto, non di loro o del loro benessere. Un giorno, andando al lavoro, incontra una senzatetto di nome Rachel che cerca di sopravvivere per strada. Questo incontro casuale cambia il modo in cui la signora Potts vede la vita e la fa capire che c'è qualcosa di più di un lavoro e di un denaro nella vita. Dopo giorni, la signora Potts si accorge di un gatto senzatetto che si rifugia nel suo ufficio. La gatta che chiama Wiskers diventa una compagna abituale e la aiuta a vedere il mondo da un'altra angolazione. Inizia a capire l'importanza della comunicazione e il vero significato della stagione balneare. Alla vigilia del Ringraziamento, la signora Potts ha invitato Rachel e la sua famiglia a cena, celebrando l'inizio di una nuova era di gratitudine e donazione.
Mrs. Potts findet Thanksgiving In der geschäftigen Stadt New York City ist Mrs. Potts, eine wohlhabende und erfolgreiche Geschäftsfrau, mit ihrer Arbeit und ihrem materiellen Besitz beschäftigt. e hat keine andere Wahl, als Geld zu verdienen und mehr Reichtum zu erwerben. Ihre Mitarbeiter sehen sie jedoch als kaltblütigen und egoistischen Arbeitgeber, der sich nur um den Gewinn kümmert und nicht um sie oder ihr Wohlergehen. Eines Tages trifft sie auf dem Weg zur Arbeit auf eine obdachlose Frau namens Rachel, die auf der Straße ums Überleben kämpft. Diese zufällige Begegnung verändert Mrs. Potts benseinstellung und lässt sie erkennen, dass es im ben mehr gibt als nur Arbeit und Geld. Nach einigen Tagen bemerkt Mrs. Potts eine streunende Katze, die in ihrem Bürogebäude Zuflucht gefunden hat. Die Katze, die sie Wiskers nennt, wird zur ständigen Begleiterin und hilft ihr, die Welt aus einem anderen Blickwinkel zu sehen. e beginnt, die Bedeutung der Verbindung und die wahre Bedeutung der Ferienzeit zu verstehen. Am Vorabend von Thanksgiving lädt Mrs. Potts Rachel und ihre Familie zum Abendessen ein und markiert den Beginn einer neuen Ära der Dankbarkeit und des Gebens.
Pani Potts odnajduje Święto Dziękczynienia W tętniącym życiem mieście Nowego Jorku, pani Potts, zamożna i udana bizneswoman, pochłania jej praca i dobra materialne. Nie ma nic innego do roboty, jak zarabiać pieniądze i zdobywać więcej bogactwa. Jej pracownicy uważają ją jednak za zimnokrwistego i samolubnego pracodawcę, który dba tylko o zysk, a nie o ich samopoczucie. Pewnego dnia, idąc do pracy, wpada na bezdomną Rachel, która walczy o przetrwanie na ulicach. Ta szansa na spotkanie zmienia spojrzenie pani Potts na życie i uświadamia jej, że życie jest czymś więcej niż tylko pracą i pieniędzmi. W miarę upływu dni, pani Potts zaczyna dostrzegać bezdomnego kota ukrywającego się w jej biurowcu. Kot, którego nazywa Whiskers, staje się stałym towarzyszem i pomaga jej widzieć świat pod innym kątem. Zaczyna rozumieć znaczenie połączenia i prawdziwe znaczenie sezonu wakacyjnego. W Wigilię Dziękczynienia pani Potts zaprasza Rachel i jej rodzinę na kolację, zaczynając nową erę wdzięczności i dawania.
גברת פוטס מוצאת את חג ההודיה בניו יורק, גברת פוטס, אשת עסקים עשירה ומצליחה, אין לה מה לעשות מלבד להרוויח כסף ולרכוש עוד עושר. עובדיה, לעומת זאת, רואים בה מעסיק בדם קר ואנוכי שאכפת לו רק מרווח, לא מהם או מרווחתם. יום אחד, בעודה בדרך לעבודה, היא נתקלת באישה חסרת בית בשם רייצ 'ל, שנאבקת לשרוד ברחובות. פגישה מקרית זו משנה את השקפת חייה של גברת פוטס וגורמת לה להבין שיש יותר בחיים מאשר רק עבודה וכסף. בחלוף הימים, גברת פוטס מתחילה להבחין בחתול תועה שמתחבא בבניין המשרדים שלה. החתול, לו היא קוראת שפם, הופך להיות מלווה קבוע ועוזר לה לראות את העולם מזווית שונה. היא מתחילה להבין את חשיבות הקשר ואת המשמעות האמיתית של עונת החגים. בערב חג ההודיה, גברת פוטס מזמינה את רייצ 'ל ומשפחתה לארוחת ערב, לציון תחילתו של עידן חדש של הכרת תודה ונתינה.''
Bayan Potts Şükran Günü'nü Buldu Hareketli New York şehrinde, zengin ve başarılı bir iş kadını olan Bayan Potts, işi ve maddi varlıkları tarafından tüketiliyor. Para kazanmaktan ve daha fazla servet edinmekten başka yapacak bir şeyi yok. Bununla birlikte, çalışanları onu, kendilerini veya refahlarını değil, yalnızca karı önemseyen soğukkanlı ve bencil bir işveren olarak görüyorlar. Bir gün, işe giderken, sokaklarda hayatta kalmak için mücadele eden Rachel adında evsiz bir kadına rastlar. Bu şans eseri buluşma, Bayan Potts'un hayata bakış açısını değiştirir ve hayatta sadece iş ve paradan daha fazlası olduğunu fark etmesini sağlar. Günler geçtikçe, Bayan Potts ofis binasında saklanan başıboş bir kediyi fark etmeye başlar. Bıyıklı dediği kedi, sürekli bir arkadaş olur ve dünyayı farklı bir açıdan görmesine yardımcı olur. Bağlantının önemini ve tatil sezonunun gerçek anlamını anlamaya başlar. Şükran Günü arifesinde Bayan Potts, Rachel ve ailesini akşam yemeğine davet ederek yeni bir şükran ve bağış döneminin başlangıcını işaret ediyor.
السيدة بوتس تجد عيد الشكر في مدينة نيويورك الصاخبة، تستهلك السيدة بوتس، سيدة الأعمال الثرية والناجحة، عملها وممتلكاتها المادية. ليس لديها ما تفعله سوى كسب المال واكتساب المزيد من الثروة. ومع ذلك، يرى موظفوها أنها صاحب عمل أناني بدم بارد يهتم فقط بالربح، وليس هم أو رفاهيتهم. ذات يوم، أثناء توجهها إلى العمل، صادفت امرأة بلا مأوى تدعى راشيل، تكافح من أجل البقاء في الشوارع. يغير لقاء هذه الفرصة نظرة السيدة بوتس إلى الحياة ويجعلها تدرك أن الحياة أكثر من مجرد العمل والمال. مع مرور الأيام، تبدأ السيدة بوتس في ملاحظة قطة ضالة مختبئة في مبنى مكتبها. تصبح القطة، التي تسميها Whiskers، رفيقة دائمة وتساعدها على رؤية العالم من زاوية مختلفة. بدأت في فهم أهمية الاتصال والمعنى الحقيقي لموسم الأعياد. في ليلة عيد الشكر، تدعو السيدة بوتس راشيل وعائلتها لتناول العشاء، إيذانا ببداية حقبة جديدة من الامتنان والعطاء.
부인 포츠는 추수 감사절을 찾습니다. 번화 한 도시 뉴욕에서 부유하고 성공적인 사업가 인 부인 포츠는 그녀의 일과 물질적 소유물에 의해 소비됩니다. 그녀는 돈을 벌고 더 많은 부를 얻는 것 외에는 할 일이 없습니다. 그러나 그녀의 직원들은 그녀를 자신이나 복지가 아닌 이익에만 관심이있는 냉혈하고 이기적인 고용주로 본다. 어느 날 직장으로 향하는 동안 그녀는 거리에서 생존하기 위해 고군분투하고있는 Rachel이라는 노숙자 여성을 만난다. 이 기회 회의는 삶에 대한 부인 포츠의 전망을 바꾸고 일과 돈보다 삶에 더 많은 것이 있다는 것을 깨닫게합니다. 날이 지남에 따라 부인 포츠는 사무실 건물에 길 잃은 고양이가 숨어있는 것을 발견하기 시작합니다. 그녀가 위스커라고 부르는 고양이는 끊임없는 동반자가되어 다른 각도에서 세상을 볼 수 있도록 도와줍니다. 그녀는 연결의 중요성과 연말 연시의 진정한 의미를 이해하기 시작합니다. 추수 감사절 이브에, 부인 포츠는 레이첼과 그녀의 가족을 저녁 식사에 초대하여 새로운 감사의 시대의 시작과 기부를 표시합니다.
Mrs Potts Finds Thanksgivingニューヨークの賑やかな街で、裕福で成功したビジネスウーマンであるMrs Pottsは、彼女の仕事と物質的な所有物によって消費されています。彼女はお金を稼ぎ、より多くの富を得る以外に何もしない。しかし、彼女の従業員は、彼女を冷血で利己的な雇用主と見なしています。ある日、仕事に向かっていると、路上で生き残るために苦労しているホームレスの女性レイチェルに出くわします。この偶然の出会いは、ポッツ夫人の人生観を変え、仕事とお金だけではない人生があることに気づかせます。日が経つにつれて、ポッツ夫人は彼女のオフィスビルに隠れている野良猫に気づき始めます。彼女がウィスカーズと呼んでいる猫は、絶え間ない仲間になり、彼女が別の角度から世界を見るのを助けます。彼女は接続の重要性とホリデーシーズンの真の意味を理解し始めます。感謝祭の日、ポッツ夫人はレイチェルと家族を夕食に招待し、感謝と贈り物の新しい時代の始まりを告げます。
波茨夫人發現感恩節在紐約一個喧鬧的城市,一個富有而成功的女商人波茨夫人被她的工作和物質財產所吸收。她別無選擇,只能賺錢和獲得更多的財富。然而,她的員工認為她是一個冷血自私的雇主,只關心利潤,而不關心利潤或福利。有一天,上班時,她遇到了一個名叫雷切爾(Rachel)的無家可歸的女人,她在街頭掙紮著生存。這次偶然的相遇改變了波茨太太對生活的看法,並使她意識到生活中不僅僅有工作和金錢。隨著日子的流逝,波茨夫人開始註意到一只無家可歸的貓躲在她的辦公樓裏。她稱之為Wiskers的貓成為永久的伴侶,並幫助她從不同的角度看待世界。她開始了解聯系的重要性和節日的真正意義。在感恩節前夕,波茨夫人邀請瑞秋和她的家人共進晚餐,標誌著感恩和奉獻的新時代的開始。

You may also be interested in:

Mrs. Potts Finds Thanksgiving
Thanksgiving Story Book + Thanksgiving Jokes: Fun Thanksgiving Stories for Kids, Beginner Readers, and the Entire Family (Thanksgiving Story Books for Kids)
Recipes to Make Thanksgiving More Amazing: Thanksgiving Hits Perfectly with the Best Thanksgiving Meals
Thanksgiving Cookbook 30 New Delicious Thanksgiving Recipes for Your Family on Thanksgiving Day
Frankie Potts and the Wicked Wolves (Frankie Potts, #4)
Frankie Potts and the Sparkplug Mysteries (Frankie Potts, #1)
Frankie Potts and the Bikini Burglar (Frankie Potts, #2)
Thanksgiving Past, Thanksgiving Present (Twelve Months of Romance - November)
The Complete Thanksgiving Cookbook – Book 3 Quick, Easy and Tasty Thanksgiving Recipes to Enjoy with Your Family
The Complete Thanksgiving Cookbook – Book 1 Quick, Easy and Tasty Thanksgiving Recipes to Enjoy with Your Family
Thanksgiving Cookbook Easy but Super Tasty Thanksgiving Recipes
The Must Have Thanksgiving Cookbook 49+ Amazing Recipes You Can Enjoy this Thanksgiving Season!
111 Unique Thanksgiving Recipes Everything You Need in One Thanksgiving Cookbook!
A Month Of Thanksgiving: A Thanksgiving Tale
The Murders of Mrs. Austin and Mrs. Beale (Lloyd and Hill, #4)
Thanksgiving Jokes: Funny Thanksgiving Jokes for Kids
Love Finds You in Silver City, Idaho (Love Finds You)
Edward Potts Cheyney: Portrait of an Historian (Anniversary Collection)
Mrs, Presumed Dead (Mrs Pargeter, #2)
Her Filthy Family|s Secret Thanksgiving: A Stepford Futa Files Thanksgiving Special (The Stepford Futa Files: Taboo Futa Fun Book 4)
Love Finds You in Frost, Minnesota (Love Finds You)
Love Finds You at Home for Christmas (Love Finds You)
A Study in Crimson - The Further Adventures of Mrs. Watson and Mrs. St Clair Co-Founders of the Watson Fanshaw Detective Agency - With a Supporting
Mrs. Pomolo Solves All: 15 Book Cozy Mystery Bundle (Mrs. Pomolo Investigates)
Pies Recipes Fit for Every Thanksgiving Table Recipes Every Thanksgiving Table Should Have
Mrs Pargeter|s Patio (A Mrs Pargeter Mystery Book 9)
Riding Mrs. Robinson: The Adventures of Mrs. Robinson Book 2 (The Adventures of Mrs Robinson)
Mrs. Pargeter|s Plot (Mrs Pargeter Book 5)
Sharing Mrs. Robinson: The Adventures of Mrs. Robinson Book 3
Mrs. Malory and Death Is a Word (Mrs. Malory Mystery)
Mrs Pargeter|s Point of Honour (Mrs Pargeter, #6)
The Complete Mrs Pargeter Crime Mysteries 1-8 (Mrs Pargeter #1-8)
Mrs Pargeter|s Public Relations (Mrs Pargeter #8)
Renting Mrs. Robinson: The Adventures of Mrs. Robinson Book 1
Mr and Mrs Thakur (Mr and Mrs, #2)
Mr and Mrs Sehgal (Mr and Mrs, #1)
Mr and Mrs Kapoor (Mr and Mrs, #3)
Mr and Mrs Fate (Mr and Mrs, #1)
The Unfortunate Death of Lord Longbottom: A 1920s Lady Jane and Mrs Forbes Mystery (The Lady Jane and Mrs Forbes Mysteries Book 4)
Mrs. Pargeter|s Package (Mrs. Pargeter, #3)