
BOOKS - Gondoles de verre

Gondoles de verre
Author: Nicolas Remin
Year: January 1, 2007
Format: PDF
File size: PDF 2.3 MB
Language: French

Year: January 1, 2007
Format: PDF
File size: PDF 2.3 MB
Language: French

Book Description: Gondoles of Glass Author: Frederic Weinmann (translated by Jean-Claude Zylberstein) Publication Year: 2018 Genre: Mystery, Historical Fiction Setting: Venice, Italy (1864) Plot Summary: In the grand palazzo of the Tron family in Venice, the walls once adorned with masterpieces by Tintoret, are now fading and cracking. The family is preparing for the next issue of their poetry magazine, L'Emporio della Poesia, while the groom, Alvise Tron, is about to marry a wealthy princess from Montalcino. However, the celebrations are cut short when they learn of the mysterious death of the art dealer, Kostolany. The only clue is the disappearance of the Holy Madeleine by Titian, which was entrusted to Kostolany for appraisal. Suspects abound, including the Russian consul, the restorer of paintings, Terenzio, and Colonel Orlov. It seems that everyone is hiding a secret, and all seem linked to the murder.
Гондолы стекла Автор: Фредерик Вайнманн (в переводе Жан-Клода Зюльберштейна) Год публикации: 2018 Жанр: Мистерия, историческая фантастика Сеттинг: Венеция, Италия (1864) Краткое содержание сюжета: В грандиозном палаццо семьи Трон в Венеции стены когда-то украшали шедевры Тинье toret, сейчас выцветают и трещат. Семья готовится к очередному выпуску своего поэтического журнала «L'Emporio della Poesia», в то время как жених Альвизе Трон собирается жениться на богатой принцессе из Монтальчино. Однако торжества обрываются, когда они узнают о загадочной смерти арт-дилера Костоланы. Единственная зацепка - исчезновение Тицианом Святой Мадлен, которую доверили Костоланью для оценки. Подозреваемых предостаточно, среди них российский консул, реставратор картин Теренцио и полковник Орлов. Кажется, все скрывают тайну, и все кажутся связанными с убийством.
Gondoles de verre Auteur : Frederik Weinmann (traduit par Jean-Claude Zülberstein) Année de publication : 2018 Genre : Mystère, fiction historique Setting : Venise, Italie (1864) Résumé de l'histoire : Dans le grand palais de la famille Tron à Venise décorés par les chefs-d'œuvre de Tigné toret, maintenant fleuris et craqué. La famille se prépare pour le prochain numéro de son magazine poétique « L'Emporio della Poesia », tandis que le fiancé d'Alvize Tron va épouser une riche princesse de Montalcino. Cependant, les célébrations s'effondrent quand ils apprennent la mort mystérieuse du marchand d'art Costolana. La seule piste est la disparition de Tizian Sainte Madeleine, qui a été confiée à Costolanya pour évaluation. Il y a beaucoup de suspects, dont le consul russe, le restaurateur des peintures de Terenzio et le colonel Orlov. Tout le monde semble cacher un secret, et tout le monde semble lié au meurtre.
Góndolas de vidrio Autor: Frederick Weinmann (traducido por Jean-Claude Sülberstein) Año de publicación: 2018 Género: Misteria, ficción histórica Ambientación: Venecia, Italia (1864) Breve contenido de la trama: En el gran palacio de la familia trono en las paredes de Venecia una vez decoró las obras maestras de Tinier toret, ahora se desvanece y se agrieta. La familia se prepara para el próximo número de su revista de poesía «L'Emporio della Poesia», mientras que el prometido de Alvise Tron está a punto de casarse con una rica princesa de Montalcino. n embargo, las celebraciones se cortan cuando se enteran de la misteriosa muerte del marchante de arte Costolana. La única pista es la desaparición de Tiziano Santa Madeleine, quien fue confiado por Costolaña para su valoración. Abundan los sospechosos, entre ellos el cónsul ruso, el restaurador de pinturas Terenzio y el coronel Orlov. Todo el mundo parece ocultar el secreto, y todo el mundo parece estar relacionado con el asesinato.
Glas-Gondeln Autor: Frédéric Weinmann (übersetzt von Jean-Claude Sülberstein) Erscheinungsjahr: 2018 Genre: Mysterium, historische Fiktion Kulisse: Venedig, Italien (1864) Zusammenfassung der Handlung: Im großen Palazzo der Familie Thron in Venedig schmückten einst die Wände die Meisterwerke von Tinje toret, jetzt verblassen und knacken. Die Familie bereitet sich auf die nächste Ausgabe ihrer poetischen Zeitschrift „L'Emporio della Poesia“ vor, während Bräutigam Alvise Tron eine reiche Prinzessin aus Montalcino heiraten wird. Die Feierlichkeiten brechen jedoch ab, als sie vom mysteriösen Tod des Kunsthändlers Kostolana erfahren. Der einzige Hinweis ist Tizians Verschwinden der heiligen Madeleine, die Kostolanya zur Beurteilung anvertraut wurde. Es gibt viele Verdächtige, unter ihnen der russische Konsul, der Restaurator der Gemälde Terenzio und Oberst Orlow. Jeder scheint ein Geheimnis zu verbergen, und jeder scheint mit dem Mord verbunden zu sein.
''
Cam Gondollar Yazar: Frederic Weinmann (Jean-Claude Sülberstein tarafından çevrildi) Yayın yılı: 2018 Tür: Gizem, tarihi kurgu Ayar: Venedik, İtalya (1864) Konu özeti: Venedik'teki Tron ailesinin büyük sarayında, duvarlar bir zamanlar Tignet'in başyapıtlarını süsledi Toret, şimdi solacak ve çatlayacak. Aile, şiir dergisi "L'Emporio della Poesia'nın bir başka baskısına hazırlanırken, nişanlısı Alvise Tron, Montalcino'dan zengin bir prensesle evlenmeye hazırlanıyor. Ancak sanat simsarı Costolana'nın gizemli ölümünü öğrendiklerinde kutlamalar kısa kesilir. Tek ipucu, Titian'ın değerlendirme için Costolagne'ye emanet edilen Saint Madeleine'in ortadan kaybolmasıdır. Aralarında Rus konsolosu, resimlerin restoratörü Terenzio ve Albay Orlov'un da bulunduğu çok sayıda şüpheli var. Herkes bir sır saklıyor gibi görünüyor ve herkes cinayetle bağlantılı görünüyor.
Glass Gondolas المؤلف: فريدريك وينمان (ترجمة جان كلود سولبرشتاين) عام النشر: 2018 النوع: الغموض، إعداد الخيال التاريخي: البندقية، إيطاليا (1864) ملخص الحبكة: في القصر الكبير لعائلة ترون في البندقية الجليد، كانت الجدران تزين ذات مرة روائع Tignet toret، والآن تتلاشى وتتصدع. تستعد العائلة لإصدار آخر من مجلتهم الشعرية، «L'Emporio della Poesia»، بينما من المقرر أن يتزوج الخطيب ألفيز ترون من أميرة ثرية من مونتالسينو. ومع ذلك، يتم قطع الاحتفالات عندما يعلمون بالموت الغامض لتاجر الأعمال الفنية كوستولانا. الدليل الوحيد هو اختفاء تيتيان للقديسة مادلين، التي عُهد بها إلى كوستولاني للتقييم. هناك الكثير من المشتبه بهم، من بينهم القنصل الروسي، مرمم اللوحات تيرينزيو والعقيد أورلوف. يبدو أن الجميع يخفون سرًا، ويبدو أن الجميع على صلة بجريمة القتل.
