
BOOKS - Старые мастера в Дрезденской галерее

Старые мастера в Дрезденской галерее
Author: Алпатов М., Данилова И.
Year: 1959
Format: DJVU
File size: 218,87 Мб

Year: 1959
Format: DJVU
File size: 218,87 Мб

The book describes the evolution of technology and the need for a personal paradigm for understanding the technological process of developing modern knowledge as the basis for human survival and the unity of people in a warring state. The book "Старые мастера в Дрезденской галерее" (Old Masters in the Dresden Gallery) tells the story of how the great artists of the past were able to preserve their works during the Second World War and adapt to the changing world that followed. It highlights the importance of understanding the evolution of technology and the need for a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge as the foundation for human survival and the unity of people in a war-torn world. The book begins by introducing the reader to the talented artists who were part of the Dresden Gallery, one of the most renowned art collections in Europe. These masters, including Raphael, Michelangelo, and Rembrandt, were known for their exceptional skill and creativity, but also for their ability to capture the essence of human emotion and experience through their works. As the war broke out, the gallery's curators and conservators worked tirelessly to protect the paintings from destruction, often at great personal risk. They hid the artworks in secret locations, disguised them as ordinary objects, and even went so far as to remove the frames and replace them with fake ones to mislead the invading forces.
Книга описывает эволюцию технологий и необходимость личностной парадигмы понимания технологического процесса развития современных знаний как основы выживания человека и единства людей в воюющем государстве. Книга «Старые мастера в Дрезденской галерее» (Старые мастера в Дрезденской Галерее) рассказывает историю того, как великие художники прошлого смогли сохранить свои работы во время Второй мировой войны и приспособиться к изменяющемуся миру, который следовал. В нем подчеркивается важность понимания эволюции технологий и необходимость личной парадигмы восприятия технологического процесса развития современных знаний как основы выживания человека и единства людей в раздираемом войной мире. Книга начинается с того, что знакомит читателя с талантливыми художниками, входившими в Дрезденскую галерею - одно из самых известных художественных собраний Европы. Эти мастера, включая Рафаэля, Микеланджело и Рембрандта, были известны своим исключительным мастерством и творчеством, но также и умением уловить сущность человеческой эмоции и опыта через свои работы. Когда началась война, кураторы и консерваторы галереи неустанно трудились над тем, чтобы защитить картины от уничтожения, часто с большим личным риском. Они прятали произведения искусства в секретных локациях, маскировали их под обычные предметы и даже доходили до того, что снимали рамки и заменяли их на поддельные, чтобы ввести в заблуждение вторгшиеся силы.
livre décrit l'évolution des technologies et la nécessité d'un paradigme personnel pour comprendre le processus technologique du développement des connaissances modernes comme base de la survie humaine et de l'unité des personnes dans un État en guerre. livre « s anciens maîtres de la Galerie de Dresde » raconte comment les grands artistes du passé ont pu préserver leurs œuvres pendant la Seconde Guerre mondiale et s'adapter au monde changeant qui a suivi. Il souligne l'importance de comprendre l'évolution de la technologie et la nécessité d'un paradigme personnel pour percevoir le processus technologique du développement des connaissances modernes comme base de la survie humaine et de l'unité des personnes dans un monde déchiré par la guerre. livre commence par présenter au lecteur les artistes talentueux de la Galerie de Dresde, l'une des plus célèbres assemblées artistiques d'Europe. Ces artisans, dont Raphaël, Michel-Ange et Rembrandt, étaient connus pour leur savoir-faire et leur créativité exceptionnels, mais aussi pour leur capacité à saisir l'essence de l'émotion et de l'expérience humaines à travers leurs œuvres. Quand la guerre a éclaté, les conservateurs et les conservateurs de la galerie ont travaillé sans relâche pour protéger les peintures de la destruction, souvent avec de grands risques personnels. Ils cachaient des œuvres d'art dans des lieux secrets, les déguisaient en objets ordinaires, et les remplacaient par des faux pour tromper les forces envahissantes.
libro describe la evolución de la tecnología y la necesidad de un paradigma personal para comprender el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno como base para la supervivencia humana y la unidad de las personas en un Estado en guerra. libro «Viejos maestros en la Galería de Dresde» (Old Masters en la Galería de Dresde) cuenta la historia de cómo grandes artistas del pasado pudieron conservar sus obras durante la Segunda Guerra Mundial y adaptarse al mundo cambiante que siguió. Destaca la importancia de comprender la evolución de la tecnología y la necesidad de un paradigma personal para percibir el proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno como base para la supervivencia humana y la unidad humana en un mundo desgarrado por la guerra. libro comienza introduciendo al lector en los talentosos artistas que formaban parte de la Galería de Dresde, una de las colecciones de arte más famosas de . Estos maestros, entre ellos Rafael, Miguel Ángel y Rembrandt, fueron conocidos por su excepcional habilidad y creatividad, pero también por su capacidad para captar la esencia de la emoción y experiencia humana a través de sus obras. Cuando estalló la guerra, los comisarios y conservadores de la galería trabajaron incansablemente para proteger las pinturas de la destrucción, a menudo con un gran riesgo personal. Escondían las obras de arte en localizaciones secretas, las disfrazaban de objetos comunes e incluso llegaban al punto de filmar los marcos y sustituirlos por falsos para engañar a las fuerzas invasoras.
Il libro descrive l'evoluzione della tecnologia e la necessità di un paradigma personale per comprendere il processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna come base della sopravvivenza dell'uomo e dell'unità delle persone in uno Stato in guerra. Il libro «Vecchi Maestri alla Galleria di Dresda» (Vecchi Maestri alla Galleria di Dresda) racconta la storia di come i grandi artisti del passato riuscirono a conservare i loro lavori durante la seconda guerra mondiale e ad adattarsi al mondo che stava cambiando. Sottolinea l'importanza di comprendere l'evoluzione della tecnologia e la necessità di un paradigma personale della percezione del processo tecnologico di sviluppo della conoscenza moderna come base della sopravvivenza dell'uomo e dell'unità delle persone in un mondo devastato dalla guerra. Il libro inizia presentando al lettore artisti di talento che hanno fatto parte della Dresda Gallery, una delle più famose riunioni artistiche d'. Questi maestri, tra cui Rafael, Michelangelo e Rembrandt, erano noti per la loro straordinaria abilità e creatività, ma anche per la capacità di cogliere l'essenza delle emozioni e delle esperienze umane attraverso il loro lavoro. Quando è scoppiata la guerra, i curatori e i conservatori della galleria hanno lavorato incessantemente per proteggere i dipinti dalla distruzione, spesso con grandi rischi personali. Nascondevano le opere d'arte in luoghi segreti, le mascheravano come oggetti comuni e finivano persino per togliere le cornici e sostituirle con falsi per ingannare le forze invadenti.
Das Buch beschreibt die Entwicklung der Technologie und die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas zum Verständnis des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage des menschlichen Überlebens und der Einheit der Menschen in einem kriegführenden Staat. Das Buch „Alte Meister in der Dresdner Galerie“ erzählt die Geschichte, wie große Künstler der Vergangenheit ihre Werke während des Zweiten Weltkriegs bewahren und sich an die sich verändernde Welt anpassen konnten. Es betont die Bedeutung des Verständnisses der Entwicklung der Technologie und die Notwendigkeit eines persönlichen Paradigmas für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens als Grundlage für das menschliche Überleben und die Einheit der Menschen in einer vom Krieg zerrissenen Welt. Das Buch beginnt damit, dem ser talentierte Künstler vorzustellen, die Teil der Dresdner Galerie waren - einer der berühmtesten Kunstsammlungen s. Diese Meister, darunter Raphael, Michelangelo und Rembrandt, waren bekannt für ihre außergewöhnliche Handwerkskunst und Kreativität, aber auch für ihre Fähigkeit, die Essenz menschlicher Emotionen und Erfahrungen durch ihre Arbeit zu erfassen. Als der Krieg ausbrach, arbeiteten die Kuratoren und Konservatoren der Galerie unermüdlich daran, die Gemälde vor der Zerstörung zu schützen, oft unter großem persönlichen Risiko. e versteckten die Kunstwerke an geheimen Orten, tarnten sie als gewöhnliche Objekte und gingen sogar so weit, die Rahmen zu entfernen und sie durch gefälschte zu ersetzen, um die eindringenden Kräfte in die Irre zu führen.
הספר מתאר את התפתחות הטכנולוגיה ואת הצורך בפרדיגמה אישית להבנת התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני כבסיס להישרדות האדם ואחדות האנשים במצב לוחמני. הספר ”מאסטרים ישנים בגלריית דרזדן” (Old Masters in the Dresden Gallery) מספר את סיפורם של אמני העבר הגדולים שהצליחו לשמר את עבודתם במהלך מלחמת העולם השנייה ולהתאים עצמם לעולם המשתנה שבא לאחר מכן. הוא מדגיש את החשיבות של הבנת התפתחות הטכנולוגיה והצורך בפרדיגמה אישית של תפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני כבסיס להישרדות האדם ואחדות האנשים בעולם שסוע מלחמה. הספר מתחיל בכך שהוא מציג את הקורא בפני אמנים מוכשרים שהיו חלק מגלריית דרזדן - אחד מאוספי האמנות המפורסמים ביותר באירופה. אדונים אלה, כולל רפאל, מיכלאנג 'לו ורמברנדט, היו ידועים בכישוריהם יוצאי הדופן וביצירתיות, אך גם ביכולתם ללכוד את מהות הרגש והניסיון האנושי דרך עבודתם. כשהמלחמה החלה, אוצרי הגלריה והקונסרבטיבים עבדו ללא לאות כדי להגן על הציורים מפני הרס, לעתים קרובות תוך סיכון אישי גדול. הם הסתירו יצירות אמנות במקומות סודיים, הסוו אותן כאובייקטים רגילים, ואף הרחיקו לכת עד כדי הסרת מסגרות והחלפתן באותיות מזויפות כדי להטעות את הכוחות הפולשים.''
Kitap, teknolojinin evrimini ve modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecini anlamak için kişisel bir paradigma ihtiyacını, insanın hayatta kalması ve savaşan bir durumda insanların birliği için temel olarak tanımlamaktadır. "Dresden Galerisindeki Eski Ustalar" (Old Masters in the Dresden Gallery) adlı kitap, geçmişin büyük sanatçılarının II. Dünya Savaşı sırasında eserlerini nasıl koruyabildiklerini ve ardından gelen değişen dünyaya nasıl adapte olduklarını anlatıyor. Teknolojinin evrimini anlamanın önemini ve modern bilginin insan hayatta kalmasının ve savaşın yıktığı bir dünyada insanların birliğinin temeli olarak gelişmesinin teknolojik sürecinin algılanmasının kişisel bir paradigmasına duyulan ihtiyacı vurgulamaktadır. Kitap, okuyucuyu Avrupa'nın en ünlü sanat koleksiyonlarından biri olan Dresden Galerisi'nin bir parçası olan yetenekli sanatçılarla tanıştırarak başlıyor. Raphael, Michelangelo ve Rembrandt da dahil olmak üzere bu ustalar, olağanüstü beceri ve yaratıcılıklarıyla, aynı zamanda insan duygusunun ve deneyiminin özünü çalışmalarıyla yakalama yetenekleriyle tanınıyorlardı. Savaş başladığında, galerinin küratörleri ve konservatörleri, genellikle büyük kişisel risk altında olan tabloları yıkımdan korumak için yorulmadan çalıştılar. Sanat eserlerini gizli yerlere sakladılar, onları sıradan nesneler olarak gizlediler ve hatta işgalci güçleri yanıltmak için çerçeveleri çıkarıp sahte olanlarla değiştirdiler.
يصف الكتاب تطور التكنولوجيا والحاجة إلى نموذج شخصي لفهم العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة كأساس لبقاء الإنسان ووحدة الناس في حالة حرب. يروي كتاب «الأساتذة القدامى في معرض دريسدن» (الأساتذة القدامى في معرض دريسدن) قصة كيف تمكن فنانو الماضي العظماء من الحفاظ على أعمالهم خلال الحرب العالمية الثانية والتكيف مع العالم المتغير الذي أعقب ذلك. ويؤكد أهمية فهم تطور التكنولوجيا والحاجة إلى نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة كأساس لبقاء الإنسان ووحدة الشعوب في عالم مزقته الحرب. يبدأ الكتاب بتعريف القارئ بالفنانين الموهوبين الذين كانوا جزءًا من معرض دريسدن - أحد أشهر المجموعات الفنية في أوروبا. اشتهر هؤلاء الأساتذة، بما في ذلك رافائيل ومايكل أنجلو ورامبرانت، بمهاراتهم وإبداعاتهم الاستثنائية، ولكن أيضًا بقدرتهم على التقاط جوهر المشاعر والخبرة الإنسانية من خلال عملهم. عندما بدأت الحرب، عمل القيمون على المعرض والمحافظون عليه بلا كلل لحماية اللوحات من الدمار، وغالبًا ما تكون في خطر شخصي كبير. لقد أخفوا أعمالًا فنية في مواقع سرية، وأخفوها في صورة أشياء عادية، بل وذهبوا إلى حد إزالة الإطارات واستبدالها بأخرى مزيفة من أجل تضليل القوات الغازية.
該書描述了技術的演變以及理解現代知識的技術發展過程作為人類生存和交戰國人民團結的基礎的個人範式的必要性。《德累斯頓畫廊的老大師》(德累斯頓畫廊的老大師)一書講述了一個故事,講述了過去的偉大藝術家如何在第二次世界大戰期間保存自己的作品並適應隨之而來的不斷變化的世界。它強調了解技術演變的重要性以及個人範式的必要性,即將現代知識的技術發展視為人類生存和在飽受戰爭蹂躪的世界中人類團結的基礎。這本書首先向讀者介紹德累斯頓畫廊的才華橫溢的藝術家,德累斯頓畫廊是歐洲最著名的藝術收藏之一。這些大師,包括拉斐爾(Raphael),米開朗基羅(Michelangelo)和倫勃朗(Rembrandt),以出色的技巧和創造力而聞名,同時也通過他們的作品掌握了人類情感和經驗的本質。戰爭爆發時,畫廊的策展人和保護者孜孜不倦地努力保護畫作免遭破壞,常常冒著巨大的個人風險。他們將藝術品藏在秘密地點,偽裝成普通物品,甚至達到拍攝框架的地步,並用偽造的藝術品代替它們,以誤導入侵部隊。
