BOOKS - Beowulf as Children's Literature
Beowulf as Children
ECO~22 kg CO²

2 TON

Views
3870

Telegram
 
Beowulf as Children's Literature
Author: Bruce Gilchrist
Year: December 1, 2021
Format: PDF
File size: PDF 6.1 MB
Language: English



Pay with Telegram STARS
Beowulf as Children's Literature: A Study of Adaptation and Perception Introduction The epic poem Beowulf, written over a thousand years ago, has been adapted and retold countless times for various audiences, including children. In the last century and a half, more than 150 new versions of Beowulf have been created for young readers in English and other languages. This collection of essays examines the history and process of remaking Beowulf for child audiences, exploring the many forms of children's literature, such as picture books, illustrated storybooks, and youth novels. The contributors investigate the historical and theoretical aspects of adapting Beowulf for children, addressing issues of gender, historical context, war, and violence, as well as techniques of narration, education, and nationalism. Chapter One: The Evolution of Beowulf Adaptations for Children Over the centuries, Beowulf has undergone significant changes to suit the tastes and sensibilities of its intended audience. The earliest adaptations were aimed at adults, but as literacy rates increased and children's literature became more popular, the need for child-friendly versions of the poem arose. These adaptations often featured simplified language, shorter length, and illustrations to help young readers understand the complex story. As time passed, the themes of heroism, bravery, and loyalty remained constant, while the tone and genre shifted to appeal to different age groups.
Beowulf as Children's Literature: A Study of Adaptation and Perception Introduction Эпическая поэма «Беовульф», написанная более тысячи лет назад, была адаптирована и пересказана бесчисленное количество раз для различной аудитории, включая детей. В последние полтора века для юных читателей было создано более 150 новых версий «Беовульфа» на английском и других языках. Этот сборник эссе рассматривает историю и процесс переделки «Беовульфа» для детской аудитории, исследуя множество форм детской литературы, таких как книжки с картинками, иллюстрированные сборники рассказов и молодёжные романы. Авторы исследуют исторические и теоретические аспекты адаптации «Беовульфа» для детей, затрагивая вопросы пола, исторического контекста, войны и насилия, а также техники повествования, образования и национализма. Глава первая: Эволюция адаптаций «Беовульфа» для детей На протяжении веков «Беовульф» претерпевал значительные изменения, чтобы соответствовать вкусам и чувствам его предполагаемой аудитории. Самые ранние адаптации были направлены на взрослых, но по мере роста уровня грамотности и увеличения популярности детской литературы возникла необходимость в удобных для детей версиях поэмы. Эти адаптации часто отличались упрощенным языком, меньшей длиной и иллюстрациями, помогающими юным читателям понять сложную историю. Со временем темы героизма, храбрости и верности оставались постоянными, в то время как тон и жанр сместились, чтобы понравиться разным возрастным группам.
Beowulf as Children's Literature : A Study of Adaptation and Perception Introduction poème épique Beowulf, écrit il y a plus d'un millier d'années, a été adapté et refait à d'innombrables reprises pour différents publics, y compris les enfants. Au cours du dernier siècle et demi, plus de 150 nouvelles versions de Beowulf en anglais et dans d'autres langues ont été créées pour les jeunes lecteurs. Ce recueil d'essais examine l'histoire et le processus de refonte de Beowulf pour un public d'enfants, explorant de nombreuses formes de littérature pour enfants, telles que des livres d'images, des recueils d'histoires illustrées et des romans pour la jeunesse. s auteurs explorent les aspects historiques et théoriques de l'adaptation de Beowulf pour les enfants, en abordant les questions de genre, de contexte historique, de guerre et de violence, ainsi que les techniques de narration, d'éducation et de nationalisme. Chapitre premier : L'évolution des adaptations de Beowulf pour les enfants Au cours des siècles, Beowulf a subi des changements importants pour s'adapter aux goûts et aux sentiments de son public. s premières adaptations visaient les adultes, mais à mesure que le niveau d'alphabétisation augmentait et que la littérature enfantine devenait de plus en plus populaire, il devenait nécessaire de mettre en place des versions adaptées aux enfants du poème. Ces adaptations se distinguaient souvent par un langage simplifié, une longueur moindre et des illustrations qui aidaient les jeunes lecteurs à comprendre une histoire complexe. Au fil du temps, les thèmes de l'héroïsme, du courage et de la fidélité sont restés constants, tandis que le ton et le genre ont changé pour plaire à différents groupes d'âge.
Beowulf as Children's Literature: A Study of Adaptation and Perception Introduction poema épico «Beowulf», escrito hace más de mil , ha sido adaptado y refundido innumerables veces para diferentes públicos, incluidos niños. En el último siglo y medio se han creado más de 150 nuevas versiones de «Beowulf» en inglés y otros idiomas para jóvenes lectores. Esta colección de ensayos repasa la historia y el proceso de remodelación de «Beowulf» para el público infantil, explorando muchas formas de literatura infantil, como libros de fotos, colecciones ilustradas de cuentos y novelas juveniles. autores exploran los aspectos históricos y teóricos de la adaptación de «Beowulf» para niños, abordando temas de género, contexto histórico, guerra y violencia, así como técnicas narrativas, educativas y nacionalistas. Capítulo uno: Evolución de las adaptaciones de «Beowulf» para niños A lo largo de los siglos, «Beowulf» ha sufrido cambios significativos para adaptarse a los gustos y sentimientos de su público previsto. adaptaciones más tempranas fueron dirigidas a adultos, pero a medida que los niveles de alfabetización crecieron y la popularidad de la literatura infantil, se hizo necesario que las versiones del poema fueran cómodas para los niños. Estas adaptaciones a menudo se distinguían por un lenguaje simplificado, de menor longitud e ilustraciones, ayudando a los lectores jóvenes a entender la compleja historia. Con el tiempo, los temas de heroísmo, valentía y fidelidad se mantuvieron constantes, mientras que el tono y el género cambiaron para gustar a diferentes grupos de edad.
Beowulf as Children's Literation: A Study of Adaptation and Percussion Intercussion O poema épico «Beowulf», escrito há mais de mil anos, foi adaptado e reencontrado inúmeras vezes para diferentes públicos, incluindo crianças. No último século e meio, mais de 150 novas versões de Beowulf em inglês e outros idiomas foram criadas para jovens leitores. Esta coletânea de ensaios aborda a história e o processo de transformação de «Beowulf» para o público infantil, explorando muitas formas de literatura infantil, como livros de imagens, coletâneas ilustradas de histórias e romances de jovens. Os autores exploram aspectos históricos e teóricos da adaptação de Beowulf para crianças, abordando questões de gênero, contexto histórico, guerra e violência, bem como técnicas de narrativa, educação e nacionalismo. Primeiro capítulo: a evolução das adaptações de Beowulf para crianças durante séculos «Beowulf» sofreu mudanças significativas para corresponder aos gostos e sentimentos de seu público pretendido. As adaptações mais antigas foram direcionadas aos adultos, mas à medida que os níveis de alfabetização e a popularidade da literatura infantil aumentaram, foi necessário que as crianças tivessem versões do poema. Estas adaptações muitas vezes se caracterizaram por uma linguagem simplificada, menos comprimento e ilustrações que ajudam os jovens leitores a compreender a história complexa. Com o tempo, os temas heroísmo, coragem e lealdade permaneceram constantes, enquanto o tom e o gênero mudaram para agradar a diferentes grupos etários.
Beowulf as Children's tterature: A Study of Adattation and Percection Interduction La poesia epica «Beowulf», scritta più di mille anni fa, è stata adattata e riproposta innumerevoli volte a un pubblico diverso, inclusi i bambini. Nell'ultimo secolo e mezzo, i lettori più giovani hanno creato più di 10 nuove versioni di Beowulf in inglese e altre lingue. Questa raccolta di saggi affronta la storia e il processo di rielaborazione di Beowulf per il pubblico minorile, esplorando numerose forme di letteratura infantile, come libri di immagini, raccolte illustrate di racconti e romanzi giovanili. Gli autori esplorano gli aspetti storici e teorici dell'adattamento di Beowulf per i bambini, trattando di genere, contesto storico, guerra e violenza, e tecniche di narrazione, istruzione e nazionalismo. Capitolo uno: l'evoluzione dell'adattamento di Beowulf per i bambini Nel corso dei secoli Beowulf ha subito notevoli cambiamenti per soddisfare i gusti e i sentimenti del suo pubblico previsto. I primi adattamenti sono stati rivolti agli adulti, ma con l'aumento del tasso di alfabetizzazione e l'aumento della popolarità della letteratura infantile è stato necessario un poema comodo per i bambini. Questi adattamenti sono spesso caratterizzati da un linguaggio semplificato, da una lunghezza inferiore e da illustrazioni che aiutano i giovani lettori a comprendere la storia complessa. Nel tempo, i temi dell'eroismo, del coraggio e della lealtà sono rimasti costanti, mentre il tono e il genere si sono spostati per piacere alle diverse fasce d'età.
Beowulf als Kinderliteratur: Eine Studie über Anpassung und Wahrnehmung Einleitung Das epische Gedicht Beowulf, das vor mehr als tausend Jahren geschrieben wurde, wurde unzählige Male für ein unterschiedliches Publikum, auch für Kinder, adaptiert und nacherzählt. In den letzten anderthalb Jahrhunderten wurden mehr als 150 neue Versionen von Beowulf in Englisch und anderen Sprachen für junge ser erstellt. Diese Essaysammlung untersucht die Geschichte und den Prozess der Überarbeitung von Beowulf für ein Kinderpublikum und untersucht viele Formen der Kinderliteratur wie Bilderbücher, illustrierte Erzählsammlungen und Jugendromane. Die Autoren untersuchen die historischen und theoretischen Aspekte der Adaption von Beowulf für Kinder und befassen sich mit Fragen des Geschlechts, des historischen Kontexts, von Krieg und Gewalt sowie mit Erzähltechniken, Bildung und Nationalismus. Kapitel eins: Evolution der Beowulf-Adaptionen für Kinder Im Laufe der Jahrhunderte hat sich Beowulf erheblich verändert, um dem Geschmack und den Gefühlen seines beabsichtigten Publikums zu entsprechen. Die frühesten Anpassungen richteten sich an Erwachsene, aber als die Alphabetisierungsrate anstieg und die Popularität der Kinderliteratur zunahm, wurde eine kinderfreundliche Version des Gedichts benötigt. Diese Anpassungen zeichneten sich oft durch eine vereinfachte Sprache, eine kürzere Länge und Illustrationen aus, die jungen sern helfen, die komplexe Geschichte zu verstehen. Im Laufe der Zeit blieben die Themen Heldentum, Mut und Loyalität konstant, während sich Ton und Genre verlagerten, um verschiedene Altersgruppen anzusprechen.
''
Beowulf as Children's Literature: A Study of Adaptation and Perception Giriş Bin yıldan uzun bir süre önce yazılan "Beowulf'adlı epik şiir, çocuklar da dahil olmak üzere çeşitli izleyiciler için sayısız kez uyarlandı ve yeniden anlatıldı. Geçtiğimiz bir buçuk yüzyılda, genç okuyucular için İngilizce ve diğer dillerde 150'den fazla yeni "Beowulf" sürümü oluşturuldu. Bu makale koleksiyonu, Beowulf'u bir çocuk izleyicisi için yeniden yaratmanın tarihini ve sürecini inceler, resimli kitaplar, resimli kısa öykü koleksiyonları ve gençlik romanları gibi birçok çocuk edebiyatı biçimini araştırır. Yazarlar, "Beowulf'u çocuklar için uyarlamanın tarihsel ve teorik yönlerini, cinsiyet, tarihsel bağlam, savaş ve şiddetin yanı sıra hikaye anlatımı teknikleri, eğitim ve milliyetçilik konularını ele alıyor. Birinci Bölüm: "Beowulf" Uyarlamalarının Çocuklar İçin Evrimi Yüzyıllar boyunca "Beowulf", hedef kitlesinin zevklerine ve duygularına uyacak şekilde önemli değişiklikler geçirdi. En erken uyarlamalar yetişkinlere yönelikti, ancak okuryazarlık oranları arttıkça ve çocuk edebiyatı daha popüler hale geldikçe, şiirin çocuk dostu versiyonlarına ihtiyaç vardı. Bu uyarlamalar genellikle basitleştirilmiş dil, daha kısa uzunluk ve genç okuyucuların karmaşık hikayeyi anlamalarına yardımcı olacak çizimler içeriyordu. Zamanla, kahramanlık, cesaret ve sadakat temaları sabit kalırken, ton ve tür farklı yaş gruplarına hitap edecek şekilde değişti.
Beowulf as Children's Literature: A Study of Adaptation and Perception Introduction تم تكييف القصيدة الملحمية «Beowulf»، التي كتبت منذ أكثر من ألف عام، وإعادة سردها مرات لا حصر لها لمختلف الجماهير، بما في ذلك الأطفال. في القرن ونصف القرن الماضيين، تم إنشاء أكثر من 150 نسخة جديدة من «Beowulf» باللغة الإنجليزية ولغات أخرى للقراء الشباب. تبحث هذه المجموعة من المقالات في تاريخ وعملية إعادة صياغة Beowulf لجمهور الأطفال، واستكشاف العديد من أشكال أدب الأطفال، مثل الكتب المصورة ومجموعات القصص القصيرة المصورة وروايات الشباب. يستكشف المؤلفون الجوانب التاريخية والنظرية لتكييف «بيوولف» للأطفال، ومعالجة قضايا النوع الاجتماعي والسياق التاريخي والحرب والعنف، فضلاً عن تقنيات سرد القصص والتعليم والقومية. الفصل الأول: تطور تكيفات «Beowulf» للأطفال على مر القرون، خضع «Beowulf» لتغييرات كبيرة لتتناسب مع أذواق ومشاعر جمهوره المقصود. كانت التعديلات الأولى تستهدف البالغين، ولكن مع زيادة معدلات معرفة القراءة والكتابة وازدياد شعبية أدب الأطفال، كانت هناك حاجة إلى نسخ صديقة للأطفال من القصيدة. غالبًا ما تضمنت هذه التعديلات لغة مبسطة وطول أقصر ورسومًا توضيحية لمساعدة القراء الشباب على فهم القصة المعقدة. بمرور الوقت، ظلت موضوعات البطولة والشجاعة والإخلاص ثابتة، بينما تحولت النغمة والنوع لجذب الفئات العمرية المختلفة.

You may also be interested in:

Beowulf as Children|s Literature
Victorian Children|s Literature: Experiencing Abjection, Empathy, and the Power of Love (Critical Approaches to Children|s Literature)
The Feminine Subject in Children|s Literature (Children|s Literature and Culture) by Christine Wilkie-Stibbs (2013-05-03)
Beowulf|s Children (Heorot, #2)
Literature|s Children: The Critical Child and the Art of Idealization (Bloomsbury Perspectives on Children|s Literature)
The Courage to Imagine: The Child Hero in Children|s Literature (Bloomsbury Perspectives on Children|s Literature)
Beowulf (SparkNotes Literature Guide)
Irish Children|s Literature and the Poetics of Memory (Bloomsbury Perspectives on Children|s Literature)
Beowulf on the Beach: What to Love and What to Skip in Literature|s 50 Greatest Hits
Representing the Holocaust in Children|s Literature (Children|s Literature and Culture)
Adulthood in Children|s Literature (Bloomsbury Perspectives on Children|s Literature)
Twice-Told Children|s Tales: The Influence of Childhood Reading on Writers for Adults (Children|s Literature and Culture)
The Americas Award: Honoring Latino a Children|s and Young Adult Literature of the Americas (Children and Youth in Popular Culture)
Learning About Fall with Children|s Literature (Learning About Nature With Child. Literature)
The Edinburgh Companion to Children|s Literature (Edinburgh Companions to Literature and the Humanities)
Beowulf and the Beowulf Manuscript
Children|s Literature
Keywords for Children|s Literature
The Bloomsbury Introduction to Children|s and Young Adult Literature
New Directions in Picturebook Research (Children|s Literature and Culture)
Theory for Beginners: Children|s Literature as Critical Thought
Bloody Murder: The Homicide Tradition in Children|s Literature
Making Americans: Children|s Literature from 1930 to 1960
German Children|s and Youth Literature in Exile, 1933-1950
British Children|s Literature and the First World War: Representations since 1914
Figuring Korean Futures: Children|s Literature in Modern Korea
Voices of Resistance: Interdisciplinary Approaches to Chican@ Children|s Literature
Rereading Childhood Books: A Poetics (Bloomsbury Perspectives on Children|s Literature)
A Centennial Celebration of The Brownies| Book (Children|s Literature Association Series)
Three children of the universe: Emerson|s view of Shakespeare, Bacon, and Milton (Studies in English literature)
Learning from the Left: Children|s Literature, the Cold War, and Radical Politics in the United States
Looking Forward, Looking Back: Images of Eastern European Jewish Migration to America in Contemporary American Children|s Literature
Deleuze in Children|s Literature (Plateaus - New Directions in Deleuze Studies)
Vocabulary Lists and Activities for the PreK-2 Classroom: Integrating Vocabulary, Children|s Literature, and Think-Alouds to Enhance Literacy
Freire and Children|s Literature (Freire in Focus)
Fashioning Alice: The Career of Lewis Carroll|s Icon, 1860-1901 (Bloomsbury Perspectives on Children|s Literature)
Queer Oz: L. Frank Baum|s Trans Tales and Other Astounding Adventures in Sex and Gender (Children|s Literature Association Series)
Storybook Travels: From Eloise|s New York to Harry Potter|s London, Visits to 30 of the Best-Loved Landmarks in Children|s Literature
Beowulf
Beowulf