
BOOKS - El ano 2440 : un sueno como no ha habido otro

El ano 2440 : un sueno como no ha habido otro
Author: Louis-Sebastien Mercier
Year: January 1, 1771
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: Spanish

Year: January 1, 1771
Format: PDF
File size: PDF 2.1 MB
Language: Spanish

El ano 240, un sueño como no ha habido otro: A detailed description of the plot In the year 240, the world has undergone a profound transformation. The once-powerful monarchies have been replaced by a more just and equitable society, where the distance between the rich and the poor has been greatly reduced. This new society is based on scientific and humanistic principles, rather than the selfish desires of the ruling class. The author, who has awoken from a 700-year slumber, finds himself in a Paris that is vastly different from the one he knew before. Gone are the wars and conflicts of the past, replaced by a sense of unity and cooperation among all people. The story begins with the protagonist, a young man named Mercier, who has spent the night debating with his English friend about the nature of reality and the role of technology in shaping our future. As they drift off to sleep, Mercier is suddenly transported 700 years into the future, where he finds himself in the midst of a bustling metropolis that is unlike anything he could have imagined. The city is filled with towering skyscrapers and flying vehicles, and the air is filled with the hum of machines and the chatter of people going about their daily lives.
ano 240, un sueño como no ha habido otro: Подробное описание сюжета В 240 году мир претерпел глубокую трансформацию. Некогда могущественные монархии были заменены более справедливым и равноправным обществом, где расстояние между богатыми и бедными значительно сократилось. Это новое общество основано на научных и гуманистических принципах, а не на эгоистических желаниях правящего класса. Автор, проснувшийся от 700-летней дремоты, оказывается в Париже, который сильно отличается от того, который он знал раньше. Ушли войны и конфликты прошлого, на смену которым пришло чувство единства и сотрудничества между всеми людьми. История начинается с главного героя, молодого человека по имени Мерсье, который провел ночь, обсуждая со своим английским другом природу реальности и роль технологий в формировании нашего будущего. Когда они спят, Мерсье внезапно переносится на 700 лет в будущее, где он оказывается посреди шумного мегаполиса, который не похож ни на что, что он мог себе представить. Город заполнен возвышающимися небоскребами и летающими аппаратами, а воздух - гулом машин и болтовней людей, идущих о своей повседневной жизни.
ano 240, un sueño como no ha habido otro : Description détaillée de l'histoire En 240, le monde a subi une profonde transformation. s monarchies autrefois puissantes ont été remplacées par une société plus juste et plus équitable, où la distance entre les riches et les pauvres a considérablement diminué. Cette nouvelle société repose sur des principes scientifiques et humanistes plutôt que sur les désirs égoïstes de la classe dirigeante. L'auteur, qui s'est réveillé d'une drague de 700 ans, se trouve à Paris, qui est très différente de celle qu'il connaissait auparavant. s guerres et les conflits du passé sont partis, remplacés par un sentiment d'unité et de coopération entre tous les êtres humains. L'histoire commence par le personnage principal, un jeune homme nommé Mercier, qui a passé la nuit à discuter avec son ami anglais de la nature de la réalité et du rôle de la technologie dans la formation de notre avenir. Alors qu'ils dorment, Mercier est soudainement reporté de 700 ans vers l'avenir, où il se retrouve au milieu d'une métropole bruyante qui ne ressemble à rien qu'il puisse imaginer. La ville est remplie de gratte-ciel et d'appareils volants, et l'air est rempli de voitures et de bavardages sur leur vie quotidienne.
ano 240, un sueño como no ha habido otro: Descripción detallada de la trama En 240 el mundo sufrió una profunda transformación. monarquías otrora poderosas fueron reemplazadas por una sociedad más justa e igualitaria, donde la distancia entre ricos y pobres se redujo considerablemente. Esta nueva sociedad se basa en principios científicos y humanistas, no en los deseos egoístas de la clase dominante. autor, que despertó de una siesta de 700 , acaba en París, que es muy diferente a la que conocía antes. Han desaparecido las guerras y los conflictos del pasado, que han sido sustituidos por un sentimiento de unidad y cooperación entre todos los seres humanos. La historia comienza con el protagonista, un joven llamado Mercier que pasó la noche discutiendo con su amigo inglés la naturaleza de la realidad y el papel de la tecnología en la formación de nuestro futuro. Cuando duermen, Mercier de repente se traslada 700 al futuro, donde se encuentra en medio de una metrópoli ruidosa que no se parece a nada que pudiera imaginar. La ciudad está llena de imponentes rascacielos y vehículos voladores, y el aire está lleno de coches y habladurías de gente que camina sobre su vida diaria.
ano 240, um suêno como no ha habido oro: Descrição detalhada da história Em 240, o mundo passou por uma profunda transformação. Em tempos, monarquias poderosas foram substituídas por uma sociedade mais justa e igualitária, onde a distância entre ricos e pobres diminuiu significativamente. Esta nova sociedade é baseada em princípios científicos e humanistas, e não em desejos egoístas da classe dirigente. O autor, que acordou com 700 anos de idade, acaba em Paris, que é muito diferente do que conhecia antes. Foram-se as guerras e os conflitos do passado, substituídos por um sentimento de união e cooperação entre todas as pessoas. A história começa com um protagonista, um jovem chamado Mercier, que passou a noite discutindo com o seu amigo inglês a natureza da realidade e o papel da tecnologia na formulação do nosso futuro. Quando dormem, Mercier é transferido de repente 700 anos para o futuro, onde se encontra no meio de uma metrópole barulhenta que não se parece com nada que ele imaginava. A cidade está cheia de arranha-céus e máquinas voadoras, e o ar está cheio de carros e pessoas que falam sobre as suas vidas diárias.
ano 240, un sueno como no ha habido oro: una descrizione dettagliata della storia Nel 240 il mondo ha subito una profonda trasformazione. Una volta le monarchie potenti sono state sostituite da una società più equa ed equa, dove la distanza tra ricchi e poveri si è ridotta notevolmente. Questa nuova società si basa su principi scientifici e umanistici, non sui desideri egoisti della classe dirigente. L'autore, che si è svegliato da 700 anni, si trova a Parigi, che è molto diverso da quello che conosceva prima. Sono partite le guerre e i conflitti del passato, sostituiti da un senso di unità e collaborazione tra tutti gli uomini. La storia inizia con un protagonista, un giovane di nome Mercier, che ha passato la notte a parlare con il suo amico inglese della natura della realtà e del ruolo della tecnologia nella formazione del nostro futuro. Quando dormono, Mercier si sposta all'improvviso di 700 anni nel futuro, dove si trova in mezzo a una metropoli rumorosa che non somiglia a nulla che avrebbe mai immaginato. La città è piena di grattacieli e volanti che si alzano, e l'aria è piena di macchine e chiacchiere di gente che cammina sulla sua vita quotidiana.
ano 240, un sueño como no ha habido otro: Ausführliche Beschreibung der Handlung Im Jahr 240 erfuhr die Welt einen tiefgreifenden Wandel. Die einst mächtigen Monarchien wurden durch eine gerechtere und gerechtere Gesellschaft ersetzt, in der der Abstand zwischen Arm und Reich erheblich verringert wurde. Diese neue Gesellschaft basiert auf wissenschaftlichen und humanistischen Prinzipien und nicht auf den egoistischen Wünschen der herrschenden Klasse. Der Autor, der aus einem 700 Jahre alten Nickerchen erwacht ist, findet sich in Paris wieder, das ganz anders ist als das, was er vorher kannte. Vorbei sind die Kriege und Konflikte der Vergangenheit, die durch ein Gefühl der Einheit und Zusammenarbeit zwischen allen Menschen ersetzt wurden. Die Geschichte beginnt mit dem Protagonisten, einem jungen Mann namens Mercier, der die Nacht damit verbrachte, mit seinem englischen Freund über die Natur der Realität und die Rolle der Technologie bei der Gestaltung unserer Zukunft zu diskutieren. Während sie schlafen, wird Mercier plötzlich 700 Jahre in die Zukunft versetzt, wo er sich inmitten einer geschäftigen Metropole wiederfindet, die anders ist als alles, was er sich vorstellen kann. Die Stadt ist voll von hoch aufragenden Wolkenkratzern und fliegenden Fahrzeugen, und die Luft ist gefüllt mit dem Brummen von Autos und dem Geschwätz von Menschen, die über ihr tägliches ben sprechen.
ano 240, un sueño como no ha habido otro: Szczegółowy opis działki W 240, świat przeszedł głęboką transformację. Niegdyś potężne monarchie zastąpiono bardziej sprawiedliwym i równym społeczeństwem, gdzie znacznie zmniejszono dystans między bogatymi a biednymi. To nowe społeczeństwo opiera się raczej na zasadach naukowych i humanistycznych niż na samolubnych pragnieniach klasy rządzącej. Autor, przebudzony z 700-letniej drzemki, znajduje się w Paryżu, co różni się bardzo od tego, który znał wcześniej. Zniknęły wojny i konflikty przeszłości, zastąpione poczuciem jedności i współpracy wszystkich ludzi. Historia zaczyna się od bohatera, młodzieńca o imieniu Mercier, który spędził noc dyskutując z angielskim przyjacielem o naturze rzeczywistości i roli technologii w kształtowaniu naszej przyszłości. Kiedy śpią, Mercier zostaje nagle przetransportowany 700 lat w przyszłość, gdzie znajduje się w środku tętniącej życiem metropolii, która jest niepodobna do niczego, co mógł sobie wyobrazić. Miasto jest wypełnione drapacze chmur i latających pojazdów, a powietrze z hum samochodów i rozmowy ludzi chodzących o ich codziennym życiu.
ano 240, un sueño como no ha habido otro: תיאור מפורט של העלילה בשנת 240, העולם עבר שינוי עמוק. ברגע שמונרכיות חזקות הוחלפו בחברה הוגנת ושוויונית יותר, שבה המרחק בין עשירים לעניים הצטמצם משמעותית. חברה חדשה זו מבוססת על עקרונות מדעיים והומניסטיים ולא על רצונות אנוכיים של המעמד השליט. הסופר, שהתעורר משינה של 700 שנה, מוצא את עצמו בפריז, שהיא שונה מאוד מזו שהכיר קודם. נעלמו המלחמות והקונפליקטים של העבר, שהוחלפו בתחושה של אחדות ושיתוף פעולה בין כל האנשים. הסיפור מתחיל בגיבור, בחור צעיר בשם מרסייה, שבילה את הלילה בדיונים עם חברו האנגלי על אופי המציאות ועל תפקידה של הטכנולוגיה בעיצוב עתידנו. בעודם ישנים, מרסייה מועבר לפתע 700 שנה אל העתיד, שם הוא מוצא את עצמו באמצע מטרופולין זועף שלא דומה לשום דבר שהוא יכול היה לדמיין. העיר מלאה בגורדי שחקים עולים וכלי רכב מעופפים, והאוויר מלא בזמזום של מכוניות ופטפוטים של אנשים שהולכים על חיי היומיום שלהם.''
ano 240, un sueño como no ha habido otro: Olay örgüsünün ayrıntılı bir açıklaması 240 yılında dünya derin bir dönüşüm geçirdi. Güçlü monarşilerin yerini, zengin ve fakir arasındaki mesafenin önemli ölçüde azaldığı daha adil ve daha eşit bir toplum aldı. Bu yeni toplum, egemen sınıfın bencil arzularından ziyade bilimsel ve insancıl ilkelere dayanmaktadır. 700 yıllık bir uykudan uyanan yazar, kendini daha önce bildiğinden çok farklı olan Paris'te bulur. Geçmişin savaşları ve çatışmaları geride kaldı, yerini tüm insanlar arasında birlik ve işbirliği duygusu aldı. Hikaye, İngiliz arkadaşıyla gerçekliğin doğasını ve teknolojinin geleceğimizi şekillendirmedeki rolünü tartışarak geceyi geçiren Mercier adlı genç bir adamla başlıyor. Uyurken, Mercier aniden 700 yıl geleceğe taşınır ve kendisini hayal edebileceği hiçbir şeye benzemeyen hareketli bir metropolün ortasında bulur. Şehir, yükselen gökdelenler ve uçan araçlarla doludur ve hava, arabaların uğultusu ve günlük yaşamları hakkında yürüyen insanların konuşmasıyla doludur.
ano 240، un sueño como no ha habido otro: وصف مفصل للمؤامرة في عام 240، خضع العالم لتحول عميق. بمجرد استبدال الأنظمة الملكية القوية بمجتمع أكثر عدلاً ومساواة، حيث تقلصت المسافة بين الأغنياء والفقراء بشكل كبير. يقوم هذا المجتمع الجديد على المبادئ العلمية والإنسانية بدلاً من الرغبات الأنانية للطبقة الحاكمة. يجد المؤلف، الذي استيقظ من قيلولة استمرت 700 عام، نفسه في باريس، وهي مختلفة تمامًا عن تلك التي عرفها من قبل. لقد ولت حروب وصراعات الماضي، وحل محلها شعور بالوحدة والتعاون بين جميع الشعوب. تبدأ القصة ببطل الرواية، وهو شاب يدعى مرسييه، أمضى الليل يناقش مع صديقه الإنجليزي طبيعة الواقع ودور التكنولوجيا في تشكيل مستقبلنا. أثناء نومهم، تم نقل Mercier فجأة 700 عام إلى المستقبل، حيث وجد نفسه في وسط مدينة صاخبة لا تشبه أي شيء يمكن أن يتخيله. تمتلئ المدينة بناطحات السحاب الشاهقة والمركبات الطائرة، والهواء مع طنين السيارات وأحاديث الأشخاص الذين يسيرون في حياتهم اليومية.
ano 240, un sueño como no ha habido otro: 줄거리에 대한 자세한 설명 240 년에 세계는 심오한 변화를 겪었습니다. 강력한 군주제가 공정하고 평등 한 사회로 대체되면 부자와 가난한 자 사이의 거리가 크게 줄어 들었습니다. 이 새로운 사회는 지배 계급의 이기적인 욕구보다는 과학적, 인본주의 적 원칙에 기반을두고있다. 700 년의 낮잠에서 깨어 난 저자는 파리에서 자신을 발견하는데, 이는 이전에 알고있는 것과는 매우 다릅니다. 과거의 전쟁과 갈등은 사라졌으며 모든 사람들 사이의 통일감과 협력감으로 대체되었습니다. 이야기는 Mercier라는 젊은이 인 주인공으로 시작하여 영국 친구와 함께 현실의 본질과 미래를 형성하는 기술의 역할에 대해 이야기했습니다. 그들이 잠을 자면서 Mercier는 갑자기 700 년 동안 미래로 이동하여 번화 한 대도시 한가운데서 자신이 상상할 수 없었던 것과는 다른 것을 발견했습니다. 도시는 우뚝 솟은 고층 빌딩과 비행 차량으로 가득 차 있으며, 자동차의 윙윙 거리는 소리와 일상 생활을 걷는 사람들의 대화로 공기가 가득합니다.
ano 240、 un sueño como no ha habido otro:プロットの詳細な説明240では、世界は深遠な変換を受けました。かつて強力な君主制がより公平で平等な社会に置き換えられ、貧富の差が著しく縮まった。この新しい社会は、支配階級の利己的な欲望ではなく、科学的および人間主義的な原則に基づいています。700の昼寝から目覚めた著者は、パリで自分自身を見つけます。過去の戦争と紛争は、すべての人々の間の団結と協力の感覚に置き換えられています。物語は主人公であるメルシエという青が、イギリスの友人と現実の本質とテクノロジーが未来を形作る役割について話し合っているところから始まります。彼らが眠るにつれて、メルシエは突然700後の未来に運ばれ、そこで彼は彼が想像していたものとは違った賑やかな大都市の真ん中にいることに気づく。そびえ立つ高層ビルや空飛ぶ乗り物であふれ、車のハムや日常を歩く人たちのおしゃべりの空気が溢れています。
ano 240,un sueño como no ha habido otro:詳細的情節描述在240,世界經歷了深刻的轉變。曾經強大的君主制被更公平、更公平的社會所取代,那裏的貧富距離大大縮小。這個新社會是基於科學和人文主義原則,而不是統治階級的自私欲望。作者從700的沈睡中醒來,發現自己在巴黎,與他以前所知道的截然不同。過去的戰爭和沖突已經消失,取而代之的是所有人之間的團結與合作感。故事始於主角,一個名叫Mercier的輕人,他整夜與他的英語朋友討論現實的本質和技術在塑造我們的未來中的作用。當他們睡覺時,Mercier突然被運送了700,進入了未來,在那裏他發現自己處於一個喧鬧的大都市之中,這與他想象中的任何事情都不一樣。這座城市充滿了高聳的摩天大樓和飛機,空氣充滿了機器的嗡嗡聲,人們閑聊著他們的日常生活。
