
BOOKS - SCIENCE FICTION - Любовь на обломках мира

Любовь на обломках мира
Author: Оксана Лаврентьева
Year: 2018
Pages: 234
Format: RTF/FB2
File size: 10 MB
Language: RU

Year: 2018
Pages: 234
Format: RTF/FB2
File size: 10 MB
Language: RU

The book "Любовь на обломках мира" (Love on the Ruins of the World) is set in a fictional world where magic is the primary source of power and knowledge. The story follows the journey of Maria, a young woman who finds herself transported to this world as a result of a catastrophic event in the real world. In this new world, Maria must navigate a complex web of political intrigue, magic, and technology in order to survive. At the heart of the story is the need to understand and adapt to the rapidly evolving technological process that drives the development of modern knowledge. As Maria navigates this strange new world, she begins to realize that the only way to survive is to develop a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge. This paradigm becomes the basis for her survival and the unification of people in a warring state.
книга «Любовь на обломках мира» (Любовь на Руинах Мира) установлена в вымышленном мире, где волшебство - основной источник власти и знания. История рассказывает о путешествии Марии, молодой женщины, которая оказывается перенесенной в этот мир в результате катастрофического события в реальном мире. В этом новом мире Мария должна ориентироваться в сложной сети политических интриг, магии и технологий, чтобы выжить. В основе истории лежит необходимость понимания и адаптации к быстро развивающемуся технологическому процессу, который движет развитием современных знаний. По мере того, как Мария ориентируется в этом странном новом мире, она начинает понимать, что единственный способ выжить - выработать личную парадигму восприятия технологического процесса развития современных знаний. Эта парадигма становится основой для ее выживания и объединения людей в воюющем государстве.
livre « L'amour sur les débris du monde » (L'amour sur les ruines du monde) est établi dans un monde fictif où la magie est la principale source de pouvoir et de connaissance. L'histoire raconte le voyage de Marie, une jeune femme qui se retrouve transférée dans ce monde à la suite d'un événement catastrophique dans le monde réel. Dans ce monde nouveau, Marie doit naviguer dans un réseau complexe d'intrigues politiques, de magie et de technologie pour survivre. L'histoire repose sur la nécessité de comprendre et de s'adapter à un processus technologique en évolution rapide qui conduit au développement des connaissances modernes. Alors que Marie est guidée dans ce monde nouveau étrange, elle commence à comprendre que la seule façon de survivre est de développer un paradigme personnel de perception du processus technologique du développement des connaissances modernes. Ce paradigme devient la base de sa survie et de l'unification des peuples dans un État en guerre.
libro «Amor sobre los escombros del mundo» (Amor sobre las Ruinas del Mundo) está instalado en un mundo ficticio donde la magia es la principal fuente de poder y conocimiento. La historia cuenta el viaje de María, una joven que se encuentra trasladada a este mundo como consecuencia de un evento catastrófico en el mundo real. En este nuevo mundo, María debe navegar en una compleja red de intrigas políticas, magia y tecnología para sobrevivir. La historia se basa en la necesidad de comprender y adaptarse a un proceso tecnológico en rápida evolución que impulsa el desarrollo del conocimiento moderno. A medida que María se orienta en este extraño nuevo mundo, comienza a darse cuenta de que la única manera de sobrevivir es desarrollando un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno. Este paradigma se convierte en la base para su supervivencia y la unificación de las personas en un Estado en guerra.
O livro «Amor nos escombros do mundo» (Amor nas Ruínas do Mundo) está instalado em um mundo fictício onde a magia é a principal fonte de poder e conhecimento. A história conta a viagem de Maria, uma jovem mulher que se vê transportada para este mundo como resultado de um acontecimento catastrófico no mundo real. Neste novo mundo, Maria deve navegar em uma complexa rede de intrigas políticas, magia e tecnologia para sobreviver. A história baseia-se na necessidade de compreensão e adaptação a um processo tecnológico em rápida evolução, impulsionado pelo desenvolvimento do conhecimento moderno. À medida que Maria se orienta neste estranho mundo novo, ela começa a perceber que a única maneira de sobreviver é desenvolver um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno. Este paradigma torna-se a base para a sua sobrevivência e união das pessoas num estado em guerra.
L'amore sulle macerie del mondo è installato in un mondo immaginario dove la magia è la principale fonte di potere e conoscenza. La storia racconta il viaggio di Maria, una giovane donna che si trova trasferita in questo mondo a causa di un evento catastrofico nel mondo reale. In questo nuovo mondo, Maria deve orientarsi in una complessa rete di intrecci politici, magia e tecnologia per sopravvivere. Alla base della storia c'è la necessità di comprendere e adattarsi a un processo tecnologico in rapida evoluzione che spinga lo sviluppo delle conoscenze moderne. Mentre Maria si sta orientando in questo strano nuovo mondo, inizia a capire che l'unico modo per sopravvivere è sviluppare un paradigma personale per la percezione del processo tecnologico dello sviluppo della conoscenza moderna. Questo paradigma diventa la base per la sua sopravvivenza e l'unione delle persone in uno stato in guerra.
Das Buch „Liebe auf den Trümmern der Welt“ (Liebe auf den Ruinen der Welt) ist in einer fiktiven Welt angesiedelt, in der Magie die Hauptquelle von Macht und Wissen ist. Die Geschichte folgt der Reise von Maria, einer jungen Frau, die als Ergebnis eines katastrophalen Ereignisses in der realen Welt in diese Welt versetzt wird. In dieser neuen Welt muss Maria durch ein komplexes Netz aus politischen Intrigen, Magie und Technologie navigieren, um zu überleben. Im Mittelpunkt der Geschichte steht die Notwendigkeit, den sich schnell entwickelnden technologischen Prozess zu verstehen und anzupassen, der die Entwicklung des modernen Wissens antreibt. Während Maria durch diese seltsame neue Welt navigiert, beginnt sie zu erkennen, dass der einzige Weg zu überleben darin besteht, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens zu entwickeln. Dieses Paradigma wird zur Grundlage für sein Überleben und die Vereinigung der Menschen in einem kriegführenden Staat.
książka „Miłość na gruzach świata” (Miłość na ruinach świata) jest ustawiona w fikcyjnym świecie, gdzie magia jest głównym źródłem mocy i wiedzy. Opowieść śledzi podróż Marii, młodej kobiety, która odnajduje się w tym świecie przez katastrofalne wydarzenie w realnym świecie. W tym nowym świecie, Maryja musi nawigować złożoną sieć intryg politycznych, magii i technologii, aby przetrwać. U podstaw tej historii leży potrzeba zrozumienia i dostosowania się do szybko rozwijającego się procesu technologicznego, który napędza rozwój nowoczesnej wiedzy. Kiedy Maria nawiguje tym dziwnym nowym światem, zaczyna zdawać sobie sprawę, że jedynym sposobem na przetrwanie jest wypracowanie osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy. Paradygmat ten staje się podstawą jego przetrwania i zjednoczenia ludzi w stanie wojennym.
הספר ”אהבה על הריסות העולם” (אהבה על חורבות העולם) מתרחש בעולם בדיוני שבו הקסם הוא המקור העיקרי של כוח וידע. הסיפור עוקב אחר מסעה של מריה, אישה צעירה שמוצאת את עצמה מועברת לעולם הזה על ידי אירוע קטסטרופלי בעולם האמיתי. בעולם החדש הזה, מרי חייבת לנווט רשת מורכבת של תככים פוליטיים, קסם וטכנולוגיה כדי לשרוד. בלב הסיפור נמצא הצורך להבין ולהסתגל לתהליך הטכנולוגי המתפתח במהירות המניעה את התפתחות הידע המודרני. כאשר מריה מנווטת בעולם חדש ומוזר זה, היא מתחילה להבין שהדרך היחידה לשרוד היא לפתח פרדיגמה אישית לתפישת התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני. פרדיגמה זו הופכת לבסיס להישרדותה ולאיחוד האנשים במדינה לוחמת.''
"Love on the Rubble of the World" (Dünyanın Yıkıntıları Üzerine Aşk) kitabı, büyünün güç ve bilginin ana kaynağı olduğu kurgusal bir dünyada geçiyor. Hikaye, kendini gerçek dünyadaki felaket bir olayla bu dünyaya taşınan genç bir kadın olan Maria'nın yolculuğunu izliyor. Bu yeni dünyada, Mary hayatta kalmak için karmaşık bir siyasi entrika, sihir ve teknoloji ağında gezinmelidir. Hikayenin merkezinde, modern bilginin gelişimini yönlendiren hızla gelişen teknolojik süreci anlama ve uyum sağlama ihtiyacı vardır. Maria bu garip yeni dünyada gezinirken, hayatta kalmanın tek yolunun modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmek olduğunu fark etmeye başlar. Bu paradigma, hayatta kalmasının ve savaşan bir devlette insanların birleşmesinin temeli haline gelir.
كتاب «الحب على أنقاض العالم» (الحب على أنقاض العالم) تدور أحداثه في عالم خيالي حيث السحر هو المصدر الرئيسي للقوة والمعرفة. تتبع القصة رحلة ماريا، وهي شابة تجد نفسها منقولة إلى هذا العالم بسبب حدث كارثي في العالم الحقيقي. في هذا العالم الجديد، يجب على ماري التنقل في شبكة معقدة من المؤامرات السياسية والسحر والتكنولوجيا للبقاء على قيد الحياة. يكمن جوهر القصة في الحاجة إلى فهم العملية التكنولوجية سريعة التطور التي تدفع تطوير المعرفة الحديثة والتكيف معها. بينما تتنقل ماريا في هذا العالم الجديد الغريب، بدأت تدرك أن الطريقة الوحيدة للبقاء على قيد الحياة هي تطوير نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطوير المعرفة الحديثة. يصبح هذا النموذج الأساس لبقائه وتوحيد الناس في دولة متحاربة.
"세계의 잔해에 대한 사랑" (세계의 폐허에 대한 사랑) 이라는 책은 마술이 힘과 지식의 주요 원천 인 가상의 세계에 세워져 있습니다. 이 이야기는 현실 세계에서 치명적인 사건으로이 세상으로 이송 된 젊은 여성 인 마리아의 여정을 따릅니다. 이 새로운 세상에서 Mary는 살아 남기 위해 복잡한 정치적 음모, 마술 및 기술 웹을 탐색해야합니다. 이야기의 핵심은 현대 지식의 발전을 이끄는 빠르게 진화하는 기술 프로세스를 이해하고 적응해야 할 필요성입니다. 마리아가이 이상한 새로운 세상을 탐색함에 따라, 그녀는 생존 할 수있는 유일한 방법은 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임을 개발하는 것임을 깨닫기 시작합니다. 이 패러다임은 전쟁 상태에있는 사람들의 생존과 통일의 기초가됩니다.
「世界の瓦礫の上の愛」(世界の廃墟の上の愛)は、魔法が力と知識の主要な源である架空の世界に設定されています。物語は、現実世界での壊滅的な出来事によってこの世界に自分自身を運ばれた若い女性マリアの旅を追っています。この新しい世界では、メアリーは生き残るために政治的陰謀、魔法と技術の複雑なウェブをナビゲートする必要があります。物語の中心には、現代の知識の発展を促進する急速に進化する技術プロセスを理解し、適応する必要があります。マリアがこの奇妙な新しい世界をナビゲートすると、彼女は生き残るための唯一の方法は、現代の知識の開発の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発することであることを認識し始めます。このパラダイムは、その生存と戦争状態における人々の統一の基礎となります。
書「世界殘骸上的愛情」(《世界廢墟上的愛情》)建立在一個虛構的世界中,魔術是力量和知識的主要來源。故事講述了輕女子瑪麗的旅程,由於現實世界中的災難性事件,瑪麗發現自己被帶到了這個世界。在這個新世界中,瑪麗亞必須駕馭一個復雜的政治陰謀,魔術和技術網絡才能生存。歷史的核心是需要理解和適應推動現代知識發展的快速發展的技術過程。瑪麗亞(Maria)在這個陌生的新世界中航行時,她開始意識到生存的唯一方法是發展個人範式,以感知現代知識的發展過程。這種範式成為它在交戰國生存和人民團結的基礎。
