
BOOKS - Louise the Lily Fairy (Rainbow Magic: Petal Fairies, #3)

Louise the Lily Fairy (Rainbow Magic: Petal Fairies, #3)
Author: Daisy Meadows
Year: April 1, 2007
Format: PDF
File size: PDF 2.3 MB
Language: English

Year: April 1, 2007
Format: PDF
File size: PDF 2.3 MB
Language: English

These tiny creatures have the power to make any flower bloom with just a touch of their magic petals. However, when the mischievous Jack Frost steals their precious petals, the fairies are in big trouble. Without their magic, the flowers everywhere start to wilt and fade, threatening to disappear forever. Rachel and Kirsty, two enterprising sisters, embark on an adventurous journey to find Louise the Lily Fairy's lost petal, which has been stolen by the cunning goblins. The girls must navigate through treacherous waters and dark forests to reach the little island where Louise resides. Along the way, they meet new friends like Benny the Bunny and his family who help them in their quest. But just as they think they have found Louise's petal, the sneaky goblins snatch it from them, leaving them stranded in a small boat in the middle of the sea.
Эти крошечные существа способны сделать любой цветок цветущим всего лишь прикосновением их волшебных лепестков. Однако, когда озорной Джек Фрост крадет их драгоценные лепестки, у фей большие неприятности. Без их магии цветы повсюду начинают увядать и увядать, угрожая исчезнуть навсегда. Рейчел и Кирсти, две предприимчивые сестры, отправляются в авантюрное путешествие, чтобы найти потерянный лепесток Лили Феи Луизы, который был украден хитрыми гоблинами. Девочки должны перемещаться по коварным водам и тёмным лесам, чтобы добраться до маленького острова, где проживает Луиза. По пути они встречают новых друзей, таких как Кролик Бенни и его семья, которые помогают им в их поисках. Но так же, как они думают, что нашли лепесток Луизы, подлые гоблины выхватывают его у них, оставляя их на мели в маленькой лодке посреди моря.
Ces petites créatures sont capables de faire fleurir n'importe quelle fleur que par le toucher de leurs pétales magiques. Cependant, quand le méchant Jack Frost vole leurs précieux pétales, les fées ont de gros problèmes. Sans leur magie, les fleurs de partout commencent à s'évanouir, menaçant de disparaître pour toujours. Rachel et Kirsty, deux sœurs entreprenantes, se lancent dans un voyage aventureux pour trouver le pétale perdu de Lily Fei Louise, qui a été volé par des gobelins astucieux. s filles doivent se déplacer à travers les eaux insidieuses et les forêts sombres pour atteindre la petite île où Louise vit. En chemin, ils rencontrent de nouveaux amis, comme Lapin Benny et sa famille, qui les aident dans leur quête. Mais tout comme ils pensent qu'ils ont trouvé le pétale de Louise, les gobelins méchants l'arrachent à eux, les laissant échoués dans un petit bateau au milieu de la mer.
Estas diminutas criaturas son capaces de hacer que cualquier flor florezca solo con el toque de sus pétalos mágicos. n embargo, cuando el travieso Jack Frost roba sus preciosos pétalos, las hadas tienen grandes problemas. n su magia, las flores en todas partes comienzan a marchitarse y marchitarse, amenazando con desaparecer para siempre. Rachel y Kirsty, dos hermanas emprendedoras, emprenden un viaje aventurero para encontrar el pétalo perdido de Lily Faith Louise que fue robado por los astutos duendes. niñas deben moverse por aguas insidiosas y bosques oscuros para llegar a la pequeña isla donde reside Louise. En el camino, se encuentran con nuevos amigos, como Conejo Benny y su familia, que les ayudan en su búsqueda. Pero así como creen haber encontrado el pétalo de Luisa, los duendes viles se lo arrebatan, dejándolos encallados en un pequeño bote en medio del mar.
Queste piccole creature sono in grado di rendere ogni fiore fiorente solo il tocco dei loro petali magici. Tuttavia, quando Jack Frost ruba i loro preziosi petali, le fate sono nei guai. Senza la loro magia, i fiori iniziano ad affondare e a sparire, minacciando di sparire per sempre. Rachel e Kirsty, due sorelle intraprendenti, stanno facendo un viaggio avventuroso per trovare il petalo perduto di Lily Fata Louise, rubato da goblin furbi. ragazze devono spostarsi nelle acque insidiose e nelle foreste scure per raggiungere la piccola isola dove vive Louise. Durante il loro viaggio incontrano nuovi amici, come Coniglio Benny e la sua famiglia, che li aiutano a cercarli. Ma proprio come pensano di aver trovato il petalo di Louise, i vili goblin lo sottraggono a loro, lasciandoli al verde in una piccola barca in mezzo al mare.
Diese winzigen Kreaturen können jede Blume mit nur einer Berührung ihrer magischen Blütenblätter zum Blühen bringen. Als der schelmische Jack Frost jedoch ihre kostbaren Blütenblätter stiehlt, geraten die Feen in große Schwierigkeiten. Ohne ihre Magie beginnen die Blumen überall zu welken und zu welken und drohen für immer zu verschwinden. Rachel und Kirsty, zwei abenteuerlustige Schwestern, begeben sich auf eine abenteuerliche Reise, um das verlorene Blütenblatt von Lily Fee Louise zu finden, das von listigen Kobolden gestohlen wurde. Die Mädchen müssen sich durch tückische Gewässer und dunkle Wälder bewegen, um die kleine Insel zu erreichen, auf der Louise lebt. Unterwegs treffen sie neue Freunde wie Rabbit Benny und seine Familie, die ihnen bei ihrer Suche helfen. Aber so wie sie glauben, Louises Blütenblatt gefunden zu haben, entreißen es ihnen die hinterhältigen Kobolde und lassen sie in einem kleinen Boot mitten im Meer gestrandet zurück.
''
Bu küçük yaratıklar, sihirli yapraklarının sadece bir dokunuşuyla herhangi bir çiçeğin çiçek açmasını sağlayabilirler. Ancak, yaramaz Jack Frost değerli yapraklarını çaldığında, perilerin başı büyük belada. Büyüleri olmadan, çiçekler her yerde solmaya ve solmaya başlar, sonsuza dek kaybolmakla tehdit eder. İki girişimci kız kardeş olan Rachel ve Kirsty, kurnaz goblinler tarafından çalınan Louise'in kayıp Lily Fairy taç yaprağını bulmak için maceralı bir yolculuğa çıkarlar. Kızlar Louise'in yaşadığı küçük adaya ulaşmak için tehlikeli sularda ve karanlık ormanlarda gezinmelidir. Yol boyunca, aramalarında onlara yardımcı olan Benny Rabbit ve ailesi gibi yeni arkadaşlarla tanışırlar. Ama tıpkı Louise'in taç yaprağını bulduklarını düşündükleri gibi, goblinler de onları denizin ortasında küçük bir teknede mahsur bırakarak onlardan kaparlar.
هذه المخلوقات الصغيرة قادرة على صنع أي زهرة تتفتح بلمسة من بتلاتها السحرية. ومع ذلك، عندما يسرق جاك فروست المؤذ بتلاته الثمينة، فإن الجنيات في ورطة كبيرة. بدون سحرها، تبدأ الزهور في كل مكان في الذبول والذبول، مما يهدد بالاختفاء إلى الأبد. راشيل وكيرستي، شقيقتان مغامرتان، يشرعان في رحلة مغامرة للعثور على بتلة Louise's Lily Fairy المفقودة، والتي سرقها العفاريت الماكرة. يجب على الفتيات التنقل في المياه الغادرة والغابات المظلمة للوصول إلى الجزيرة الصغيرة حيث تعيش لويز. على طول الطريق، التقيا بأصدقاء جدد، مثل بيني رابيت وعائلته، الذين يساعدونهم في البحث. ولكن تمامًا كما يعتقدون أنهم وجدوا بتلة لويز، فإن العفاريت اللئيمة تنتزعها منهم، مما يتركهم عالقين في قارب صغير في وسط البحر.
