
BOOKS - Das bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21. August 1914 und das Freizugigkeitsge...

Das bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21. August 1914 und das Freizugigkeitsgesetz vom 1. November 1867
Author: Georg Ziegler
Year: 1926
Format: PDF
File size: PDF 14 MB
Language: German

Year: 1926
Format: PDF
File size: PDF 14 MB
Language: German

The book "Das bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21 August 1914 und das Freizugigkeitsgesetz vom 1 November 1867" is a historical novel that tells the story of two laws that were enacted during times of great turmoil and change. The first law, the Bavarian Residence Act of August 21, 1914, was passed in the midst of World War I, while the second law, the Freedom of Movement Law of November 1, 1867, was enacted during a time of great social and economic upheaval. Both laws had far-reaching consequences for the people who lived under them, and their impact can still be felt today. The Bavarian Residence Act was passed in an effort to maintain the power and influence of the ruling class in Bavaria, a region in southern Germany. At the time, the country was embroiled in war, and the government saw the need to assert its authority over the population in order to maintain control and stability. The law required all citizens to report to their designated residences and remain there until the end of the war, effectively limiting their freedom of movement and forcing them to stay in one place. This had significant consequences for those living in urban areas, where overcrowding and poverty were already major issues. On the other hand, the Freedom of Movement Law was passed in response to growing calls for greater individual liberty and autonomy. It granted citizens the right to move freely within the country, without fear of persecution or retribution from the authorities.
Книга «Das bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21 August 1914 und das Freizugigkeitsgesetz vom 1 November 1867» - исторический роман, повествующий о двух законах, которые были приняты во времена великих смут и перемен. Первый закон, Закон о проживании в Баварии от 21 августа 1914 года, был принят в разгар Первой мировой войны, в то время как второй закон, Закон о свободе передвижения от 1 ноября 1867 года, был принят во время больших социальных и экономических потрясений. Оба закона имели далеко идущие последствия для людей, которые жили под ними, и их влияние можно ощутить до сих пор. Закон о баварской резиденции был принят в попытке сохранить власть и влияние правящего класса в Баварии, регионе на юге Германии. В то время страна была втянута в войну, и правительство видело необходимость утвердить свою власть над населением, чтобы сохранить контроль и стабильность. Закон требовал от всех граждан явиться в назначенные места жительства и оставаться там до конца войны, фактически ограничивая их свободу передвижения и заставляя оставаться в одном месте. Это имело значительные последствия для тех, кто живет в городских районах, где перенаселенность и бедность уже являются основными проблемами. С другой стороны, Закон о свободе передвижения был принят в ответ на растущие призывы к большей индивидуальной свободе и автономии. Оно предоставляло гражданам право свободно перемещаться внутри страны, не опасаясь преследования или возмездия со стороны властей.
livre « Das bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21 August 1914 und das Freizugkeitsgesetz vom 1 November 1867 » est un roman historique qui raconte deux lois adoptées à l'époque des grands troubles et du changement. La première loi, la loi sur la résidence en Bavière du 21 août 1914, a été adoptée au plus fort de la Première Guerre mondiale, tandis que la deuxième loi, la loi sur la liberté de circulation du 1er novembre 1867, a été adoptée lors de grandes turbulences sociales et économiques. s deux lois ont eu des conséquences considérables pour les gens qui vivaient sous elles, et leur influence peut être ressentie jusqu'à présent. La loi sur la résidence bavaroise a été adoptée dans le but de préserver le pouvoir et l'influence de la classe dirigeante en Bavière, une région du sud de l'Allemagne. À l'époque, le pays était entraîné dans une guerre et le gouvernement voyait la nécessité d'affirmer son autorité sur la population afin de maintenir le contrôle et la stabilité. La loi exigeait que tous les citoyens se présentent dans des lieux de résidence désignés et y restent jusqu'à la fin de la guerre, limitant en fait leur liberté de mouvement et les obligeant à rester au même endroit. Cela a eu des conséquences importantes pour ceux qui vivent dans des zones urbaines où la surpopulation et la pauvreté sont déjà des problèmes majeurs. D'un autre côté, la loi sur la liberté de circulation a été adoptée en réponse aux appels croissants en faveur d'une plus grande liberté et autonomie individuelles. Il accordait aux citoyens le droit de circuler librement à l'intérieur du pays sans crainte de persécution ou de représailles de la part des autorités.
«Das bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21 August 1914 und das Freizugigkeitsgesetz vom 1 November 1867» es una novela histórica que narra dos leyes que fueron promulgadas en tiempos de los grandes motines y cambios. La primera ley, la y de Residencia en Baviera de 21 de agosto de 1914, fue promulgada en medio de la Primera Guerra Mundial, mientras que la segunda ley, la y de Libertad de Circulación de 1 de noviembre de 1867, fue aprobada en un momento de gran agitación social y económica. Ambas leyes han tenido implicaciones de largo alcance para las personas que vivían debajo de ellas, y su influencia se puede sentir hasta ahora. La ley de residencia bávara fue aprobada en un intento de mantener el poder y la influencia de la clase dominante en Baviera, una región del sur de Alemania. En ese momento, el país se vio envuelto en una guerra y el gobierno vio la necesidad de hacer valer su autoridad sobre la población para mantener el control y la estabilidad. La ley obligaba a todos los ciudadanos a presentarse en las residencias designadas y permanecer allí hasta el final de la guerra, limitando de hecho su libertad de movimiento y obligando a permanecer en un solo lugar. Esto ha tenido consecuencias significativas para quienes viven en zonas urbanas donde la sobrepoblación y la pobreza ya son los principales problemas. Por otro lado, la y de Libertad de Circulación ha sido aprobada en respuesta a las crecientes peticiones de mayor libertad individual y autonomía. Concedía a los ciudadanos el derecho a circular libremente dentro del país sin temor a ser perseguidos ni represaliados por las autoridades.
O livro «Das bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21 August 1914 und das Freizuggkeitsgesetz vom 1 November 1867» é um romance histórico que narra duas leis que foram aprovadas em tempos de grande ousadia e mudança. A primeira lei, a i de Residência na Baviera, de 21 de agosto de 1914, foi aprovada em plena Primeira Guerra Mundial, enquanto a segunda lei, a i de Liberdade de Circulação, de 1 de novembro de 1867, foi aprovada durante grandes turbulências sociais e econômicas. Ambas as leis tiveram consequências de longo alcance para as pessoas que viviam sob elas, e ainda podem ser sentidas. A lei da residência bávara foi aprovada para tentar manter o poder e a influência da classe dirigente na Baviera, região no sul da Alemanha. Na época, o país foi arrastado para a guerra, e o governo viu a necessidade de afirmar o seu poder sobre a população para manter o controle e a estabilidade. A lei exigia que todos os cidadãos se apresentassem aos seus assentamentos e permanecessem lá até o fim da guerra, limitando a sua liberdade de movimento e obrigando-os a permanecer no mesmo lugar. Isso teve consequências significativas para aqueles que vivem em áreas urbanas onde a sobrepopulação e a pobreza já são os principais problemas. Por outro lado, a i de Liberdade de Movimento foi aprovada em resposta aos crescentes apelos por mais liberdade individual e autonomia. Concedeu aos cidadãos o direito de se deslocar livremente, sem medo de perseguição ou represália por parte das autoridades.
«Das bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21 August 1914 und das Freizuggkeitsgesetz vom 1 November 1867» è un romanzo storico che racconta due leggi che sono state adottate in tempi di grandi smog e cambiamenti. La prima legge, la legge sulla residenza in Baviera del 21 agosto 1914, è stata approvata nel pieno della Prima Guerra Mondiale, mentre la seconda legge, la legge sulla libertà di movimento del 1 novembre 1867, è stata approvata durante le grandi turbolenze sociali ed economiche. Entrambe le leggi hanno avuto conseguenze di grande portata sulle persone che vivevano sotto di loro, e la loro influenza può ancora essere percepita. La legge sulla residenza bavarese è stata approvata nel tentativo di mantenere il potere e l'influenza della classe dirigente in Baviera, una regione nel sud della Germania. All'epoca, il paese fu coinvolto in una guerra e il governo vide la necessità di affermare il proprio potere sulla popolazione per mantenere il controllo e la stabilità. La legge imponeva a tutti i cittadini di presentarsi nei luoghi di residenza assegnati e di rimanere lì fino alla fine della guerra, limitando di fatto la loro libertà di movimento e costringendoli a rimanere nello stesso luogo. Ciò ha avuto conseguenze significative per coloro che vivono in aree urbane dove la sovrappopolazione e la povertà sono già i problemi principali. D'altra parte, la legge sulla libertà di movimento è stata approvata in risposta alle crescenti richieste di maggiore libertà individuale e autonomia. Offriva ai cittadini il diritto di muoversi liberamente all'interno del paese, senza timore di essere perseguitati o vendicati dalle autorità.
Das bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21. August 1914 und das Freizeitgesetz vom 1. November 1867 ist ein historischer Roman, der von zwei Gesetzen erzählt, die in Zeiten großer Turbulenzen und Veränderungen verabschiedet wurden. Das erste Gesetz, das Bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21. August 1914, wurde mitten im Ersten Weltkrieg verabschiedet, während das zweite Gesetz, das Freizügigkeitsgesetz vom 1. November 1867, in einer Zeit großer sozialer und wirtschaftlicher Umwälzungen verabschiedet wurde. Beide Gesetze hatten weitreichende Folgen für die Menschen, die unter ihnen lebten, und ihr Einfluss ist bis heute spürbar. Das Bayerische Residenzgesetz wurde erlassen, um die Macht und den Einfluss der herrschenden Klasse in Bayern, einer Region in Süddeutschland, zu erhalten. Zu dieser Zeit wurde das Land in einen Krieg verwickelt, und die Regierung sah die Notwendigkeit, ihre Macht über die Bevölkerung geltend zu machen, um die Kontrolle und Stabilität zu erhalten. Das Gesetz verlangte von allen Bürgern, an ihren zugewiesenen Wohnorten zu erscheinen und dort bis zum Ende des Krieges zu bleiben, was ihre Bewegungsfreiheit effektiv einschränkte und sie zwang, an einem Ort zu bleiben. Dies hatte erhebliche Auswirkungen auf diejenigen, die in städtischen Gebieten leben, in denen Überbevölkerung und Armut bereits große Probleme darstellen. Auf der anderen Seite wurde das Freizügigkeitsgesetz als Reaktion auf wachsende Forderungen nach mehr individueller Freiheit und Autonomie verabschiedet. e gewährte den Bürgern das Recht, sich frei innerhalb des Landes zu bewegen, ohne Angst vor Verfolgung oder Vergeltung durch die Behörden zu haben.
''
Kitap "Das bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21 Ağustos 1914 und das Freizugigkeitsgesetz vom 1 Kasım 1867", büyük huzursuzluk ve değişim dönemlerinde kabul edilen iki yasayı anlatan tarihi bir romandır. İlk yasa, 21 Ağustos 1914 tarihli Bavyera İkamet Yasası, Birinci Dünya Savaşı'nın zirvesinde kabul edilirken, ikinci yasa, 1 Kasım 1867 tarihli Hareket Özgürlüğü Yasası, büyük sosyal ve ekonomik kargaşa döneminde kabul edildi. Her iki yasanın da altında yaşayan insanlar için geniş kapsamlı sonuçları vardı ve etkileri hala hissedilebilir. Bavyera ikamet yasası, Almanya'nın güneyindeki bir bölge olan Bavyera'daki egemen sınıfın gücünü ve etkisini korumak amacıyla kabul edildi. O zamanlar, ülke savaşa karıştı ve hükümet kontrol ve istikrarı korumak için nüfus üzerindeki otoritesini ortaya koyma ihtiyacını gördü. Yasa, tüm vatandaşların kendilerine verilen konutlara rapor vermelerini ve savaşın sonuna kadar orada kalmalarını, hareket özgürlüklerini etkili bir şekilde kısıtlamalarını ve tek bir yerde kalmaya zorlamalarını gerektiriyordu. Bunun, aşırı kalabalık ve yoksulluğun zaten önemli konular olduğu kentsel alanlarda yaşayanlar için önemli sonuçları olmuştur. Öte yandan, Hareket Özgürlüğü Yasası, daha fazla bireysel özgürlük ve özerklik için artan çağrılara yanıt olarak kabul edildi. Vatandaşlara, yetkililer tarafından zulüm veya misilleme korkusu olmadan ülke içinde serbestçe hareket etme hakkı verdi.
كتاب «Das bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21 August 1914 und das Freizuggkeitsgesetz vom 1 November 1867» هي رواية تاريخية تحكي عن قانونين تم تبنيهما في أوقات الاضطرابات وتغيرات كبيرة. صدر القانون الأول، وهو قانون الإقامة البافارية الصادر في 21 أغسطس 1914، في ذروة الحرب العالمية الأولى، بينما صدر القانون الثاني، وهو قانون حرية التنقل الصادر في 1 نوفمبر 1867، خلال فترة الاضطرابات الاجتماعية والاقتصادية الكبيرة. كان لكلا القانونين عواقب بعيدة المدى على الأشخاص الذين عاشوا تحت قيادتهما، ولا يزال من الممكن الشعور بتأثيرهما. تم تمرير قانون الإقامة البافاري في محاولة للحفاظ على سلطة ونفوذ الطبقة الحاكمة في بافاريا، وهي منطقة في جنوب ألمانيا. في ذلك الوقت، كانت البلاد متورطة في الحرب، ورأت الحكومة الحاجة إلى تأكيد سلطتها على السكان من أجل الحفاظ على السيطرة والاستقرار. يتطلب القانون من جميع المواطنين إبلاغ المساكن المخصصة لهم والبقاء هناك حتى نهاية الحرب، مما يقيد فعليًا حرية تنقلهم ويجبرهم على البقاء في مكان واحد. وكان لذلك عواقب وخيمة على من يعيشون في المناطق الحضرية، حيث يشكل الاكتظاظ والفقر بالفعل مسألتين رئيسيتين. من ناحية أخرى، تم تمرير قانون حرية التنقل استجابة للنداءات المتزايدة من أجل مزيد من الحرية الفردية والاستقلال الذاتي. وهي تمنح المواطنين الحق في التنقل بحرية داخل البلد دون خوف من الاضطهاد أو الانتقام من جانب السلطات.
Book 「Das bayerische Aufenthaltsgesetz vom 21 August 1914 und das Freizugkeitsgesetz vom 1 November 1867」は、大きな不安と変化の時代に採用された2つの法律について語る歴史小説です。第一次世界大戦の最盛期に19148月21日にバイエルン州住宅法が制定され、第二次法である186711月1日の自由運動法が社会的・経済的混乱の時代に制定された。両方の法律は、彼らの下に住んでいた人々のための広範囲の結果を持っていました、そして、彼らの影響はまだ感じることができます。バイエルンの居住法は、ドイツ南部のバイエルン州における支配階級の権力と影響力を維持するために制定された。当時、国は戦争に巻き込まれ、政府は支配と安定を維持するために住民に対する権限を主張する必要性を認識していた。この法律では、すべての市民が割り当てられた住居に報告し、戦争が終わるまでそこに留まることが義務付けられていました。これは、過密と貧困がすでに主要な問題である都市部に住んでいる人々に重大な結果をもたらしました。一方で、より大きな個人の自由と自治を求める声が高まっていることを受けて、運動の自由法が制定されました。それは市民に、当局による迫害や報復を恐れずに国内で自由に移動する権利を与えました。
