BOOKS - Can We Talk?: A Friends to Lovers Romantic Comedy
Can We Talk?: A Friends to Lovers Romantic Comedy - Melissa Baldwin May 24, 2023 PDF  BOOKS
ECO~24 kg CO²

2 TON

Views
27420

Telegram
 
Can We Talk?: A Friends to Lovers Romantic Comedy
Author: Melissa Baldwin
Year: May 24, 2023
Format: PDF
File size: PDF 1.2 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Can We Talk? The last time I heard these words, my relationship ended. Though it was mutual, it hasn't stopped me from spending countless sleepless nights overthinking all the what-ifs. Inspired by a life coach, I, Eliza Hawkes, realize it's time to make some changes in my life. I'm ready to face my journey head-on, but just as I take a step forward, my cousin drops a bombshell. Recovering from the shocking news will be hard, but thankfully, there's a distraction in the chaos - My best friend and perpetual bachelor, Mason, begs me to attend a quick weekend getaway to New York City, all at his company's expense. The only thing we need to do is pretend to be in a relationship. This should be easy considering Mason has been my ride-or-die for years. What I don't plan for is the weekend taking such an unexpected turn, leaving me shaken to my core. The effects of which could have a lasting impact. It's time for Mason and me to have a very important talk.
Можем ли мы поговорить? В последний раз, когда я услышал эти слова, мои отношения закончились. Хотя это было взаимно, это не помешало мне провести бесчисленные бессонные ночи, свергая все то, что если. Вдохновленная лайф-коучем, я, Элиза Хоукс, понимаю, что пришло время внести некоторые изменения в свою жизнь. Я готов столкнуться со своим путешествием в лоб, но так же, как я делаю шаг вперед, мой двоюродный брат роняет бомбу. Оправиться от шокирующих новостей будет трудно, но, к счастью, в хаосе есть отвлекающий фактор - мой лучший друг и вечный холостяк, Мейсон, умоляет меня посетить быстрый отдых в выходные в Нью-Йорке, все за счет его компании. Единственное, что нам нужно сделать, - притвориться в отношениях. Это должно быть легко, учитывая, что Мейсон был моей поездкой или смертью в течение многих лет. На что я не планирую, так это на выходные, принимая такой неожиданный поворот, оставляя меня потрясенной до глубины души. Последствия которых могут оказать длительное влияние. Нам с Мейсоном пора выступить с очень важным докладом.
Pouvons-nous parler ? La dernière fois que j'ai entendu ces mots, ma relation a pris fin. Bien que réciproque, cela ne m'a pas empêché de passer d'innombrables nuits sans sommeil à renverser tout ce que si. Inspirée par le coucou, moi, Eliza Hawks, je comprends qu'il est temps d'apporter quelques changements à ma vie. Je suis prêt à affronter mon voyage de front, mais tout comme je fais un pas en avant, mon cousin fait tomber la bombe. Il sera difficile de se remettre des nouvelles choquantes, mais heureusement, il y a une distraction dans le chaos - mon meilleur ami et célibataire éternel, Mason, me supplie de me rendre à des vacances rapides le week-end à New York, au détriment de sa compagnie. La seule chose que nous devons faire, c'est faire semblant d'être dans une relation. Cela devrait être facile, étant donné que Mason a été mon voyage ou ma mort pendant des années. Ce que je ne prévois pas, c'est un week-end, en prenant un virage aussi inattendu, me laissant choquée jusqu'au fond. Dont les conséquences peuvent avoir un impact durable. Il est temps que Mason et moi fassions un exposé très important.
Podemos hablar? La última vez que escuché estas palabras, mi relación terminó. Aunque fue recíproco, no me impidió pasar innumerables noches sin dormir tumbando todo lo que si. Inspirada en el coach de vida, yo, Elisa Hawks, me doy cuenta de que ha llegado el momento de hacer algunos cambios en mi vida. Estoy listo para afrontar mi viaje de frente, pero al igual que doy un paso adelante, mi primo deja caer la bomba. Será difícil recuperarse de las impactantes noticias, pero afortunadamente hay una distracción en el caos... mi mejor amigo y eterno soltero, Mason, me suplica que asista a unas vacaciones rápidas los fines de semana en Nueva York, todo a costa de su compañía. Lo único que tenemos que hacer es fingir tener una relación. Tiene que ser fácil teniendo en cuenta que Mason ha sido mi viaje o mi muerte durante . Lo que no planeo es un fin de semana dando un giro tan inesperado, dejándome conmocionado hasta el fondo. Cuyas consecuencias pueden tener un impacto duradero. Es hora de que Mason y yo hagamos una charla muy importante.
Possiamo parlare? L'ultima volta che ho sentito queste parole, la mia relazione è finita. Anche se è stato reciproco, non mi ha impedito di trascorrere innumerevoli notti insonni, rovesciando qualsiasi cosa. Ispirata dal life cooch, io, Elisa Hawkes, mi rendo conto che è il momento di fare qualche cambiamento nella mia vita. Sono pronto ad affrontare il mio viaggio in fronte, ma proprio come sto facendo, mio cugino sta distruggendo una bomba. Riprendermi dalle notizie sconvolgenti sarà difficile, ma per fortuna c'è una distrazione nel caos - il mio migliore amico e scapolo eterno, Mason, mi implora di andare in vacanza veloce nel weekend a New York, tutto a spese della sua compagnia. L'unica cosa che dobbiamo fare è fingere di avere una relazione. Dev'essere facile, considerando che Mason è stato il mio viaggio o la mia morte per anni. Quello che non ho in programma è un fine settimana, prendendo una svolta così inaspettata, lasciandomi sconvolta. cui conseguenze possono avere un impatto duraturo. Io e Mason dobbiamo fare un discorso molto importante.
Können wir reden? Das letzte Mal, als ich diese Worte hörte, war meine Beziehung vorbei. Obwohl es gegenseitig war, hinderte es mich nicht daran, unzählige schlaflose Nächte zu verbringen und alles, was wenn, zu stürzen. Inspiriert von einem Life Coach weiß ich, Eliza Hawks, dass es an der Zeit ist, einige Veränderungen in Ihrem ben vorzunehmen. Ich bin bereit, mich meiner Reise frontal zu stellen, aber so wie ich einen Schritt vorwärts mache, lässt mein Cousin die Bombe fallen. Es wird schwierig sein, sich von den schockierenden Nachrichten zu erholen, aber glücklicherweise gibt es eine Ablenkung im Chaos - mein bester Freund und ewiger Junggeselle, Mason, bittet mich, einen kurzen Wochenendausflug nach New York City zu machen, alles auf Kosten seiner Gesellschaft. Das einzige, was wir tun müssen, ist so zu tun, als wären wir in einer Beziehung. Es sollte einfach sein, wenn man bedenkt, dass Mason jahrelang meine Reise oder mein Tod war. Was ich nicht plane, ist für das Wochenende, so eine unerwartete Wendung zu nehmen, mich bis ins Mark erschüttert zu lassen. Deren Folgen sich nachhaltig auswirken können. Es ist an der Zeit, dass Mason und ich einen sehr wichtigen Vortrag halten.
''
Konuşabilir miyiz? Bu sözleri en son duyduğumda ilişkim bitmişti. Karşılıklı olsa da, sayısız uykusuz gece geçirmemi engellemedi. Yaşam koçundan esinlenerek, ben Eliza Hawkes, hayatımda bazı değişiklikler yapmanın zamanının geldiğini fark ettim. Yolculuğumla yüzleşmeye hazırım, ama tam ileri doğru adım attığımda, kuzenim bombayı atıyor. Şok edici haberlerden kurtulmak zor olacak, ama neyse ki kaosa dikkat dağıtıcı bir şey var - en iyi arkadaşım ve ebedi bekarım Mason, New York'ta hızlı bir hafta sonu kaçamağına katılmam için yalvarıyor. Yapmamız gereken tek şey bir ilişkideymiş gibi davranmak. Mason'ın yıllardır benim yolculuğum ya da ölümüm olduğunu düşünürsek kolay olmalı. Planlamadığım şey, hafta sonunun beklenmedik bir dönüş yapması ve beni derinden sarsması. Bunun sonuçları kalıcı bir etkiye sahip olabilir. Mason ve benim için çok önemli bir konuşma yapma zamanı.
هل يمكننا التحدث ؟ آخر مرة سمعت فيها هذه الكلمات، انتهت علاقتي. على الرغم من أنه كان متبادلًا، إلا أنه لم يمنعني من قضاء عدد لا يحصى من الليالي بلا نوم للإطاحة بكل ذلك إذا. مستوحاة من مدرب الحياة، أدركت، إليزا هوكس، أن الوقت قد حان لإجراء بعض التغييرات على حياتي. أنا مستعد لمواجهة رحلتي وجهاً لوجه، ولكن عندما أخطو للأمام، يسقط ابن عمي القنبلة. سيكون التعافي من الأخبار الصادمة أمرًا صعبًا، ولكن لحسن الحظ هناك إلهاء للفوضى - صديقي المفضل والعازب الأبدي، ماسون، يتوسل إلي لحضور عطلة نهاية أسبوع سريعة في نيويورك، كل ذلك على حساب شركته. الشيء الوحيد الذي يتعين علينا القيام به هو التظاهر بأننا في علاقة. يجب أن يكون الأمر سهلاً بالنظر إلى أن ميسون كانت رحلتي أو موتي لسنوات. ما لا أخطط له هو عطلة نهاية أسبوع تتخذ مثل هذا المنعطف غير المتوقع، مما يتركني مهتزًا حتى النخاع. يمكن أن يكون لعواقب ذلك تأثير دائم. حان الوقت لماسون وأنا لإلقاء حديث مهم للغاية.

You may also be interested in:

Can We Talk?: A Friends to Lovers Romantic Comedy
Talk Talk Talk: Decoding the Mysteries of Speech
We Can|t Talk about That at Work!: How to Talk about Race, Religion, Politics, and Other Polarizing Topics
Television Talk: A History of the TV Talk Show (Texas Film and Media Studies Series)
How to Talk When Kids Won|t Listen: Whining, Fighting, Meltdowns, Defiance, and Other Challenges of Childhood (The How To Talk Series)
The Sex Talk: A stepmother gives in when The Talk goes wrong
HOW TO TALK DIRTY TO YOUR MAN: Complete Guide to Turning him on with words (Mastering the art of Dirty Talk) (NATALIE CALLAWAY SEX GUIDES)
Master The Secret Art Of Dirty Talk: The Ultimate Guide on How to Talk Dirty, Spice up The Bedroom, Drive Him Crazy, Improve Your Sex Life and Sexting
The Perfect Wife (Talk of the Neighborhood, Silhouette Special Edition) (Talk of the Neighborhood, 2)
Campus Talk, Volume 2: Effective Communication beyond the Classroom (Campus Talk, 2)
Raymond Carver|s What We Talk About When We Talk About Love: Bookmarked (Bookmarked, 8)
Friends Don|t: A Friends to Lovers Romantic Comedy (Fall In Love, #1)
Network and Migration in Early Renaissance Florence, 1378-1433. Friends of Friends in the Kingdom of Hungary
More than Friends: (Friends to Lovers Romance) (Sterling Series Book 5)
Heartbreak Like This: A Friends to Lovers College Romance (Friends Like This Book 6)
Knit Foxy and Friends A collection of beginner-friendly knitting patterns for a stylish urban fox and his friends
Knit Foxy and Friends A collection of beginner-friendly knitting patterns for a stylish urban fox and his friends
Knit Foxy and Friends: A collection of beginner-friendly knitting patterns for a stylish urban fox and his friends
Craved by Daddy|s 4 Dirty Friends: Age Gap Dads Best Friends Military Romance (Their Temptation Book 12)
Friends With Benefits: A Husband and Wife Discover What Friends Are For
Lego Friends: Friends Forever (DK Readers Level 3)
What We Talk About When We Talk About Crime
What We Talk About When We Talk About Dumplings
What We Talk about When We Talk about God
My bike and other friends. Volume II of book of friends.
Friends with Benefits (The Vault Series: Friends and More, #1)
Friends that Still… (Friends That Have Sex #2)
What We Talk about When We Talk about Creative Writing (New Writing Viewpoints, 14)
Talk To Me In Korean - Level 3 (Talk To Me In Korean Textbook #3)
Network and Migration in Early Renaissance Florence, 1378-1433: Friends of Friends in the Kingdom of Hungary (Renaissance History, Art and Culture)
Friends Box Set (Friends #1-4)
Sleeping with Friends (Friends and Enemies #1)
Taming Tristan (Friends of Friends #2)
The Rules of Being Friends (The Art of Being Friends)
Friends - tome 3 - Friends as strangers
Winter Wonders (Friends of Friends #1)
Best Friends Forever 4. Somos el mejor equipo (Best Friends Forever 4): Novela infantil-juvenil sobre la amistad. Lectura de 8-9 a 11-12 anos. Libros para ninas y ninos.
Friends with More Kinky Benefits: A New Adult Kinky Romance Novel (Best Friends to Lovers Book 2)
The Hip Hop Wars: What We Talk About When We Talk About Hip Hop - and Why It Matters
The Imaginary Friends and the Box of Desires (The Imaginary Friends Saga Book 2)