BOOKS - Fixing My Gaze: A Scientist's Journey into Seeing in Three Dimensions
Fixing My Gaze: A Scientist
ECO~19 kg CO²

3 TON

Views
26552

Telegram
 
Fixing My Gaze: A Scientist's Journey into Seeing in Three Dimensions
Author: Susan R. Barry
Year: May 5, 2009
Format: PDF
File size: PDF 2.2 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Fixing My Gaze: A Scientist's Journey into Seeing in Three Dimensions As I emerged from the dim light of the subway into the sunshine, the view of Manhattan before me was like nothing I had ever seen before. The skyscrapers on street corners appeared to loom out towards me like the bows of giant ships, while tree branches projected upward and outward, enclosing and commanding palpable volumes of space. Leaves created intricate mosaics in 3D, each one a testament to the deliriously novel sense of immersion in a three-dimensional world. It was a sight that left me with a profound sense of wonder and awe, as if I had been transported to a different realm altogether. But this was not just any ordinary experience - it was a transformation that had taken place within my own mind. You see, I had been crosseyed and stereoblind since early infancy, and for half a century, I had perceived my surroundings as flat and compressed. But on that day, something extraordinary happened. As a neuroscientist, I understood just how remarkable this transformation was - not only for myself, but for the scientific understanding of the human brain. For scientists have long believed that the brain is malleable only during a critical period in early childhood.
Fixing My Gaze: A Scientist's Journey into Seeing in Three Dimensions Когда я выходил из тусклого света метро на солнце, вид Манхэттена передо мной был похож ни на что, что я когда-либо видел раньше. Небоскребы на углах улиц, казалось, маячили ко мне, как луки гигантских кораблей, в то время как ветви деревьев проецировались вверх и наружу, охватывая и командуя ощутимыми объемами пространства. Листья создали сложные мозаики в 3D, каждая из которых является свидетельством безумно нового чувства погружения в трехмерный мир. Это было зрелище, которое оставило у меня глубокое чувство удивления и благоговения, как будто меня вообще перенесли в другое царство. Но это был не просто обычный опыт - это была трансформация, которая произошла в моем собственном сознании. Видите ли, я был перекрестен и стереоблинд с раннего детства, и в течение полувека я воспринимал свое окружение как плоское и сжатое. Но в тот день произошло нечто экстраординарное. Как нейробиолог, я понимал, насколько замечательна эта трансформация - не только для себя, но и для научного понимания человеческого мозга. Ибо ученые давно считают, что мозг податлив только в критический период в раннем детстве.
Fixing My Gaze : A Scientist's Journey into Se....in Three Dimensions Quand je sortais de la lumière sombre du métro au soleil, la vue de Manhattan devant moi ressemblait à quelque chose que j'avais jamais vu auparavant. s gratte-ciel aux coins des rues semblaient me balancer comme des arcs de navires géants, tandis que les branches des arbres se projetaient vers le haut et vers l'extérieur, couvrant et commandant des volumes tangibles d'espace. s feuilles ont créé des mosaïques complexes en 3D, chacune témoignant d'un sentiment d'immersion follement nouveau dans un monde en trois dimensions. C'était un spectacle qui m'a laissé un profond sentiment d'émerveillement et de révérence, comme si j'avais été transféré dans un autre royaume. Mais ce n'était pas seulement une expérience ordinaire, c'était une transformation qui s'est produite dans ma propre conscience. Vous voyez, j'ai été croisé et stéréo depuis ma petite enfance, et pendant un demi-siècle, j'ai perçu mon environnement comme plat et comprimé. Mais ce jour-là, quelque chose d'extraordinaire s'est produit. En tant que neuroscientifique, j'ai compris à quel point cette transformation était remarquable, non seulement pour moi-même, mais aussi pour la compréhension scientifique du cerveau humain. Car les scientifiques pensent depuis longtemps que le cerveau n'est malléable qu'à une période critique de la petite enfance.
Fixing My Gaze: A Scientist's Journey into Seeing in Three Dimensions Cuando salí de la tenue luz del metro al sol, la vista de Manhattan frente a mí era como cualquier cosa que había visto antes. rascacielos en las esquinas de las calles parecían asomarse a mí como arcos de barcos gigantes, mientras las ramas de los árboles se proyectaban hacia arriba y hacia afuera, abrazando y comandando volúmenes tangibles de espacio. hojas han creado complejos mosaicos en 3D, cada uno de los cuales es evidencia de un nuevo sentido de inmersión en el mundo tridimensional. Fue un espectáculo que me dejó un profundo sentimiento de asombro y reverencia, como si me hubieran trasladado a otro reino. Pero no fue sólo una experiencia ordinaria - fue una transformación que ocurrió en mi propia mente. He estado cruzado y estéreo desde la primera infancia, y durante medio siglo he percibido mi entorno como plano y comprimido. Pero ese día ocurrió algo extraordinario. Como neurocientífica, me di cuenta de lo maravillosa que era esta transformación, no sólo para mí, sino también para la comprensión científica del cerebro humano. Para los científicos desde hace mucho tiempo creen que el cerebro es maleable sólo durante el período crítico en la primera infancia.
Fixing My Gaze: A Scientist's Journal into Seeing in Three Dimensions Quando saí da luz do metro ao sol, a vista de Manhattan à minha frente era como qualquer coisa que já tinha visto antes. Os arranha-céus nas esquinas das ruas pareciam estar a bater-me como arcos de naves gigantes, enquanto os ramos das árvores se projetaram para cima e para fora, abrangendo e comandando quantidades sensíveis de espaço. As folhas criaram mosaicos complexos em 3D, cada um dos quais é uma prova de um sentimento loucamente novo de imersão no mundo tridimensional. Foi um espetáculo que me deixou um profundo sentimento de surpresa e piedade, como se eu tivesse sido transferido para outro reino. Mas não foi apenas uma experiência normal, foi uma transformação que aconteceu na minha própria mente. Eu estava cruzado e estéreo desde pequeno, e durante meio século vi o meu ambiente como plano e comprimido. Mas aconteceu algo extraordinário naquele dia. Como neurocientista, eu sabia o quão maravilhosa era esta transformação, não só para mim, mas também para a compreensão científica do cérebro humano. Porque os cientistas pensam há muito tempo que o cérebro só é fornecido durante o período crítico da primeira infância.
Fixing My Gaze: A Scientist's Journey into Seeing in Three Dimensions Quando uscivo dalla luce della metropolitana al sole, la vista di Manhattan davanti a me era come qualsiasi cosa abbia mai visto prima. I grattacieli agli angoli delle strade sembravano essere stati puntati verso di me come cipolle di navi giganti, mentre i rami degli alberi si proiettavano verso l'alto e verso l'esterno, coprendo e comandando quantità tangibili di spazio. foglie hanno creato mosaici complessi in 3D, ognuno dei quali testimonia un senso di immersione del mondo tridimensionale. È stato uno spettacolo che mi ha lasciato un profondo senso di stupore e devozione, come se fossi stato trasferito in un altro regno. Ma non era solo un'esperienza normale, era una trasformazione che si è verificata nella mia mente. Vedete, sono stato incrociato e stereo fin da piccolo, e per mezzo secolo ho visto il mio ambiente come piatto e compresso. Ma quel giorno è successo qualcosa di straordinario. Come neuroscienziato, ho capito quanto sia meravigliosa questa trasformazione, non solo per me stesso, ma anche per la comprensione scientifica del cervello umano. Perché gli scienziati credono da tempo che il cervello sia alimentato solo durante il periodo critico della prima infanzia.
Fixing My Gaze: A Scientist 's Journey into Seeing in Three Dimensions Als ich aus dem trüben Licht der U-Bahn in die Sonne trat, war der Blick auf Manhattan vor mir wie nichts, was ich je zuvor gesehen hatte. Die Wolkenkratzer an den Straßenecken schienen wie Bögen riesiger Schiffe auf mich zukommen, während die Äste der Bäume nach oben und außen projizierten und greifbare Mengen an Raum umarmten und befehligten. Die Blätter haben komplexe Mosaike in 3D geschaffen, von denen jedes ein Beweis für ein wahnsinnig neues Gefühl des Eintauchens in die dreidimensionale Welt ist. Es war ein Anblick, der mir ein tiefes Gefühl von Verwunderung und Ehrfurcht hinterließ, als wäre ich überhaupt in ein anderes Reich versetzt worden. Aber es war nicht nur eine gewöhnliche Erfahrung - es war eine Transformation, die in meinem eigenen Kopf stattfand. e sehen, ich bin seit meiner frühen Kindheit gekreuzt und stereoblind, und seit einem halben Jahrhundert habe ich meine Umgebung als flach und komprimiert wahrgenommen. Doch an diesem Tag geschah etwas Außergewöhnliches. Als Neurowissenschaftler habe ich verstanden, wie bemerkenswert diese Transformation ist - nicht nur für mich selbst, sondern auch für das wissenschaftliche Verständnis des menschlichen Gehirns. Denn Wissenschaftler glauben seit langem, dass das Gehirn nur in einer kritischen Phase in der frühen Kindheit formbar ist.
Fixing My Gaze: A Scientist's Journey Into Seeing in Three Dimensions Kiedy wyszedłem z ciemnych świateł metra do słońca, widok na Manhattan przed mną był jak nic, co kiedykolwiek widziałem wcześniej. Drapacze chmur na rogach ulicy wydawały się krosnąć do mnie jak łuki olbrzymich statków, podczas gdy gałęzie drzew wystające i wychodzące, obejmując i dowodząc namacalne woluminy przestrzeni. Liście stworzyły skomplikowane mozaiki w 3D, każdy testament do szalenie nowego poczucia zanurzenia w trójwymiarowym świecie. To był widok, który pozostawił mi głębokie poczucie cudu i podziwu, jakbym został przetransportowany do innego królestwa. Ale to nie było zwykłe doświadczenie - to była transformacja, która miała miejsce we własnym umyśle. Widzi pan, byłem krzyżowo wyhodowany i stereoblindowy od wczesnego dzieciństwa, i przez pół wieku postrzegałem moje otoczenie jako płaskie i sprężone. Ale tego dnia wydarzyło się coś niezwykłego. Jako neurolog zrozumiałem, jak niezwykła jest ta transformacja - nie tylko dla siebie, ale także dla naukowego zrozumienia ludzkiego mózgu. Naukowcy od dawna wierzyli, że mózg jest ciągliwy tylko w krytycznym okresie wczesnego dzieciństwa.
תיקון המבט שלי: מסע של מדען לתוך רואה בשלושה ממדים כפי שיצאתי מן האורות העמומים של הרכבת התחתית אל השמש, הנוף של מנהטן מולי היה כמו שום דבר שראיתי אי פעם לפני. גורדי שחקים בפינות הרחוב נראו נופלים לעברי כמו קשתות ספינות ענקיות, בעוד ענפי עצים מוקרנים והחוצה, חובקים ופוקדים כרכים מוחשיים של חלל. העלים יצרו פסיפסים מורכבים בתלת מימד, כל אחד מהם מהווה עדות לתחושת טבילה חדשה בטירוף בעולם תלת מימדי. זה היה מחזה שהותיר אותי עם תחושה עמוקה של פליאה ויראה, כאילו הועברתי לתחום אחר לגמרי. אבל זה לא היה רק ​ ​ חוויה רגילה - זה היה שינוי שקרה בראש שלי. אתה רואה, אני כבר מוצלב סטריאובלינד מאז הילדות המוקדמת, ובמשך חצי מאה אני כבר תפס את הסביבה שלי כמו שטוח ודחוס. אבל משהו יוצא דופן קרה באותו יום. כחוקר מוח, הבנתי כמה מדהים השינוי הזה - לא רק בשבילי, אלא גם בשביל ההבנה המדעית של המוח האנושי. המדענים האמינו זה זמן רב שהמוח ניתן לעיצוב רק בתקופה קריטית בילדותם המוקדמת.''
Bakışlarımı Düzeltmek: Bir Bilim Adamının Üç Boyutlu Görmeye Yolculuğu Metronun loş ışıklarından güneşe çıkarken, önümdeki Manhattan manzarası daha önce gördüğüm hiçbir şeye benzemiyordu. Sokak köşelerindeki gökdelenler dev gemilerin yayları gibi bana doğru geliyor gibiydi, ağaç dalları yukarı ve dışarı doğru yansıtıldı, elle tutulur hacimleri kucakladı ve komuta etti. Yapraklar, her biri üç boyutlu bir dünyada delicesine yeni bir daldırma duygusunun kanıtı olan 3D'de karmaşık mozaikler yarattı. Beni derin bir merak ve huşu duygusuyla bırakan bir manzaraydı, sanki tamamen başka bir aleme taşınmıştım. Ama bu sadece sıradan bir deneyim değildi - kendi zihnimde gerçekleşen bir dönüşümdü. Çocukluğumdan beri melez ve stereoblind oldum ve yarım yüzyıldır çevremi düz ve sıkıştırılmış olarak algıladım. Ama o gün olağanüstü bir şey oldu. Bir sinirbilimci olarak, bu dönüşümün ne kadar olağanüstü olduğunu anladım - sadece kendim için değil, aynı zamanda insan beyninin bilimsel anlayışı için. Bilim adamları uzun zamandır beynin sadece erken çocukluk döneminde kritik bir dönemde dövülebilir olduğuna inanıyorlardı.
إصلاح نظرتي: رحلة عالم إلى الرؤية بثلاثة أبعاد عندما خرجت من الأضواء الخافتة لمترو الأنفاق إلى الشمس، لم يكن منظر مانهاتن أمامي مثل أي شيء رأيته من قبل. يبدو أن ناطحات السحاب في زوايا الشوارع تلوح في الأفق نحوي مثل أقواس السفن العملاقة، بينما كانت أغصان الأشجار تتوقع صعودًا وخروجًا، وتتعانق وتتحكم في أحجام مساحة ملموسة. خلقت الأوراق فسيفساء معقدة ثلاثية الأبعاد، كل منها شهادة على إحساس جديد بجنون بالانغماس في عالم ثلاثي الأبعاد. لقد كان مشهدًا ترك لي إحساسًا عميقًا بالدهشة والرهبة، كما لو كنت قد تم نقلي إلى عالم آخر تمامًا. لكنها لم تكن مجرد تجربة عادية - لقد كان تحولًا حدث في ذهني. كما ترى، لقد تعرضت للتشابك والعمى الفراغي منذ الطفولة المبكرة، ومنذ نصف قرن كنت أعتبر محيطي مسطحًا ومضغوطًا. لكن شيئًا غير عادي حدث في ذلك اليوم. كعالم أعصاب، فهمت مدى روعة هذا التحول - ليس فقط لنفسي، ولكن أيضًا للفهم العلمي للدماغ البشري. لطالما اعتقد العلماء أن الدماغ مرن فقط خلال فترة حرجة في الطفولة المبكرة.
내 시선 고정: 지하철의 희미한 불빛에서 태양으로 나왔을 때 과학자의 세 가지 차원을보고있는 여정, 내 앞의 맨해튼의 모습은 내가 본 적이없는 것과 같습니다. 길 모퉁이의 고층 빌딩은 거대한 배의 활처럼 나를 향해 직행하는 것처럼 보였고, 나뭇 가지는 위아래로 돌출되어 눈에 띄는 공간을 수용하고 지휘했습니다. 잎은 3D로 복잡한 모자이크를 만들었으며, 각각 3 차원 세계에서 미친 듯이 새로운 몰입 감에 대한 증거입니다. 마치 다른 영역으로 완전히 이송 된 것처럼 깊은 경이감과 경외감을 느끼게하는 광경이었습니다. 그러나 그것은 단지 평범한 경험이 아니라 내 마음 속에서 일어난 변화였습니다. 아시다시피, 저는 어린 시절부터 교배되고 입체 맹인이었으며 반세기 동안 주변 환경을 평평하고 압축 된 것으로 인식했습니다. 그러나 그날 특별한 일이 일어났습니다. 신경 과학자로서, 나는이 변화가 나 자신뿐만 아니라 인간의 뇌에 대한 과학적 이해에도 얼마나 놀라운 지 이해했습니다. 과학자들은 오랫동안 뇌가 어린 시절의 중요한시기에만 가단성이 있다고 믿었습니다.
私の視線を固定する:科学者の三次元への旅私が地下鉄の薄暗い照明から太陽に現れたとき、私の目の前のマンハッタンの景色は、私が今まで見たことのないものでした。街角の高層ビルは巨大な船の弓のように私に向かって織りなすように見えましたが、木の枝は上下に投影され、明るい空間のボリュームを受け入れ、指揮していました。葉は3Dで複雑なモザイクを作成しました。それぞれが立体世界に没頭する途方もない新しい感覚の証です。まるで別の領域に移されたかのような、深い感覚と畏敬の念を私に残した光景でした。しかし、それは単に普通の経験ではなく、私自身の心の中で起こった変化でした。私は幼少期からクロスブレッドとステレオブラインドをしていて、半世紀にわたり私の周囲は平坦で圧縮されています。しかし、その日、異常なことが起こりました。神経科学者として、私はこの変容がどれほど顕著であるかを理解しました-私自身のためだけでなく、人間の脳の科学的理解のためにも。科学者にとって、脳は幼少期の臨界期にのみ可逆的であると長い間信じてきた。
Fixing My Gaze: A Scientist's Journey into Seeing in Three Dimensions當我離開昏暗的地鐵燈光進入陽光時,我面前的曼哈頓景色就像我以前見過的任何東西。街道拐角處的摩天大樓似乎像巨型船只的弓箭一樣向我隱約可見,而樹枝則向上和向外伸展,覆蓋和指揮有形的空間。葉子在3D中創造了復雜的馬賽克,每個馬賽克都證明了一種瘋狂的新沈浸在3D世界中的感覺。這是一個奇觀,讓我深感驚訝和敬畏,好像我通常被轉移到另一個王國。但這不僅僅是一種普通的經歷它是在我自己的腦海中發生的轉變。你看,我從小就被交叉和立體聲,半個世紀以來,我一直認為我的環境是平坦和壓縮的。但那天發生了非同尋常的事情。作為一名神經科學家,我了解這種轉變是多麼了不起不僅對自己,而且對科學理解人類大腦。因為科學家們長期以來一直認為,大腦只有在兒童早期的關鍵時期才具有延展性。

You may also be interested in:

Fixing My Gaze: A Scientist|s Journey into Seeing in Three Dimensions
Paradigm Shift: A Scientist|s Journey Through Experiment to Faith
Fixing Us (Fixing Series, #3)
Voracious Science and Vulnerable Animals: A Primate Scientist|s Ethical Journey (Animal Lives)
The Serpent and the Rainbow: A Harvard Scientist|s Astonishing Journey into the Secret Societies of Haitian Voodoo, Zombis, and Magic
Fixing Your Feet Injury Prevention and Treatments for Athletes By John Vonhof (Fixing Your Feet Injury Prevention and Treatments for Athletes)
Gaze
A Gaze of Flint
Scarlet Gaze
A Cold Gaze
Under the Gaze of Angels
Between the Sign and the Gaze
The Sacred Gaze
Star|s Gaze
Virgil|s Gaze
How to Gaze at the Southern Stars
Gaze (Terran Times, #67)
To Gaze Upon Wicked Gods (To Gaze Upon Wicked Gods, #1)
Gaze at the Scenes of Debauchery
Fixing Freddie
Fixing Lia
Surviving the White Gaze: A Memoir
Looking for the Other: Feminism, Film and the Imperial Gaze
A Duke|s Longing Gaze
Captured in Her Gaze (She Demands Perfection)
Fixing Little Red (Different Hearts, #2)
Fixing the One (Brides of Banneker)
The Unwanted Gaze: The Destruction of Privacy in America
Torque|s Gaze (Wolfsbane Ridge MC #6)
Fixing Fergie (Farmer In A Fix #4)
Upgrading and Fixing Computers Do-it-Yourself For Dummies
Fixing Emilee (Love in the Bootheel #2)
Fixing What|s Bent (Pickleville #3)
The 360° Gaze Immersions in Media, Society, and Culture
Caught in the Basilisk|s Gaze (Monsters of Faery #4)
Under the Medical Gaze: Facts and Fictions of Chronic Pain
Fixing Olivia (Fairford Affairs Book 1)
Cuckqueaned by the Dominatrix: Fixing Our Stale Marriage
Reconnection: Fixing our Broken Relationship with Nature
Manual of First and Second Fixing Carpentry Fourth Edition