
BOOKS - Borrowing Amor Boxed Set : Books 4-6

Borrowing Amor Boxed Set : Books 4-6
Author: Kat Bellemore
Year: 2019
Format: PDF
File size: PDF 4.5 MB
Language: English

Year: 2019
Format: PDF
File size: PDF 4.5 MB
Language: English

The 2017-2018 school year was a time of transition for me, as I began my second year as a high school English teacher. I had just moved to a new state and was trying to adjust to a new school and a new curriculum. I also started dating someone, which added a new layer of complexity to my life. One of the biggest challenges I faced during this time was trying to balance my work and personal life. As a teacher, I was constantly grading papers, preparing lessons, and communicating with parents, which left little time for anything else. Additionally, my boyfriend and I were still getting to know each other, and we were learning how to navigate our relationship while living in different cities. Despite these challenges, I found joy in my work and my personal life. I loved teaching my students and helping them grow as readers and writers. I also enjoyed spending time with my boyfriend, whether it was going on dates or simply talking on the phone. Looking back, I realize that this was a time of growth and change for me. I was learning to adapt to new situations and find happiness in unexpected places. I developed a more mature perspective on life and learned to prioritize what was truly important to me. In terms of my goals, I wanted to continue growing as a teacher and a writer.
2017-2018 учебный год был для меня переходным, так как я начал свой второй год учителем английского языка в средней школе. Я только что переехал в новый штат и пытался приспособиться к новой школе и новой учебной программе. Я тоже начала с кем-то встречаться, что добавило в мою жизнь новый пласт сложности. Одной из самых больших проблем, с которыми я столкнулся за это время, была попытка сбалансировать свою работу и личную жизнь. Будучи учителем, я постоянно оценивал бумаги, готовил уроки и общался с родителями, что оставляло мало времени ни на что другое. Кроме того, мы с моим парнем все еще знакомились друг с другом, и мы учились ориентироваться в наших отношениях, живя в разных городах. Несмотря на эти вызовы, я находил радость в своей работе и личной жизни. Мне нравилось учить своих учеников и помогать им расти как читателям и писателям. Мне также нравилось проводить время со своим парнем, будь то свидания или просто разговоры по телефону. Оглядываясь назад, я понимаю, что для меня это было время роста и перемен. Я училась приспосабливаться к новым ситуациям и находить счастье в неожиданных местах. Я развил более зрелый взгляд на жизнь и научился расставлять приоритеты в том, что для меня было по-настоящему важно. С точки зрения моих целей, я хотел продолжать расти как учитель и писатель.
L'année scolaire 2017-2018 a été une année de transition pour moi, car j'ai commencé ma deuxième année comme professeur d'anglais au lycée. Je viens de déménager dans un nouvel état et j'ai essayé de m'adapter à une nouvelle école et à un nouveau programme. J'ai aussi commencé à sortir avec quelqu'un, ce qui a ajouté une nouvelle couche de difficulté à ma vie. L'un des plus grands défis auxquels j'ai été confronté au cours de cette période a été d'essayer d'équilibrer mon travail et ma vie privée. En tant que professeur, j'évaluais constamment les papiers, préparais des leçons et communiquait avec mes parents, ce qui laissait peu de temps pour rien d'autre. En outre, mon copain et moi nous sommes encore rencontrés, et nous avons appris à naviguer dans nos relations en vivant dans différentes villes. Malgré ces défis, j'ai trouvé de la joie dans mon travail et ma vie personnelle. J'aimais enseigner à mes élèves et les aider à grandir en tant que lecteurs et écrivains. J'aimais aussi passer du temps avec mon copain, que ce soit des rendez-vous ou juste des conversations téléphoniques. En regardant en arrière, je me rends compte que c'était une période de croissance et de changement pour moi. J'ai appris à m'adapter à de nouvelles situations et à trouver le bonheur dans des endroits inattendus. J'ai développé une vision plus mature de la vie et j'ai appris à hiérarchiser ce qui était vraiment important pour moi. Du point de vue de mes objectifs, je voulais continuer à grandir en tant que professeur et écrivain.
el año escolar 2017-2018 fue transitorio para mí, ya que empecé mi segundo año como profesor de inglés en la escuela secundaria. Acabo de mudarme a un nuevo estado e intenté adaptarme a la nueva escuela y al nuevo plan de estudios. Yo también empecé a salir con alguien, lo que añadió una nueva capa de dificultad a mi vida. Uno de los mayores retos que he enfrentado durante este tiempo ha sido tratar de equilibrar mi vida laboral y personal. Como maestra, constantemente evaluaba papeles, preparaba lecciones y hablaba con mis padres, lo que dejaba poco tiempo para nada más. Además, mi novio y yo todavía nos conocíamos y aprendimos a navegar nuestra relación viviendo en diferentes ciudades. A pesar de estos desafíos, encontré alegría en mi trabajo y mi vida personal. Me gustaba enseñar a mis alumnos y ayudarles a crecer como lectores y escritores. También me gustaba pasar tiempo con mi novio, ya fueran citas o solo conversaciones telefónicas. Mirando hacia atrás, me doy cuenta de que para mí ha sido una época de crecimiento y cambio. Aprendí a adaptarme a nuevas situaciones y a encontrar felicidad en lugares inesperados. Desarrollé una visión más madura de la vida y aprendí a priorizar lo que era realmente importante para mí. Desde el punto de vista de mis objetivos, quería seguir creciendo como profesor y escritor.
2017-2018 foi um ano de transição para mim, já que comecei o meu segundo ano como professor de inglês no ensino médio. Acabei de me mudar para um novo estado e tentei adaptar-me a uma nova escola e um novo currículo. Eu também comecei a namorar com alguém, o que trouxe um novo problema à minha vida. Um dos maiores desafios que enfrentei durante este tempo foi tentar equilibrar o meu trabalho e a minha vida pessoal. Como professor, estava sempre a avaliar papéis, a preparar aulas e a falar com os meus pais, o que deixava pouco tempo para nada mais. Além disso, o meu namorado e eu ainda nos conhecíamos, e aprendemos a lidar com a nossa relação, a viver em cidades diferentes. Apesar desses desafios, encontrava alegria no meu trabalho e na minha vida pessoal. Gostei de ensinar os meus alunos e ajudá-los a crescer como leitores e escritores. Também gostava de passar tempo com o meu namorado, quer fosse um encontro ou apenas uma conversa ao telefone. Olhando para trás, percebo que foi um momento de crescimento e mudança para mim. Aprendi a adaptar-me a novas situações e encontrar felicidade em lugares inesperados. Desenvolvi uma visão mais madura da vida e aprendi a priorizar o que era realmente importante para mim. Em termos dos meus objetivos, queria continuar a crescer como professor e escritor.
2017-2018 è stato un anno di transizione per me, dato che ho iniziato il mio secondo anno da insegnante di inglese al liceo. Mi sono appena trasferito in un nuovo stato e ho cercato di adattarmi alla nuova scuola e al nuovo programma. Anch'io ho iniziato a frequentare qualcuno, il che ha aggiunto una nuova difficoltà alla mia vita. Uno dei problemi più grandi che ho incontrato in questo periodo è stato cercare di bilanciare il mio lavoro e la mia vita privata. Come insegnante, ho sempre valutato i documenti, preparato le lezioni e parlato con i miei genitori, il che mi ha lasciato poco tempo per nient'altro. Inoltre, io e il mio ragazzo ci siamo ancora conosciuti, e abbiamo imparato a concentrarci sulla nostra relazione, vivendo in città diverse. Nonostante queste sfide, ho trovato gioia nel mio lavoro e nella mia vita privata. Mi piaceva insegnare ai miei studenti e aiutarli a crescere come lettori e scrittori. Mi piaceva anche passare del tempo con il mio ragazzo, che fosse un appuntamento o solo una telefonata. Mi rendo conto che per me è stato un periodo di crescita e cambiamento. Ho imparato ad adattarmi alle nuove situazioni e a trovare la felicità in posti inaspettati. Ho sviluppato una visione più matura della vita e ho imparato a dare priorità a ciò che era veramente importante per me. Dal punto di vista dei miei obiettivi, volevo continuare a crescere come insegnante e scrittore.
Das Schuljahr 2017-2018 war für mich ein Übergangsjahr, da ich mein zweites Jahr als Englischlehrer an einer weiterführenden Schule begonnen habe. Ich bin gerade in einen neuen Staat gezogen und habe versucht, mich an die neue Schule und den neuen hrplan anzupassen. Ich fing auch an, mich mit jemandem zu treffen, was meinem ben eine neue Ebene der Komplexität hinzufügte. Eine der größten Herausforderungen, denen ich in dieser Zeit gegenüberstand, war der Versuch, meine Arbeit und mein Privatleben in Einklang zu bringen. Als hrer habe ich ständig Papiere ausgewertet, Unterricht vorbereitet und mit meinen Eltern kommuniziert, was wenig Zeit für etwas anderes ließ. Außerdem lernten mein Freund und ich uns immer noch kennen und wir lernten, unsere Beziehung zu navigieren, indem wir in verschiedenen Städten lebten. Trotz dieser Herausforderungen fand ich Freude an meiner Arbeit und meinem Privatleben. Ich liebte es, meine Schüler zu unterrichten und ihnen zu helfen, als ser und Schriftsteller zu wachsen. Ich habe es auch genossen, Zeit mit meinem Freund zu verbringen, sei es bei Dates oder nur beim Telefonieren. Rückblickend erkenne ich, dass es für mich eine Zeit des Wachstums und der Veränderung war. Ich habe gelernt, mich an neue tuationen anzupassen und an unerwarteten Orten Glück zu finden. Ich entwickelte eine reifere cht auf das ben und lernte, das zu priorisieren, was mir wirklich wichtig war. In Bezug auf meine Ziele wollte ich als hrer und Schriftsteller weiter wachsen.
Rok szkolny 2017-2018 był dla mnie rokiem przejściowym, ponieważ zacząłem swój drugi rok jako nauczyciel języka angielskiego w szkole średniej. Właśnie przeprowadziłem się do nowego stanu i próbowałem dostosować się do nowej szkoły i nowego programu nauczania. Zacząłem również randki ktoś, który dodał nową warstwę złożoności do mojego życia. Jednym z największych wyzwań, przed którymi stanąłem w tym czasie, była próba zrównoważenia mojej pracy i życia osobistego. Jako nauczyciel stale oceniałem dokumenty, przygotowywałem lekcje i komunikowałem się z rodzicami, co pozostawiało mało czasu na cokolwiek innego. Poza tym, mój chłopak i ja wciąż się poznawaliśmy i uczyliśmy się nawigować po naszych relacjach mieszkając w różnych miastach. Pomimo tych wyzwań znalazłem radość w pracy i życiu osobistym. Uwielbiałem uczyć studentów i pomagać im rozwijać się jako czytelnicy i pisarze. Lubiłem również spędzać czas z moim chłopakiem, czy to randki lub po prostu rozmawiać przez telefon. Patrząc wstecz, to był czas wzrostu i zmiany dla mnie. Nauczyłem się dostosowywać do nowych sytuacji i znajdować szczęście w nieoczekiwanych miejscach. Rozwinąłem bardziej dojrzałe spojrzenie na życie i nauczyłem się priorytetowo traktować to, co jest dla mnie naprawdę ważne. Jeśli chodzi o moje cele, chciałem dalej rozwijać się jako nauczyciel i pisarz.
שנת הלימודים 2017-2018 הייתה שנת מעבר עבורי כשהתחלתי את שנת הלימודים השנייה שלי כמורה לאנגלית בתיכון. בדיוק עברתי למדינה חדשה וניסיתי להסתגל לבית ספר חדש ולתוכנית לימודים חדשה. התחלתי גם לצאת עם מישהי, שהוסיפה שכבה חדשה של מורכבות לחיי. אחד האתגרים הגדולים ביותר שהיו לי בתקופה ההיא היה לנסות לאזן בין עבודתי לבין חיי האישיים. כמורה, הערכתי כל הזמן מסמכים, הכנתי שיעורים והתקשרתי עם הוריי, וזה לא הותיר זמן רב לשום דבר אחר. כמו כן, החבר שלי ואני עדיין לומדים להכיר אחד את השני ואנחנו לומדים לנווט מערכת היחסים שלנו על ידי חיים בערים שונות. למרות הקשיים, מצאתי שמחה בעבודה ובחיים האישיים שלי. אהבתי ללמד את התלמידים שלי ולעזור להם לגדול כקוראים וככותבים. גם נהניתי לבלות עם החבר שלי, אם זה היה היכרויות או רק לדבר בטלפון. במבט לאחור, זה היה זמן של צמיחה ושינוי בשבילי. למדתי להסתגל למצבים חדשים ולמצוא אושר במקומות לא צפויים. פיתחתי השקפה בוגרת יותר על החיים ולמדתי לתת עדיפות למה שבאמת חשוב לי. מבחינת המטרות שלי, רציתי להמשיך לגדול כמורה וכסופר.''
İkinci sınıfa lise İngilizce öğretmeni olarak başladığım için 2017-2018 öğretim yılı benim için bir geçiş yılıydı. Yeni bir eyalete yeni taşınmıştım ve yeni bir okula ve yeni bir müfredata uyum sağlamaya çalışıyordum. Ayrıca biriyle çıkmaya başladım, bu da hayatıma yeni bir karmaşıklık katmanı ekledi. Bu süre zarfında karşılaştığım en büyük zorluklardan biri işimi ve kişisel hayatımı dengelemeye çalışmaktı. Bir öğretmen olarak, sürekli olarak kağıtları değerlendirdim, dersler hazırladım ve ailemle iletişim kurdum, bu da başka bir şey için çok az zaman bıraktı. Ayrıca, erkek arkadaşım ve ben hala birbirimizi tanıyorduk ve farklı şehirlerde yaşayarak ilişkimizi yönlendirmeyi öğreniyorduk. Bu zorluklara rağmen, işimde ve kişisel yaşamımda neşe buldum. Öğrencilerime öğretmeyi ve onların okuyucu ve yazar olarak gelişmelerine yardımcı olmayı çok sevdim. Ayrıca erkek arkadaşımla vakit geçirmekten zevk aldım, ister flört olsun, ister sadece telefonda konuşuyor olsun. Geriye dönüp baktığımda, benim için büyüme ve değişim zamanıydı. Yeni durumlara uyum sağlamayı ve beklenmedik yerlerde mutluluğu bulmayı öğrendim. Hayata daha olgun bir bakış açısı geliştirdim ve benim için gerçekten önemli olan şeylere öncelik vermeyi öğrendim. Hedeflerim açısından, bir öğretmen ve yazar olarak büyümeye devam etmek istedim.
كان العام الدراسي 2017-2018 عامًا انتقاليًا بالنسبة لي حيث بدأت سنتي الثانية كمدرس للغة الإنجليزية في المدرسة الثانوية. كنت قد انتقلت للتو إلى ولاية جديدة وكنت أحاول التكيف مع مدرسة جديدة ومنهج جديد. بدأت أيضًا في مواعدة شخص ما، مما أضاف طبقة جديدة من التعقيد إلى حياتي. كان أحد أكبر التحديات التي واجهتها خلال تلك الفترة هو محاولة تحقيق التوازن بين عملي وحياتي الشخصية. بصفتي مدرسًا، قمت باستمرار بتقييم الأوراق وإعداد الدروس والتواصل مع والديّ، مما لم يترك سوى القليل من الوقت لأي شيء آخر. أيضًا، كنت أنا وصديقي لا نزال نتعرف على بعضنا البعض وكنا نتعلم التنقل في علاقتنا من خلال العيش في مدن مختلفة. على الرغم من هذه التحديات، وجدت الفرح في عملي وحياتي الشخصية. أحببت تعليم طلابي ومساعدتهم على النمو كقراء وكتاب. لقد استمتعت أيضًا بقضاء الوقت مع صديقي، سواء كان ذلك في المواعدة أو مجرد التحدث عبر الهاتف. إذا نظرنا إلى الوراء، فقد كان وقت النمو والتغيير بالنسبة لي. تعلمت التكيف مع المواقف الجديدة وإيجاد السعادة في أماكن غير متوقعة. لقد طورت نظرة أكثر نضجًا للحياة وتعلمت إعطاء الأولوية لما هو مهم حقًا بالنسبة لي. فيما يتعلق بأهدافي، أردت أن أستمر في النمو كمدرس وكاتب.
2017-2018學對我來說是過渡性的,因為我從第二開始在高中擔任英語老師。我剛剛搬到新州,試圖適應新學校和新課程。我也開始和別人約會,這給我的生活增加了新的復雜性。在此期間,我面臨的最大挑戰之一是試圖平衡我的工作和個人生活。作為一名老師,我不斷評估論文,準備課程並與父母交談,這幾乎沒有其他時間。此外,我的男朋友和我仍然相識,我們學會了通過生活在不同的城市來駕馭我們的關系。盡管有這些挑戰,我在工作和個人生活中還是找到了快樂。我喜歡教我的學生,幫助他們成長為讀者和作家。我也喜歡和男友共度時光,無論是約會還是電話交談。回首過去,我意識到這對我來說是一個成長和變革的時代。我學會了適應新情況,在意想不到的地方找到幸福。我對生活有了更成熟的看法,並學會了優先考慮對我來說真正重要的事情。就我的目標而言,我想繼續成長為老師和作家。
