
BOOKS - Inventing Love

Inventing Love
Author: Jose Ovejero
Year: May 1, 2012
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English

Year: May 1, 2012
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: English

Inventing Love Samuel, a man in his mid-thirties, leads a mundane and unfulfilling life. He works as an accountant in a small firm, spends most of his free time alone, and has given up on the idea of finding true love. That is, until he receives a phone call that changes everything. The voice on the other end of the line tells him that his lover, Clara, has passed away, and Samuel is left reeling. He had never met Clara, but he feels a deep sense of loss and longing for a woman he never knew. Desperate to hold onto this connection with Clara, Samuel begins to invent a past for them - a past filled with memories and experiences that never existed. He attends her funeral, pretending to be her grieving partner, and even starts writing a book about their supposed relationship. As he delves deeper into his lies, Samuel becomes increasingly confused about what is real and what he has created.
Изобретая Любовь Самуил, мужчина в возрасте около тридцати лет, ведет мирскую и несбывшуюся жизнь. Он работает бухгалтером в небольшой фирме, проводит большую часть своего свободного времени в одиночестве и отказался от идеи найти настоящую любовь. То есть до тех пор, пока ему не поступит телефонный звонок, который все меняет. Голос на другом конце провода говорит ему, что его возлюбленная, Клара, скончалась, а Сэмюэл остался шататься. Он никогда не встречался с Кларой, но испытывает глубокое чувство утраты и тоски по женщине, которую никогда не знал. Отчаявшись удержать эту связь с Кларой, Сэмюэл начинает выдумывать для них прошлое - прошлое, наполненное воспоминаниями и переживаниями, которых никогда не было. Он посещает её похороны, притворяясь её скорбящим партнёром, и даже начинает писать книгу об их предполагаемых отношениях. По мере того как он углубляется в свою ложь, Самуил все больше запутывается в том, что реально и что он создал.
Inventer l'amour Samuel, un homme âgé d'une trentaine d'années, mène une vie mondaine et ininterrompue. Il travaille comme comptable dans une petite entreprise, passe la plupart de son temps libre seul et abandonne l'idée de trouver le véritable amour. Je veux dire, jusqu'à ce qu'il reçoive un appel téléphonique qui change les choses. Une voix à l'autre bout du fil lui dit que sa bien-aimée, Clara, est décédée et que Samuel est resté en mouvement. Il n'a jamais rencontré Clara, mais il a un profond sentiment de perte et d'angoisse pour une femme qu'il n'a jamais connue. Désespéré de garder ce lien avec Clara, Samuel commence à inventer pour eux un passé, un passé rempli de souvenirs et d'expériences qui n'ont jamais existé. Il assiste à ses funérailles, prétendant être son partenaire en deuil, et commence même à écrire un livre sur leur relation présumée. Alors qu'il s'enfonce dans ses mensonges, Samuel est de plus en plus confus dans ce qui est réel et ce qu'il a créé.
Inventando el Amor Samuel, un hombre de unos treinta , lleva una vida mundana y perdurable. Trabaja como contador en una pequeña firma, pasa la mayor parte de su tiempo libre solo y ha abandonado la idea de encontrar el amor verdadero. Es decir, hasta que recibe una llamada telefónica que lo cambia todo. Una voz en el otro extremo del alambre le dice que su amada, Clara, ha fallecido y Samuel se ha quedado tambaleándose. Nunca ha conocido a Clara, pero siente una profunda sensación de pérdida y anhelo por una mujer que nunca conoció. Desesperado por mantener esta conexión con Clara, Samuel comienza a inventar un pasado para ellos - un pasado lleno de recuerdos y experiencias que nunca existieron. Asiste a su funeral simulando ser su pareja de duelo, e incluso comienza a escribir un libro sobre su supuesta relación. Mientras profundiza en sus mentiras, Samuel se enreda cada vez más en lo que es real y lo que ha creado.
Inventando o Amor de Samuel, um homem com cerca de trinta anos de idade, tem uma vida mundana e inabalável. Trabalha como contador de uma pequena empresa, passa a maior parte do seu tempo sozinho e abandonou a ideia de encontrar o verdadeiro amor. Até que receba um telefonema que muda tudo. A voz do outro lado do fio diz-lhe que a sua amada, Clara, faleceu e Samuel ficou a vaguear. Ele nunca conheceu a Clara, mas sente-se profundamente perdido e angustiado por uma mulher que nunca conheceu. Desesperado por manter essa ligação com a Clara, Samuel começa a inventar-lhes um passado cheio de memórias e experiências que nunca existiram. Ele assiste ao funeral dela, fingindo ser um parceiro de luto, e até começa a escrever um livro sobre a sua suposta relação. À medida que ele se aprofunda nas suas mentiras, Samuel fica cada vez mais confuso com o que é real e o que ele criou.
Inventando l'Amore di Samuel, un uomo di circa trent'anni, conduce una vita mondana e inesplorata. Lavora come contabile in un piccolo studio, trascorre la maggior parte del suo tempo da solo e ha rinunciato all'idea di trovare il vero amore. Cioè, finché non riceverà una telefonata che cambia tutto. Una voce dall'altra parte del filo gli dice che la sua amata, Clara, è morta e Samuel è rimasto in giro. Non ha mai incontrato Clara, ma prova un profondo senso di perdita e affaticamento per una donna che non ha mai conosciuto. Disperato di tenere questo legame con Clara, Samuel inizia a inventarsi un passato per loro pieno di ricordi e esperienze che non sono mai esistite. Frequenta il suo funerale fingendo di essere il suo partner in lutto, e inizia persino a scrivere un libro sulla loro presunta relazione. Mentre approfondisce le sue bugie, Samuel è sempre più confuso su ciò che è reale e ciò che ha creato.
Die Erfindung der Liebe Samuel, ein Mann um die dreißig, führt ein weltliches und unerfülltes ben. Er arbeitet als Buchhalter in einer kleinen Firma, verbringt einen Großteil seiner Freizeit allein und hat die Idee, die wahre Liebe zu finden, aufgegeben. Das heißt, bis er einen Anruf bekommt, der alles verändert. Eine Stimme am anderen Ende der itung sagt ihm, dass seine Geliebte Clara gestorben ist und Samuel taumelt. Er hat Clara nie getroffen, hat aber ein tiefes Gefühl von Verlust und Sehnsucht nach einer Frau, die er nie kannte. Verzweifelt, diese Verbindung zu Clara aufrechtzuerhalten, beginnt Samuel, für sie eine Vergangenheit zu erfinden - eine Vergangenheit voller Erinnerungen und Erfahrungen, die es nie gegeben hat. Er besucht ihre Beerdigung und gibt vor, ihr trauernder Partner zu sein, und beginnt sogar, ein Buch über ihre angebliche Beziehung zu schreiben. Während er sich in seine Lügen vertieft, verstrickt sich Samuel zunehmend in das, was real ist und was er geschaffen hat.
Wynalezienie miłości Samuel, mężczyzna w wieku około trzydziestu lat, prowadzi światowe i niespełnione życie. Pracuje jako księgowy dla małej firmy, spędza większość wolnego czasu sam i zrezygnował z idei znalezienia prawdziwej miłości. To znaczy, dopóki nie otrzyma telefonu, który zmienia wszystko. Głos na drugim końcu mówi mu, że jego kochanka, Clara, zmarła, a Samuel zostawił motocykl. Nigdy nie spotkał Clary, ale ma głębokie poczucie straty i tęsknoty za kobietą, której nigdy nie znał. Zdesperowany utrzymać ten związek z Clarą, Samuel zaczyna wymyślać dla nich przeszłość - przeszłość wypełniona wspomnieniami i doświadczeniami, które nigdy nie istniały. Uczestniczy w jej pogrzebie, udając jej żałobnego partnera, a nawet zaczyna pisać książkę o ich domniemanym związku. Kiedy wtrąca się w swoje kłamstwa, Samuel staje się coraz bardziej zdezorientowany tym, co jest prawdziwe i co stworzył.
ממציא האהבה שמואל, גבר כבן שלושים, מנהל חיים עולמיים ולא ממומשים. הוא עובד כרואה חשבון בחברה קטנה, מבלה את רוב זמנו הפנוי לבד ומוותר על הרעיון למצוא אהבת אמת. כלומר, עד שהוא מקבל שיחת טלפון שמשנה הכל. קול בקצה השני אומר לו שהמאהבת שלו, קלרה, נפטרה ושמואל נותר מסוחרר. הוא מעולם לא פגש את קלרה, אבל יש לו תחושה עמוקה של אובדן וגעגועים לאישה שמעולם לא הכיר. נואש לשמור על קשר זה עם קלרה, סמואל מתחיל להמציא להם עבר - עבר מלא בזיכרונות וחוויות שמעולם לא היו קיימים. הוא מגיע להלוויה שלה, מעמיד פנים שהוא השותף האבל שלה, ואפילו מתחיל לכתוב ספר על מערכת היחסים שלהם לכאורה. כאשר הוא מתעמק בשקריו, שמואל נעשה מבולבל יותר ויותר לגבי מה שהוא אמיתי ומה שהוא יצר.''
Aşkı icat etmek Yaklaşık otuz yaşında bir adam olan Samuel, dünyevi ve yerine getirilmemiş bir hayat sürüyor. Küçük bir firmada muhasebeci olarak çalışıyor, boş zamanlarının çoğunu yalnız geçiriyor ve gerçek aşkı bulma fikrinden vazgeçti. Ta ki her şeyi değiştirecek bir telefon gelene kadar. Diğer uçtaki bir ses ona sevgilisi Clara'nın öldüğünü ve Samuel'in sersemlemiş kaldığını söyler. Clara ile hiç tanışmamıştır ama derin bir kayıp duygusu ve hiç tanımadığı bir kadına duyduğu özlem vardır. Clara ile bu bağlantıyı sürdürmek için çaresiz olan Samuel, onlar için bir geçmiş icat etmeye başlar - hiç var olmayan anılar ve deneyimlerle dolu bir geçmiş. Cenazesine katılır, yas tutan ortağı gibi davranır ve hatta iddia edilen ilişkileri hakkında bir kitap yazmaya başlar. Yalanlarına daldıkça, Samuel'in neyin gerçek olduğu ve ne yarattığı konusunda giderek daha fazla kafası karışır.
اختراع الحب صموئيل، رجل يبلغ من العمر حوالي ثلاثين عامًا، يعيش حياة دنيوية لم تتحقق. يعمل محاسبًا في شركة صغيرة، ويقضي معظم وقت فراغه بمفرده وقد تخلى عن فكرة العثور على الحب الحقيقي. هذا، حتى يتلقى مكالمة هاتفية تغير كل شيء. يخبره صوت على الطرف الآخر أن حبيبته، كلارا، قد ماتت وترك صموئيل يترنح. لم يقابل كلارا أبدًا، لكن لديه إحساس عميق بالخسارة والشوق إلى امرأة لم يعرفها من قبل. في محاولة يائسة للحفاظ على هذا الارتباط مع كلارا، يبدأ صموئيل في اختراع ماض لهم - ماضٍ مليء بالذكريات والتجارب التي لم تكن موجودة أبدًا. يحضر جنازتها، متظاهرًا بأنه شريكها الحزين، بل ويبدأ في كتابة كتاب عن علاقتهما المزعومة. بينما يتعمق في أكاذيبه، يصبح صموئيل مرتبكًا بشكل متزايد بشأن ما هو حقيقي وما خلقه.
약 30 세의 사람인 사랑을 발명하는 것은 세상적이고 성취되지 않은 삶을 영위합니다. 그는 소규모 회사의 회계사로 일하고 자유 시간의 대부분을 혼자 보내며 진정한 사랑을 찾는 아이디어를 포기했습니다. 즉, 모든 것을 바꾸는 전화를받을 때까지. 다른 쪽 끝의 목소리는 그의 연인 클라라가 세상을 떠났고 사무엘은 감히 떠났다고 말합니다. 그는 클라라를 만난 적이 없지만 자신이 알지 못하는 여성에 대한 깊은 상실감과 갈망을 가지고 있습니다. 클라라와의 관계를 유지하기 위해 필사적으로 사무엘은 존재하지 않았던 기억과 경험으로 가득 찬 과거를 발명하기 시작합니다. 그는 그녀의 장례식에 참석하여 슬픔에 빠진 파트너 인 척하고 심지어 그들의 관계에 관한 책을 쓰기 시작합니다. 사무엘은 자신의 거짓말을 탐구하면서 현실과 자신이 만든 것에 대해 점점 혼란스러워지고 있습니다.
愛を発明約30歳の男サムエルは、世俗的で満たされていない生活を送ります。彼は小さな会社の会計士として働き、一人で自由な時間のほとんどを費やし、真の愛を見つけるという考えを諦めています。それは、彼がすべてを変える電話を受けるまでです。もう一方の端の声は、彼の恋人クララが亡くなり、サムエルが巻き返しを残されたことを彼に告げます。彼はクララに会ったことはありませんが、彼が知らなかった女性に深い喪失感と憧れを持っています。このクララとのつながりを保つために必死になったサムエルは、彼らのために過去を発明し始めます。彼は彼女の葬儀に出席し、彼女の悲しむパートナーであるふりをし、彼らの疑惑の関係についての本を書き始めます。彼が自分の嘘を掘り下げると、サムエルはますます現実のものと彼が作成したものについて混乱します。
發明愛情塞繆爾,一個三十多歲的男人,過著世俗和未實現的生活。他在一家小公司當會計師,獨自度過大部分業余時間,並放棄了尋找真愛的想法。也就是說,直到他接到一個改變一切的電話。電線另一端的聲音告訴他,他的情人克拉拉(Clara)已經去世,塞繆爾(Samuel)搖搖欲墜。他從未見過克拉拉(Clara),但對從未認識的女人深感失落和渴望。塞繆爾(Samuel)不顧一切地與克拉拉(Clara)保持聯系,開始為他們發明過去-過去充滿了從未有過的回憶和經歷。他假裝自己是悲傷的伴侶,參加她的葬禮,甚至開始寫一本有關他們所謂的關系的書。隨著塞繆爾(Samuel)對謊言的深入研究,他對真實的事物和創造的事物越來越感到困惑。
