
BOOKS - Caged in on the Outside: Moral Subjectivity, Selfhood, and Islam in Minangkab...

Caged in on the Outside: Moral Subjectivity, Selfhood, and Islam in Minangkabau, Indonesia (Southeast Asia: Politics, Meaning, and Memory, 38)
Author: Gregory M. Simon
Year: June 30, 2014
Format: PDF
File size: PDF 2.6 MB
Language: English

Year: June 30, 2014
Format: PDF
File size: PDF 2.6 MB
Language: English

The book delves into the interior lives of the people of Bukittinggi, providing a deeply human portrait that challenges many assumptions about Southeast Asian values and the nature of Islamic practice. The author focuses on several ethnographic themes that illustrate the tension between these two values, including the moral structure of the city and its economic life, the nature of Minangkabau ethnic identity, and the etiquette of everyday interactions. Through interviews with men and women, Simon shows how individuals engage with cultural forms and refashion them, transforming symbols into personal expressions that are then erased from their skin. For example, a woman shares a poem expressing an identity rooted in what cannot be directly revealed, while a man puzzles over his neglect of Islamic prayers that have the power to bring him happiness.
Книга углубляется в внутреннюю жизнь народа Букиттингги, предоставляя глубоко человеческий портрет, который бросает вызов многим предположениям о ценностях Юго-Восточной Азии и природе исламской практики. Автор акцентирует внимание на нескольких этнографических темах, которые иллюстрируют напряженность между этими двумя ценностями, включая моральную структуру города и его экономическую жизнь, природу этнической идентичности минангкабау и этикет повседневных взаимодействий. С помощью интервью с мужчинами и женщинами Саймон показывает, как люди взаимодействуют с культурными формами и переосмысливают их, превращая символы в личные выражения, которые затем стираются с их кожи. Например, женщина делится стихотворением, выражающим идентичность, коренящуюся в том, что не может быть непосредственно раскрыто, в то время как мужчина ломает голову над своим пренебрежением исламскими молитвами, которые имеют силу принести ему счастье.
livre s'étend dans la vie intérieure du peuple Bucittinggi, fournissant un portrait profondément humain qui remet en question de nombreuses hypothèses sur les valeurs de l'Asie du Sud-Est et la nature de la pratique islamique. L'auteur met l'accent sur plusieurs thèmes ethnographiques qui illustrent les tensions entre ces deux valeurs, y compris la structure morale de la ville et sa vie économique, la nature de l'identité ethnique du Minangkabau et le savoir-vivre des interactions quotidiennes. Par le biais d'interviews avec des hommes et des femmes, mon montre comment les gens interagissent avec les formes culturelles et les repensent, transformant les symboles en expressions personnelles qui sont ensuite effacées de leur peau. Par exemple, une femme partage un poème exprimant une identité enracinée dans le fait qu'elle ne peut être révélée directement, tandis qu'un homme se casse la tête au-dessus de son mépris pour les prières islamiques qui ont le pouvoir de lui apporter le bonheur.
libro profundiza en la vida interior del pueblo de Buckittinggi, proporcionando un retrato profundamente humano que desafía muchas especulaciones sobre los valores del sudeste asiático y la naturaleza de la práctica islámica. autor se centra en varios temas etnográficos que ilustran las tensiones entre estos dos valores, incluyendo la estructura moral de la ciudad y su vida económica, la naturaleza de la identidad étnica minangkabau y la etiqueta de las interacciones cotidianas. A través de entrevistas con hombres y mujeres, mon muestra cómo las personas interactúan con las formas culturales y las reinterpretan, convirtiendo los símbolos en expresiones personales que luego se borran de su piel. Por ejemplo, una mujer comparte un poema que expresa una identidad arraigada en algo que no puede ser revelado directamente, mientras que un hombre se rompe la cabeza por encima de su desprecio por las oraciones islámicas que tienen el poder de traerle felicidad.
Das Buch taucht tief in das Innenleben der Bukittinggi ein und bietet ein zutiefst menschliches Porträt, das viele Annahmen über die Werte Südostasiens und die Natur der islamischen Praxis in Frage stellt. Der Autor konzentriert sich auf mehrere ethnographische Themen, die die Spannung zwischen diesen beiden Werten veranschaulichen, einschließlich der moralischen Struktur der Stadt und ihres Wirtschaftslebens, der Natur der ethnischen Identität des Minangkabau und der Etikette alltäglicher Interaktionen. Mit Interviews mit Männern und Frauen zeigt mon, wie Menschen mit kulturellen Formen interagieren und sie neu interpretieren, indem sie Symbole in persönliche Ausdrücke verwandeln, die dann von ihrer Haut gewischt werden. Zum Beispiel teilt eine Frau ein Gedicht, das eine Identität ausdrückt, die in dem verwurzelt ist, was nicht direkt offenbart werden kann, während ein Mann über seine Missachtung islamischer Gebete rätselt, die die Macht haben, ihn glücklich zu machen.
''
Kitap, Bukittinggi halkının iç hayatını inceleyerek, Güneydoğu Asya'nın değerleri ve İslami uygulamanın doğası hakkındaki birçok varsayıma meydan okuyan derin bir insan portresi sunuyor. Yazar, şehrin ahlaki yapısı ve ekonomik yaşamı, Minangkabau'nun etnik kimliğinin doğası ve günlük etkileşimlerin görgü kuralları da dahil olmak üzere bu iki değer arasındaki gerilimi gösteren çeşitli etnografik temalara odaklanmaktadır. Erkeklerle ve kadınlarla yapılan röportajlar aracılığıyla mon, insanların kültürel formlarla nasıl etkileşime girdiğini ve yeniden hayal ettiğini, sembolleri daha sonra derilerinden silinen kişisel ifadelere dönüştürdüğünü gösteriyor. Örneğin, bir kadın doğrudan açığa vurulamayan bir şeye dayanan bir kimliği ifade eden bir şiiri paylaşırken, bir erkek ona mutluluk getirme gücüne sahip olan İslami duaları küçümsemesini karıştırır.
يتعمق الكتاب في الحياة الداخلية لشعب بوكيتينجي، ويقدم صورة إنسانية عميقة تتحدى العديد من الافتراضات حول قيم جنوب شرق آسيا وطبيعة الممارسة الإسلامية. يركز المؤلف على العديد من الموضوعات الإثنوغرافية التي توضح التوتر بين هاتين القيمتين، بما في ذلك الهيكل الأخلاقي للمدينة وحياتها الاقتصادية، وطبيعة الهوية العرقية لمينانغكاباو، وآداب التفاعلات اليومية. من خلال المقابلات مع الرجال والنساء، يُظهر سايمون كيف يتفاعل الناس مع الأشكال الثقافية ويعيدون تخيلها، ويحول الرموز إلى تعبيرات شخصية يتم محوها بعد ذلك من بشرتهم. على سبيل المثال، تشارك المرأة قصيدة تعبر عن هوية متجذرة في شيء لا يمكن الكشف عنه بشكل مباشر، بينما يحير الرجل ازدراءه للصلوات الإسلامية التي لديها القدرة على جلب السعادة له.
