BOOKS - I piaceri intimi del cioccolato
I piaceri intimi del cioccolato - Frances Park January 1, 2011 PDF  BOOKS
ECO~21 kg CO²

2 TON

Views
25656

Telegram
 
I piaceri intimi del cioccolato
Author: Frances Park
Year: January 1, 2011
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: Italian



Pay with Telegram STARS
The Intimate Pleasures of Chocolate: A Journey to the Heart of Human Connection Introduction: In a world filled with chaos and uncertainty, it is easy to lose sight of the simple pleasures that bring joy and fulfillment to our lives. For two young women, Ginger and Frances, their love for chocolate has been a constant source of comfort and happiness, even during the darkest of times. Born under the most crowded constellation of all, they grew up surrounded by the sweet aroma of cacao beans and the soothing sounds of their mother's stories about how she used chocolate to overcome her fears during the bombings in her homeland of Korea. As they grew older, they decided to open a small shop dedicated to their beloved treat in Washington, D. C. , where it quickly became a haven for those seeking solace and connection. Chapter 1: The Birth of Chocolate Chocolate The story begins with Ginger and Frances, two best friends who share a passion for all things chocolate.
Интимные удовольствия шоколада: путешествие к сердцу человеческой связи Введение: В мире, наполненном хаосом и неопределенностью, легко упустить из виду простые удовольствия, которые приносят радость и удовлетворение в нашу жизнь. Для двух молодых женщин, Джинджер и Фрэнсис, их любовь к шоколаду была постоянным источником комфорта и счастья даже в самые темные времена. Рожденные под самым многолюдным созвездием из всех, они выросли в окружении сладкого аромата какао-бобов и успокаивающих звуков рассказов их матери о том, как она использовала шоколад, чтобы преодолеть свои страхи во время взрывов на ее родине в Корее. Став старше, они решили открыть небольшой магазин, посвященный их любимому лакомству, в Вашингтоне, округ Колумбия, где он быстро стал пристанищем для тех, кто искал утешения и связи. Глава 1: Рождение шоколадного шоколада История начинается с Джинджер и Фрэнсис, двух лучших друзей, которые разделяют страсть ко всему шоколадному.
Plaisirs intimes du chocolat : un voyage au cœur du lien humain Introduction : Dans un monde rempli de chaos et d'incertitude, il est facile de perdre de vue les plaisirs simples qui apportent joie et satisfaction à nos vies. Pour les deux jeunes femmes, Ginger et Francis, leur amour du chocolat était une source constante de confort et de bonheur, même dans les temps les plus sombres. Nés sous la constellation la plus peuplée de tous, ils ont grandi entourés d'un doux parfum de fèves de cacao et des sons apaisants des histoires de leur mère sur la façon dont elle a utilisé le chocolat pour surmonter ses peurs lors des explosions de sa patrie en Corée. De plus en plus vieux, ils ont décidé d'ouvrir une petite boutique dédiée à leur délice préféré à Washington, D.C., où il est rapidement devenu un refuge pour ceux qui cherchaient réconfort et connexion. Chapitre 1 : La naissance du chocolat chocolaté L'histoire commence avec Ginger et Francis, deux meilleurs amis qui partagent une passion pour tout le chocolat.
placeres íntimos del chocolate: un viaje al corazón de la conexión humana Introducción: En un mundo lleno de caos e incertidumbre, es fácil pasar por alto los placeres simples que traen alegría y satisfacción a nuestras vidas. Para las dos jóvenes, Ginger y Francis, su amor por el chocolate ha sido una fuente constante de comodidad y felicidad incluso en los tiempos más oscuros. Nacidos bajo la constelación más abarrotada de todas, crecieron rodeados del sabor dulce de los granos de cacao y los sonidos calmantes de las historias de su madre sobre cómo usó el chocolate para superar sus miedos durante las explosiones en su patria en Corea. Al envejecer, decidieron abrir una pequeña tienda dedicada a sus golosinas favoritas en Washington, D.C., donde rápidamente se convirtió en un refugio para aquellos que buscaban consuelo y conexión. Capítulo 1: nacimiento del chocolate La historia comienza con Ginger y Francis, dos de los mejores amigos que comparten la pasión por todo el chocolate.
Prazeres íntimos do chocolate: viagem ao coração da ligação humana Introdução: Num mundo cheio de caos e incerteza, é fácil perder de vista os prazeres simples que trazem alegria e satisfação às nossas vidas. Para duas jovens mulheres, Ginger e Francis, seu amor pelo chocolate tem sido uma fonte constante de conforto e felicidade, mesmo nos tempos mais escuros. Nascidos sob a constelação mais numerosa de todos, eles cresceram rodeados por um sabor doce de feijão de cacau e sons acalmantes de histórias de sua mãe sobre como ela usou o chocolate para superar seus medos durante as explosões em sua terra natal na Coreia. Mais velhos, eles decidiram abrir uma pequena loja dedicada ao seu acervo preferido, em Washington D.C., onde ele rapidamente se tornou um refúgio para aqueles que buscavam conforto e conexão. Capítulo 1: O nascimento do chocolate História começa com Ginger e Francis, dois dos melhores amigos que compartilham a paixão por todo o chocolate.
I piaceri intimi del cioccolato: viaggio verso il cuore del legame umano Introduzione: In un mondo pieno di caos e incertezza, è facile perdere di vista i semplici piaceri che portano gioia e soddisfazione nelle nostre vite. Per due giovani donne, Ginger e Francis, il loro amore per il cioccolato era una costante fonte di comfort e felicità anche nei tempi più bui. Nati sotto la costellazione più affollata di tutti, sono cresciuti circondati dal dolce profumo di fagioli di cacao e dai rumori calmanti delle storie di loro madre su come ha usato il cioccolato per superare le sue paure durante le esplosioni nella sua patria in Corea. Una volta più vecchi, hanno deciso di aprire un piccolo negozio dedicato alla loro amata confraternita a Washington D.C., dove è diventato rapidamente un rifugio per coloro che cercavano conforto e legami. Capitolo 1: La nascita del cioccolato La storia inizia con Ginger e Francis, i due migliori amici che condividono la passione per tutto il cioccolato.
Intime Freuden der Schokolade: Eine Reise zum Herzen der menschlichen Verbindung Einleitung: In einer Welt voller Chaos und Unsicherheit ist es leicht, die einfachen Freuden zu übersehen, die Freude und Zufriedenheit in unser ben bringen. Für die beiden jungen Frauen Ginger und Frances war ihre Liebe zur Schokolade selbst in den dunkelsten Zeiten eine ständige Quelle des Trostes und des Glücks. Geboren unter der überfülltesten Konstellation von allen, wuchsen sie umgeben vom süßen Duft von Kakaobohnen und den beruhigenden Klängen der Geschichten ihrer Mutter auf, wie sie Schokolade verwendete, um ihre Ängste während der Bombenanschläge in ihrer Heimat Korea zu überwinden. Als sie älter wurden, beschlossen sie, einen kleinen Laden zu eröffnen, der ihrer Lieblingsdelikatesse in Washington, DC, gewidmet war, wo er schnell zu einem Zufluchtsort für diejenigen wurde, die Trost und Verbindung suchten. Kapitel 1: Die Geburt der Schokoladenschokolade Die Geschichte beginnt mit Ginger und Frances, zwei besten Freundinnen, die eine idenschaft für Schokolade teilen.
הנאות אינטימיות של שוקולד: מסע אל לב מבוא הקשר האנושי: בעולם מלא תוהו ובוהו וחוסר ודאות, קל להתעלם מההנאות הפשוטות שמביאות שמחה וסיפוק לחיינו. עבור שתי נשים צעירות, ג 'ינג'ר ופרנסיס, אהבתם לשוקולד הייתה מקור קבוע של נחמה ואושר אפילו בזמנים האפלים ביותר. הם נולדו תחת קבוצת הכוכבים הצפופה מכולן, הם גדלו מוקפים בניחוח המתוק של פולי הקקאו והצלילים המרגיעים של סיפורי אמם על איך היא השתמשה בשוקולד כדי להתגבר על פחדיה במהלך הפצצות במולדתה הקוריאנית. כשהתבגרו, הם החליטו לפתוח חנות קטנה המוקדשת לפינוק האהוב עליהם בוושינגטון הבירה, שם היא הפכה במהרה למקלט למי שמחפשים נחמה וחיבור. פרק 1: לידת השוקולד הסיפור מתחיל עם ג 'ינג'ר ופרנסיס, שני חברים טובים''
Çikolatanın Samimi Zevkleri: İnsan Bağlantısının Kalbine Bir Yolculuk Giriş: Kaos ve belirsizlikle dolu bir dünyada, hayatımıza neşe ve memnuniyet getiren basit zevkleri gözden kaçırmak kolaydır. İki genç kadın için, Ginger ve Frances, çikolata sevgileri en karanlık zamanlarda bile sürekli bir rahatlık ve mutluluk kaynağıydı. Hepsinin en kalabalık takımyıldızı altında doğdular, kakao çekirdeklerinin tatlı aroması ve annelerinin Kore anavatanındaki bombalamalar sırasında korkularının üstesinden gelmek için çikolatayı nasıl kullandıklarına dair hikayelerinin yatıştırıcı sesleriyle çevrili olarak büyüdüler. Büyüdükçe, Washington DC'de en sevdikleri ikramlara adanmış küçük bir dükkan açmaya karar verdiler, burada hızla teselli ve bağlantı arayanlar için bir sığınak haline geldi. Bölüm 1: Çikolatanın Doğuşu Hikaye, çikolata ile ilgili her şeye tutkuyla bağlı iki yakın arkadaş olan Ginger ve Frances ile başlar.
ملذات الشوكولاتة الحميمة: مقدمة رحلة إلى قلب الاتصال البشري: في عالم مليء بالفوضى وعدم اليقين، من السهل التغاضي عن الملذات البسيطة التي تجلب الفرح والرضا إلى حياتنا. بالنسبة لشابتين، جينجر وفرانسيس، كان حبهما للشوكولاتة مصدرًا دائمًا للراحة والسعادة حتى في أحلك الأوقات. وُلدوا تحت الكوكبة الأكثر ازدحامًا بينهم جميعًا، ونشأوا محاطين بالرائحة الحلوة لحبوب الكاكاو والأصوات المهدئة لقصص والدتهم حول كيفية استخدامها للشوكولاتة للتغلب على مخاوفها أثناء التفجيرات في وطنها الكوري. بعد تقدمهم في السن، قرروا فتح متجر صغير مخصص لعلاجهم المفضل في واشنطن العاصمة، حيث سرعان ما أصبح ملاذًا لأولئك الذين يبحثون عن العزاء والتواصل. الفصل 1: ولادة الشوكولاتة تبدأ القصة مع جينجر وفرانسيس، وهما صديقان مقربان يتشاركان الشغف بكل ما يتعلق بالشوكولاتة.
초콜릿의 친밀한 즐거움: 인간 연결의 심장으로의 여정 소개: 혼란과 불확실성으로 가득 찬 세상에서 우리의 삶에 기쁨과 만족을 가져다주는 단순한 즐거움을 간과하는 것은 쉽습니다. 진저와 프랜시스라는 두 젊은 여성에게 초콜릿에 대한 그들의 사랑은 가장 어두운시기에도 끊임없이 위로와 행복의 원천이었습니다. 그들 중 가장 붐비는 별자리 아래에서 태어난 그들은 코코아 콩의 달콤한 향기와 한국 고향에서 폭격하는 동안 초콜릿을 사용하여 두려움을 극복하는 방법에 대한 어머니의 이야기의 진정 소리로 둘러싸여 자랐습니다. 나이가 들어감에 따라 그들은 워싱턴 D.C.에서 자신이 좋아하는 간식에 전념하는 작은 상점을 열기로 결정했습니다. 1 장: 초콜릿의 탄생 이야기는 초콜릿에 대한 열정을 공유하는 두 명의 가장 친한 친구 인 진저와 프랜시스로 시작됩니다.
Chocolate's Intimate Pleasures: A Journey to the Heart of Human Connectionはじめに:混沌と不確実性に満ちた世界では、私たちの生活に喜びと満足をもたらす単純な喜びを見逃すことは簡単です。ジンジャーとフランシスという2人の若い女性にとって、彼らのチョコレートへの愛は、暗闇の中でさえ常に快適さと幸福の源でした。彼らの中で最も混雑した星座の下で生まれた彼らは、カカオ豆の甘い香りと、彼女が韓国の故郷での爆撃で彼女の恐怖を克服するためにチョコレートを使った方法の母親の話の心地よい音に囲まれて育ちました。をとるにつれて、彼らはワシントンD 。C。で自分の好きなトリートメントに特化した小さな店を開くことにしました。第1章チョコレートの誕生物語は、すべてのものへの情熱を共有する2人の親友であるジンジャーとフランシスから始まります。
巧克力的親密樂趣:通往人類聯系之心的旅程介紹:在一個充滿混亂和不確定性的世界中,很容易忽視為我們的生活帶來快樂和滿足的簡單樂趣。對於兩個輕的女人,姜和弗朗西斯,他們對巧克力的熱愛一直是舒適和幸福的源泉,即使在最黑暗的時代。他們出生在所有人中最擁擠的星座下,長大後被可可豆的甜味和母親關於她在韓國家園爆炸中如何使用巧克力克服恐懼的舒緩聲音所包圍。隨著齡的增長,他們決定在華盛頓特區開設一家致力於自己最喜歡的美食的小商店,在那裏它迅速成為尋求安慰和聯系的人的避風港。第一章:巧克力巧克力的誕生故事始於兩個最好的朋友Ginger和Frances,他們對所有巧克力都有熱情。

You may also be interested in:

I piaceri intimi del cioccolato
Amori oggi: Piaceri e tormenti del dating online
Lo schiaffo di Svevo: Giochi, fantasie, figure del Novecento italiano (Pensieri and piaceri) (Italian Edition)
De Intimi (Dutch Edition)
Dolci Rustici al Cioccolato (In cucina con passione)
Che paradiso e senza cioccolato? (Italian Edition)
I piaceri degli dei. Electric idol (Dark Olympus, #2)
El restaurante del fin del mundo (Guia del autoestopista galactico, #2)
I romanzi egizi: Il dio del fiume - Il settimo papiro - I figli del Nilo - Alle fonti del Nilo
L|oroscopo del mondo. Il tema di nascita del mondo e del primo uomo secondo l|astrologia zoroastriana
La conquista del jeque - El mandato del jeque - El destino del jeque (Omnibus Miniserie)
I guerrieri del ghiaccio (Le Cronache del Ghiaccio e del Fuoco, #10)
Nihal della terra del vento (Le Cronache del Mondo Emerso, #1)
El caballero del jubon amarillo (Las aventuras del capitan Alatriste, #5)
La invencion del bien y del mal: Una nueva historia de la humanidad
El maranon (En conmemoracion del V centenario del descubrimiento de America) (Spanish Edition)
Il cinema italiano. Generi, figure, film del passato e del presente
Los suicidas del fin del mundo: Cronica de un pueblo patagonico
Il patrimonio del milionario (L|assistente del Capo Vol. 13) (Italian Edition)
A traves del espejo y lo que Alicia encontro alli La caza del Snark
I giorni del sangue e del fuoco (Deverry: Atto II - Le Terre Occidentali #3)
El Asombroso Libro Del Interior De Un Barco De Guerra Del Siglo XVIII
Todos los angeles del Infierno (La caida del Cielo, #1)
El hostal del ingles: Saga del inspector Martin Campillo
La danza dei draghi (Le cronache del ghiaccio e del fuoco, #12)
El oro del rey (Las aventuras del capitan Alatriste, #4)
La rosa del profeta volumen 1: La voluntad del Dios errante
La prometida del jeque del desierto (Bianca) (Spanish Edition)
Duenos del agua: balsas y balseros del Pacifico suramericano
La travesia del Viajero del Alba (Las Cronicas de Narnia, #5)
Los peregrinos del fin del mundo (Spanish Edition)
Un Mondo senza eroi (L|accademia del bene e del male, #2)
La unica del CEO: Enamorada del multimillonario (de enemigos a amantes no 8)
Gran rio del espacio (Ciclo del Centro Galactico, #3)
El patriarcado del osito Teddy: Taxidermia en el Jardin del Eden
Il labirinto ai confini del mondo (Trilogia del mercante di Reliquie #3)
Il fuoco degli angeli (Trilogia del Verbo e del Vuoto, #3)
La vasta brevedad: Antologia del cuento venezolano del siglo XX
El Hijo del Leon de Damasco. La Galera del Baja. (Sepan Cuantos, #296)
La Fine del Mondo: La Cometa del 2478 d.C. (Triamazikamno Editions) (Italian Edition)