BOOKS - Jane Austen's Lost Letters (Josie Prescott Antiques)
Jane Austen
ECO~31 kg CO²

2 TON

Views
69300

Telegram
 
Jane Austen's Lost Letters (Josie Prescott Antiques)
Author: Jane K. Cleland
Year: December 14, 2021
Format: PDF
File size: PDF 4.6 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Jane Austen's Lost Letters: A Josie Prescott Antiques Mystery As an antiques appraiser and television personality, Josie Prescott is used to dealing with rare and valuable items, but nothing could have prepared her for the surprise she received during the filming of her new show, Josie's Antiques. In the midst of a segment, the assistant director interrupted her to inform her that there was a visitor waiting to see her. When she stepped outside, she was greeted by an elegant older woman named Veronica Sutton, who introduced herself as an old friend of her father's, who had passed away twenty years earlier. Veronica handed Josie a brown paper-wrapped package, approximately the size of a shoebox, and quickly left before Josie could even ask any questions. Upon opening the package, Josie gasped in amazement when she saw two letters inside, both signed by none other than Jane Austen. The first letter was addressed to "My dear Cassandra while the second was addressed to "Dearest Fanny. " Josie was both thrilled and confused, as she had always been fascinated by Jane Austen's works and couldn't believe that her father might have stumbled upon two previously unknown letters written by the famous author.
Jane Austen's t tters: A Josie Prescott Antiques Mystery Как оценщик антиквариата и телеведущий, Джози Прескотт привыкла иметь дело с редкими и ценными предметами, но ничто не могло подготовить ее к сюрпризу, который она получила во время съемок своего нового шоу «Антиквариат Джози». В разгар отрезка помощник режиссера прервал ее, чтобы сообщить, что к ней ждет посетитель. Когда она вышла на улицу, ее встретила элегантная пожилая женщина по имени Вероника Саттон, представившаяся старой подругой своего отца, которая скончалась за двадцать лет до этого. Вероника протянула Джози коричневую упаковку, завернутую в бумагу, примерно размером с коробку из-под обуви, и быстро ушла, прежде чем Джози смогла даже задать какие-либо вопросы. Открыв посылку, Джози с изумлением ахнула, увидев внутри два письма, подписанные не кем иным, как Джейн Остин. Первое письмо было адресовано "Моей дорогой Кассандре", а второе - "Дорогой Фанни. "Джози была одновременно взволнована и растеряна, так как она всегда была очарована работами Джейн Остин и не могла поверить, что её отец мог наткнуться на два ранее неизвестных письма, написанных знаменитым автором.
Jane Austen's t tters : A Josie Prescott Antiquités Mystère En tant qu'évaluatrice d'antiquités et présentatrice de télévision, Josie Prescott est habituée à traiter des objets rares et précieux, mais rien ne pouvait la préparer à la surprise qu'elle a reçue lors du tournage de son nouveau spectacle « s antiquités de Josie ». Au milieu de la partie, l'assistant du réalisateur l'a interrompue pour lui dire qu'un visiteur l'attendait. Quand elle est sortie dans la rue, elle a été accueillie par une élégante vieille femme nommée Veronica Sutton, qui s'est présentée comme une vieille amie de son père, décédée vingt ans plus tôt. Veronica a tendu à Josie un emballage marron enveloppé dans du papier, à peu près de la taille d'une boîte de chaussures, et s'est rapidement retirée avant que Josie ne puisse même poser des questions. En ouvrant le paquet, Josie s'étonne de voir à l'intérieur deux lettres signées par personne d'autre que Jane Austen. La première lettre était adressée à "Ma chère Cassandra" et la seconde à "Cher Fanny. "Josie était à la fois excitée et confuse, car elle était toujours fascinée par les œuvres de Jane Austen et ne pouvait pas croire que son père aurait pu tomber sur deux lettres précédemment inconnues écrites par le célèbre auteur.
Jane Austen's t tters: A Josie Prescott Antiques Mystery Como evaluadora de antigüedades y presentadora de televisión, Josie Prescott está acostumbrada a lidiar con objetos raros y valiosos, pero nada podía prepararla para una sorpresa que recibió durante el rodaje de su nuevo programa «Antigüedades de Josie». A la altura del tramo, el subdirector la interrumpió para informar de lo que le esperaba el visitante. Al salir a la calle fue recibida por una elegante anciana llamada Verónica Sutton, quien se presentó como una vieja amiga de su padre, quien había fallecido veinte antes. Verónica estiró a Josie un paquete marrón envuelto en papel, aproximadamente del tamaño de una caja de debajo de los zapatos, y rápidamente se fue antes de que Josie pudiera incluso hacer cualquier pregunta. Abriendo el paquete, Josie se asombró al ver dentro dos cartas firmadas por nada menos que Jane Austen. La primera carta fue dirigida a "Mi querido Cassandra" y la segunda a "Querido Fanny. "Josie estaba al mismo tiempo emocionada y confundida, ya que siempre estaba fascinada por las obras de Jane Austen y no podía creer que su padre pudiera tropezar con dos cartas previamente desconocidas escritas por la famosa autora.
Jane Austen's t tters: A Josie Prescott Antiques Mistery Como avaliadora de antiguidades e apresentadora de TV, Josie Prescott está acostumada a lidar com objetos raros e valiosos, mas nada poderia prepará-la para a surpresa que recebeu durante o seu novo programa « Antiguidade da Josie». No meio da faixa, o assistente interrompeu-a para dizer que tinha uma visita. Quando saiu, foi recebida por uma idosa elegante chamada Veronica Sutton, velha amiga do pai, que morreu vinte anos antes. A Veronica estendeu uma embalagem marrom à Josie, envolta em papel, do tamanho de uma caixa de sapatos, e foi-se embora rapidamente antes que a Josie pudesse fazer qualquer pergunta. Ao abrir o pacote, a Josie foi espantada ao ver lá dentro duas cartas assinadas por ninguém menos do que a Jane Austen. A primeira carta era para "Minha querida Cassandra" e a segunda, "Querido Fanny. "Josie estava ao mesmo tempo emocionada e confusa, porque sempre ficou encantada com o trabalho de Jane Austen e não acreditava que seu pai pudesse ter encontrado duas cartas antes desconhecidas escritas pela famosa autora.
Jane Austen's t tters: A Josie Presott Antiquariato Mistery Come valutatrice di antiquariato e conduttrice televisiva, Josie Prescott è abituata ad avere a che fare con oggetti rari e preziosi, ma nulla poteva prepararla alla sorpresa che ha avuto durante il suo nuovo show « L'antiquariato di Josie». Nel bel mezzo del corso, l'assistente del regista l'ha interrotta per dirle che stava aspettando un visitatore. Quando è uscita, è stata incontrata da un'elegante anziana, Veronica Sutton, che si è presentata come una vecchia amica di suo padre, morta vent'anni prima. Veronica ha allungato a Josie una confezione marrone avvolta in carta, più o meno grande come una scatola di scarpe, e se n'è andata subito prima che Josie potesse fare qualche domanda. Dopo aver aperto il pacco, Josie si è stupita di vedere dentro due lettere firmate da nessuno come Jane Austen. La prima lettera era indirizzata al mio caro Cassandra e la seconda al mio caro Fanny. "Josie era emozionata e confusa allo stesso tempo, perché era sempre affascinata dal lavoro di Jane Austen e non poteva credere che suo padre si fosse imbattuto in due lettere precedentemente sconosciute scritte dal celebre autore.
Jane Austen's t tters: A Josie Prescott Antiques Mystery Josie Prescott ist als Antiquitätenbewerterin und TV-Moderatorin den Umgang mit seltenen und wertvollen Objekten gewohnt, aber nichts konnte sie auf die Überraschung vorbereiten, die sie bei den Dreharbeiten zu ihrer neuen Show "Josie's Antiques" erlebte ". Auf dem Höhepunkt der Strecke unterbrach der Regieassistent sie, um mitzuteilen, dass ein Besucher auf sie wartete. Als sie nach draußen ging, wurde sie von einer eleganten älteren Frau namens Veronica Sutton begrüßt, die sich als alte Freundin ihres Vaters vorstellte, der zwanzig Jahre zuvor gestorben war. Veronica reichte Josie ein braunes, in Papier gewickeltes Paket, etwa so groß wie ein Schuhkarton, und ging schnell, bevor Josie überhaupt Fragen stellen konnte. Als Josie das Paket öffnete, keuchte sie erstaunt, als sie im Inneren zwei Briefe sah, die von niemand Geringerem als Jane Austen unterzeichnet waren. Der erste Brief war an "My Dear Cassandra" gerichtet und der zweite an "Dear Fanny. Josie war sowohl aufgeregt als auch verwirrt, da sie immer von Jane Austens Werken fasziniert war und nicht glauben konnte, dass ihr Vater auf zwei bisher unbekannte Briefe des berühmten Autors gestoßen sein könnte.
Jane Austen's t tters: Josie Prescott Antiques Tajemnica Jako rzeczoznawca antyków i nadawca, Josie Prescott jest przyzwyczajony do radzenia sobie z rzadkimi i cennymi przedmiotami, ale nic nie mogło przygotować jej na niespodziankę, którą otrzymała podczas filmowania swojego nowego show, JosAntyki Ie. "W środku segmentu, asystent dyrektor przerwał jej poinformować, że gość czekał na nią. Kiedy wyszła na zewnątrz, poznała ją elegancka starsza kobieta o imieniu Veronica Sutton, która przedstawiła się jako stara przyjaciółka swojego ojca, która zmarła dwadzieścia lat wcześniej. Veronica wręczyła Josie brązowy pakiet owinięty w papier mniej więcej wielkości pudełka na buty i szybko wyszedł, zanim Josie mogła nawet zadać jakieś pytania. Otwierając paczkę, Josie zgasła w zdumieniu, aby zobaczyć dwa listy podpisane przez nikogo innego niż Jane Austen w środku. Pierwszy list został skierowany do "My Dear Cassandra", a drugi do "Dear Fanny. "Josie była podekscytowana i zdezorientowana, ponieważ zawsze była zafascynowana dziełami Jane Austen i nie mogła uwierzyć, że jej ojciec mógł natknąć się na dwa nieznane wcześniej listy napisane przez słynnego autora.
Jane Austen's t tters: A Josie Prescott Antiques Mystery בתור שמאי עתיקות ושדרן, ג 'וזי פרסקוט רגילה להתמודד עם פריטים נדירים ובעלי ערך, אבל שום דבר לא יכול היה להכין אותה להפתעה שקיבלה בזמן צילומי המופע החדש שלה, העתיקות של ג'וזי. "באמצע הקטע, עוזר המנהל הפריע לה להודיע לה שאורח מחכה לה. כשיצאה החוצה פגשה אותה קשישה אלגנטית בשם ורוניקה סאטון, שהציגה את עצמה כידידה ותיקה של אביה, שנפטרה עשרים שנה קודם לכן. ורוניקה נתנה לג 'וזי חבילה חומה עטופה בנייר בגודל של קופסת נעליים ועזבה במהירות לפני שג'וזי יכלה אפילו לשאול שאלות. בפתיחת החבילה, ג 'וזי נדהמה לראות שני מכתבים חתומים על ידי לא אחר מאשר ג'יין אוסטין בפנים. המכתב הראשון הופנה ל ”קסנדרה היקרה שלי” והשני ל ”פאני היקרה”. ג 'וזי הייתה נרגשת ומבולבלת, כיוון שתמיד הוקסמה מיצירותיה של ג'יין אוסטן ולא יכלה להאמין שאביה יכול להיתקל בשני מכתבים לא ידועים שנכתבו על ידי הסופר המפורסם.''
Jane Austen'ın Kayıp Mektupları: Bir Josie Prescott Antika Gizemi Bir antika değerlendiricisi ve yayıncısı olarak Josie Prescott, nadir ve değerli eşyalarla uğraşmaya alışkındır, ancak hiçbir şey onu yeni şovu Josie'nin Antikaları'nı çekerken aldığı sürpriz için hazırlayamazdı. Bölümün ortasında, yönetmen yardımcısı bir ziyaretçinin onu beklediğini bildirmek için sözünü kesti. Dışarı çıktığında, kendisini yirmi yıl önce vefat eden babasının eski bir arkadaşı olarak tanıtan Veronica Sutton adında zarif bir yaşlı kadın tarafından karşılandı. Veronica, Josie'ye kabaca bir ayakkabı kutusu büyüklüğünde kağıda sarılı kahverengi bir paket verdi ve Josie herhangi bir soru sormadan hemen ayrıldı. Paketi açan Josie, içinde Jane Austen'dan başkası tarafından imzalanmamış iki mektubu görünce şaşırdı. İlk mektup "Sevgili Cassandra'ya, ikincisi" Sevgili Fanny'ye gönderildi. Josie, Jane Austen'in eserlerinden her zaman etkilendiği ve babasının ünlü yazar tarafından yazılmış daha önce bilinmeyen iki mektuba rastlayabileceğine inanamadığı için hem heyecanlı hem de şaşkındı.
رسائل جين أوستن المفقودة: لغز تحف جوزي بريسكوت كمثمن ومذيع للتحف، اعتادت جوزي بريسكوت التعامل مع أشياء نادرة وقيمة، لكن لا شيء يمكن أن يعدها للمفاجأة التي تلقتها أثناء تصوير عرضها الجديد، تحف جوزي. "في خضم المقطع، قاطعها مساعد المدير لإبلاغها أن زائرًا ينتظرها. عندما خرجت، قابلتها امرأة مسنة أنيقة تدعى فيرونيكا ساتون، قدمت نفسها على أنها صديقة قديمة لوالدها، الذي توفي قبل عشرين عامًا. سلمت فيرونيكا جوزي عبوة بنية ملفوفة في ورق بحجم صندوق أحذية تقريبًا وغادرت بسرعة قبل أن يتمكن جوزي من طرح أي أسئلة. عند فتح الطرد، شهق جوزي في دهشة لرؤية رسالتين موقعتين من قبل جين أوستن بالداخل. كانت الرسالة الأولى موجهة إلى "عزيزتي كاساندرا"، والثانية إلى "عزيزتي فاني. "كانت جوزي متحمسة ومرتبكة، لأنها كانت دائمًا مفتونة بأعمال جين أوستن ولم تصدق أن والدها يمكن أن يتعثر في رسالتين غير معروفتين سابقًا كتبهما المؤلف الشهير.
Jane Austen의 잃어버린 편지: Josie Prescott Antiques Mystery 골동품 평가자 및 방송사 인 Josie Prescott는 희귀하고 귀중한 아이템을 다루는 데 익숙하지만 새로운 쇼인 Josie's Antiques를 촬영하는 동안 그녀가받은 놀라운 것은 것은 것은 것은 것은 것은 것은 것은 없습니다. "세그먼트 중간에 조감독은 방문객이 그녀를 기다리고 있다고 알리기 위해 그녀를 방해했습니다. 그녀가 밖에 나갔을 때, 그녀는 20 년 전에 세상을 떠난 아버지의 오랜 친구로 자신을 소개 한 베로니카 서튼이라는 우아한 노인 여성을 만났습니다. 베로니카는 Josie에게 신발 상자 크기의 종이로 싸인 갈색 패키지를 건네 주었고 Josie가 질문을하기 전에 빨리 떠났습니다. 소포를 열면서 Josie는 Jane Austen 이외의 다른 사람이 서명 한 두 글자를보기 위해 놀랐습니다. 첫 번째 편지는 "나의 친애하는 카산드라", 두 번째 편지는 "친애하는 패니" 에게 전달되었습니다. "Josie는 Jane Austen의 작품에 항상 매료되어 아버지가 유명한 작가가 쓴 이전에 알려지지 않은 두 개의 편지를 우연히 발견 할 수 있다고 믿을 수 없었기 때문에 흥분하고 혼란 스러웠습니다.
Jane Austen's t tters: A Josie Prescott Antiques Mystery骨董品の鑑定家や放送局として、Josie Prescottは珍しい貴重なアイテムを扱うのに使用されていますが、彼女が新しいショー、Josie's Antiquesを撮影しながら受け取った驚きのために彼女を準備することはありません。"セグメントの真っ只中で、助監督は彼女に訪問者が彼女を待っていることを知らせるために彼女を中断しました。彼女は外に出ると、20前に亡くなった父親の旧友であると自己紹介したエレガントな配の女性ヴェロニカ・サットン(Veronica Sutton)に出会いました。ベロニカはジョシーに靴箱の大きさの紙に包まれた茶色のパッケージを渡し、ジョシーが質問する前にすぐに去った。小包を開けたジョシーは、中にジェーン・オースティンが署名した2通の手紙を見て驚いた。最初の手紙は「My Dear Cassandra」、 2番目は「Dear Fanny」でした。"ジョシーはいつもジェーン・オースティンの作品に魅了され、父親が有名な著者によって書かれた未知の2通の手紙につまずくことができるとは信じられなかったので、興奮して混乱しました。
Jane Austen's t tters: A Josie Prescott Antiques Mystery作為古董鑒賞家和電視節目主持人,Josie Prescott習慣於處理稀有和有價值的物品,但沒有什麼能讓她為拍攝新節目時收到的驚喜做好準備。「喬西的古董。」在剪輯的高峰期,助理導演打斷了她,以告知訪客正在等待她。當她走到外面時,她遇到了一個名叫維羅妮卡·薩頓(Veronica Sutton)的優雅老婦女,她自稱是她父親的老朋友,二十前去世了。維羅妮卡(Veronica)向喬西(Josie)伸出包裹在紙上的棕色包裝,大約是鞋底盒子的大小,在喬西(Josie)甚至可以提出任何問題之前就迅速離開了。打開包裹後,喬西(Josie)驚訝地喘著粗氣,看到裏面的兩封信由簡·奧斯丁(Jane Austin)簽名。第一封信寫給「我親愛的卡桑德拉」,第二封信寫給「親愛的範妮」。"喬西既興奮又困惑,因為她一直對簡·奧斯丁的作品著迷,不敢相信她的父親可能偶然發現了著名作家寫的兩封以前未知的信。

You may also be interested in:

Jane Austen|s Lost Letters (Josie Prescott Antiques)
The Letters of Jane Austen
Susan: A Jane Austen Prequel (Warleigh Hall Press Jane Austen Series)
The Lost Memoirs of Jane Austen
Letters from the Heart: A Pride and Prejudice Novella Variation (Jane Austen Reimaginings Book 1)
Consigned to Death (A Josie Prescott Antiques Mystery #1)
I Was Jane Austen|s Best Friend (Jane Austen, #1)
Austen Tea Party: A Historical Romance Collection for Charity Inspired by Jane Austen
The Jane Austen Diet: Austen|s Secrets to Food, Health, and Incandescent Happiness
Jane Austen: Daddy|s Girl: The Life and Influence of The Revd George Austen
Wild About Austen: 6 spiced-up Jane Austen classics
Rude Awakenings of a Jane Austen Addict (Jane Austen Addict, #2)
My Dear Jane: An Erotic Short Story Collection Based on the Works of Jane Austen
Jane|s Fame: How Jane Austen Conquered the World
Jane and the Man of the Cloth (Jane Austen Mysteries, #2)
A Death of No Importance (Jane Prescott, #1)
Jane and the Final Mystery (Being a Jane Austen Mystery Book 15)
Why Jane Austen?
What Would Jane Austen Do?
A Jane Austen Mashup
The Jane Austen Cookbook
What Killed Jane Austen?
Jane Austen Lied to Me
Jane Austen Knits
Jane Austen Goes to Hollywood
Jane Austen and the Archangel
Jane Austen in Boca
Writing Jane Austen
Some Words of Jane Austen
The Making of Jane Austen
Jane Austen: A Life
The Best of Jane Austen Knits
Always You (The Jane Austen Academy Series, #6)
The Particular Charm of Miss Jane Austen
Sensible and Sensational (The Jane Austen Diaries, #6)
Emmalee (The Jane Austen Diaries, #4)
Jane Austen|s Ghost
Jane Austen: A Life Revealed
Only With You (The Jane Austen Academy Series, #5)
Jane Austen|s First Love