
BOOKS - A Scandalous Proposition: A Pride and Prejudice Variation

A Scandalous Proposition: A Pride and Prejudice Variation
Author: Abbey North
Year: November 16, 2019
Format: PDF
File size: PDF 484 KB
Language: English

Year: November 16, 2019
Format: PDF
File size: PDF 484 KB
Language: English

A Scandalous Proposition: A Pride and Prejudice Variation As Elizabeth Bennet sat in her father's study, staring out the window and pondering Mr. Darcy's unexpected proposal, she couldn't help but feel a sense of unease. She had rejected him, not because she didn't have feelings for him, but because she was afraid of losing her independence and freedom. But as the days passed, she began to realize that she had misjudged Mr. Darcy, and that she was indeed falling deeply in love with him. Just as she was preparing to confess her true feelings to him, tragedy struck. Her father, Mr. Bennet, passed away suddenly, leaving her and her sisters with limited resources and an uncertain future. In desperation, Elizabeth turned to Mr. Darcy for help, hoping that he would see reason and accept her as his mistress. To her surprise, Mr. Darcy agreed to care for her family, but made it clear that he had no intention of marrying her. He offered her a scandalous proposition - he would provide for her and her sisters, but only if she agreed to be his mistress. Elizabeth knew that this arrangement would bring her social ruin, but she also knew that she had few other options.
Скандальное предложение: вариация гордости и предубеждения Когда Элизабет Беннет сидела в кабинете своего отца, глядя в окно и обдумывая неожиданное предложение мистера Дарси, она не могла не почувствовать чувство беспокойства. Она отвергла его не потому, что не питала к нему чувств, а потому, что боялась потерять свою независимость и свободу. Но с течением времени она начала понимать, что неправильно оценила мистера Дарси и что действительно сильно влюбилась в него. Как раз когда она готовилась признаться ему в своих истинных чувствах, случилась трагедия. Её отец, мистер Беннет, внезапно скончался, оставив её и её сестёр с ограниченными ресурсами и неопределённым будущим. В отчаянии Элизабет обратилась за помощью к мистеру Дарси, надеясь, что он увидит разум и примет её как свою любовницу. К её удивлению, мистер Дарси согласился заботиться о её семье, но дал понять, что не намерен жениться на ней. Он предложил ей скандальное предложение - он будет обеспечивать ее и ее сестер, но только если она согласится быть его любовницей. Елизавета знала, что эта договоренность принесет ей социальный крах, но она также знала, что у нее мало других вариантов.
Proposition scandaleuse : une variation de fierté et de préjugés Quand Elizabeth Bennet était assise dans le bureau de son père, regardant par la fenêtre et réfléchissant à la proposition inattendue de M. Darcy, elle ne pouvait s'empêcher de ressentir un sentiment d'anxiété. Elle ne l'a pas rejeté parce qu'elle n'a pas nourri ses sentiments pour lui, mais parce qu'elle avait peur de perdre son indépendance et sa liberté. Mais au fil du temps, elle a commencé à se rendre compte qu'elle avait mal évalué M. Darcy et qu'elle était vraiment tombée amoureuse de lui. Au moment où elle se préparait à lui avouer ses vrais sentiments, une tragédie s'est produite. Son père, M. Bennet, est mort soudainement, laissant ses sœurs et elle avec des ressources limitées et un avenir incertain. Désespérée, Elizabeth a demandé de l'aide à M. Darcy, espérant qu'il verrait l'esprit et l'accepterait comme sa maîtresse. À sa grande surprise, M. Darcy a accepté de s'occuper de sa famille, mais il a dit qu'il n'avait pas l'intention de l'épouser. Il lui a offert une offre scandaleuse - il la fournira à elle et à ses sœurs, mais seulement si elle accepte d'être sa maîtresse. Elizabeth savait que cet arrangement lui causerait un effondrement social, mais elle savait aussi qu'elle avait peu d'autres options.
Oferta escandalosa: una variación en el orgullo y el prejuicio Cuando Elizabeth Bennet se sentó en el despacho de su padre mirando por la ventana y pensando en la propuesta inesperada del Sr. Darcy, no pudo evitar sentir una sensación de ansiedad. Ella lo rechazó, no porque no albergara sentimientos hacia él, sino porque temía perder su independencia y libertad. Pero con el paso del tiempo comenzó a darse cuenta de que había valorado mal al Sr. Darcy y que realmente se había enamorado mucho de él. Justo cuando se disponía a confesarle sus verdaderos sentimientos, sucedió la tragedia. Su padre, el Sr. Bennet, murió repentinamente, dejando a ella y a sus hermanas con recursos limitados y un futuro incierto. Desesperada, Elizabeth pidió ayuda al Sr. Darcy, esperando que viera la mente y la aceptara como su amante. Para su sorpresa, el Sr. Darcy aceptó cuidar de su familia, pero dejó claro que no tenía intención de casarse con ella. Él le ofreció una oferta escandalosa - él proveerá a ella y a sus hermanas, pero sólo si ella acepta ser su amante. Isabel sabía que este arreglo le traería un colapso social, pero también sabía que tenía pocas otras opciones.
Proposta escandalosa: uma variação de orgulho e preconceito Quando Elizabeth Bennet estava sentada no escritório de seu pai, olhando pela janela e pensando na proposta inesperada do Sr. Darcy, ela não podia deixar de sentir-se preocupada. Ela não o rejeitou porque não sentia por ele, mas porque tinha medo de perder a sua independência e liberdade. Mas, com o passar do tempo, começou a perceber que o Sr. Darcy estava mal avaliado e que estava mesmo apaixonada por ele. Quando ela se preparava para lhe confessar os seus sentimentos, aconteceu uma tragédia. O pai dela, Sr. Bennett, morreu de repente, deixando-a e as irmãs com recursos limitados e um futuro incerto. Desesperada, Elizabeth pediu ajuda ao Sr. Darcy, esperando que ele visse a mente e a aceitasse como sua amante. Para sua surpresa, o Sr. Darcy concordou em cuidar da família dela, mas deixou claro que não pretende casar com ela. Ele ofereceu-lhe uma proposta escandalosa. Ele vai fornecer-lhe a ela e às irmãs, mas só se ela concordar em ser a amante dele. A Elizabeth sabia que este acordo ia causar-lhe um colapso social, mas ela também sabia que ela não tinha muitas outras opções.
Skandalöser Satz: Eine Variation von Stolz und Vorurteil Als Elizabeth Bennet im Büro ihres Vaters saß, aus dem Fenster schaute und über den unerwarteten Satz von Mr. Darcy nachdachte, konnte sie nicht anders, als sich gestört zu fühlen. e lehnte ihn nicht ab, weil sie keine Gefühle für ihn hatte, sondern weil sie Angst hatte, ihre Unabhängigkeit und Freiheit zu verlieren. Aber im Laufe der Zeit begann sie zu erkennen, dass sie Mr. Darcy falsch eingeschätzt hatte und dass sie sich wirklich in ihn verliebt hatte. Gerade als sie sich darauf vorbereitete, ihm ihre wahren Gefühle zu gestehen, geschah eine Tragödie. Ihr Vater, Mr. Bennet, starb plötzlich und hinterließ sie und ihre Schwestern mit begrenzten Ressourcen und einer unsicheren Zukunft. Verzweifelt bat Elizabeth Mr. Darcy um Hilfe, in der Hoffnung, dass er den Verstand sehen und sie als seine Geliebte akzeptieren würde. Zu ihrer Überraschung stimmte Mr. Darcy zu, sich um ihre Familie zu kümmern, gab aber zu verstehen, dass er nicht vorhatte, sie zu heiraten. Er bot ihr ein skandalöses Angebot an - er würde sie und ihre Schwestern versorgen, aber nur, wenn sie zustimmte, seine Geliebte zu sein. Elizabeth wusste, dass dieses Arrangement ihr einen sozialen Zusammenbruch bringen würde, aber sie wusste auch, dass sie nur wenige andere Optionen hatte.
''
Skandal Teklif: Gurur ve Önyargının Bir Varyasyonu Elizabeth Bennett, babasının ofisinde oturup pencereden dışarı bakıp Bay Darcy'nin beklenmedik teklifini düşündüğünde, yardım edemedi ama bir rahatsızlık hissetti. Ona karşı hiçbir şey hissetmediği için değil, bağımsızlığını ve özgürlüğünü kaybetmekten korktuğu için onu reddetti. Ama zaman geçtikçe, Bay Darcy'yi yanlış değerlendirdiğini ve onun için gerçekten çok uğraştığını fark etmeye başladı. Ona gerçek duygularını itiraf etmeye hazırlanırken, trajedi vurdu. Babası Bay Bennett aniden öldü, onu ve kız kardeşlerini sınırlı kaynaklar ve belirsiz bir gelecekle bıraktı. Çaresizlik içinde Elizabeth, Bay Darcy'den yardım istedi, aklı görmesini ve onu metresi olarak kabul etmesini umuyordu. Sürprizine göre, Bay Darcy ailesine bakmayı kabul etti, ancak onunla evlenmek istemediğini açıkça belirtti. Ona skandal bir teklif sundu - ona ve kız kardeşlerine bakacaktı, ama sadece metresi olmayı kabul ederse. Elizabeth, düzenlemenin sosyal yıkımına yol açacağını biliyordu, ancak başka birkaç seçeneği olduğunu da biliyordu.
اقتراح فاضح: تباين في الفخر والتحيز عندما جلست إليزابيث بينيت في مكتب والدها، وهي تحدق من النافذة وتفكر في اقتراح السيد دارسي غير المتوقع، لم تستطع إلا أن تشعر بعدم الارتياح. رفضته ليس لأنها لم تكن لديها مشاعر تجاهه، ولكن لأنها كانت تخشى فقدان استقلالها وحريتها. ولكن مع مرور الوقت، بدأت تدرك أنها أساءت تقدير السيد دارسي وأنها سقطت بشدة من أجله. بينما كانت تستعد للاعتراف بمشاعرها الحقيقية له، وقعت المأساة. توفي والدها، السيد بينيت، فجأة، تاركًا لها ولأخواتها موارد محدودة ومستقبل غير مؤكد. في حالة يأس، لجأت إليزابيث إلى السيد دارسي طلبًا للمساعدة، على أمل أن يرى العقل ويقبلها كعشيقته. ولدهشتها، وافق السيد دارسي على رعاية أسرتها، لكنه أوضح أنه لا ينوي الزواج منها. عرض عليها عرضًا فاضحًا - كان سيوفر لها ولأخواتها، ولكن فقط إذا وافقت على أن تكون عشيقته. كانت إليزابيث تعلم أن الترتيب سيجلب لها الخراب الاجتماعي، لكنها كانت تعلم أيضًا أن لديها خيارات قليلة أخرى.
