BOOKS - Names Above Houses (Crab Orchard Series in Poetry)
Names Above Houses (Crab Orchard Series in Poetry) - Oliver de la Paz January 1, 2001 PDF  BOOKS
ECO~17 kg CO²

3 TON

Views
23989

Telegram
 
Names Above Houses (Crab Orchard Series in Poetry)
Author: Oliver de la Paz
Year: January 1, 2001
Format: PDF
File size: PDF 384 KB
Language: English



Pay with Telegram STARS
The plot of the book 'Names Above Houses Crab Orchard Series in Poetry' revolves around the story of Fidelito, a young boy who dreams of flying, and his family, who are Filipino immigrants living in the United States. The book explores their struggles to find a sense of belonging and identity as they navigate between two cultures. Fidelito's mother, Maria Elena, tries to keep him grounded, but she herself is struggling with her own sense of displacement and disconnection from her homeland. Her husband, Domingo, is a fisherman who spends most of his time at sea, leaving her and their children to fend for themselves. As Fidelito grows up, he finds himself torn between his desire to fly and his need for stability and security. He approaches life with a sense of wonder, finding magic in the mundane, but also becomes increasingly uncertain about where he belongs - in the sky or on the ground.
Сюжет книги 'Names Above Houses Crab Orchard Series in Poetry'вращается вокруг истории Фиделито, молодого мальчика, который мечтает летать, и его семьи, которые являются филиппинскими иммигрантами, живущими в Соединенных Штатах. Книга исследует их борьбу за то, чтобы найти чувство принадлежности и идентичности, когда они ориентируются между двумя культурами. Мать Фиделито, Мария Елена, пытается удержать его на земле, но сама борется с собственным чувством смещения и оторванности от родины. Ее муж Доминго - рыбак, который большую часть времени проводит в море, бросая ее и своих детей на произвол судьбы. По мере взросления Фиделито оказывается разрывающимся между своим желанием летать и потребностью в стабильности и безопасности. Он подходит к жизни с чувством чуда, находя магию в обыденном, но также становится все более неуверенным в том, где ему место - в небе или на земле.
L'histoire du livre 'Names Above Houses Crab Orchard Series in Poetry'tourne autour de l'histoire de Fidelito, un jeune garçon qui rêve de voler, et de sa famille, qui sont des immigrants philippins vivant aux États-Unis. livre explore leur lutte pour trouver un sentiment d'appartenance et d'identité lorsqu'ils s'orientent entre deux cultures. La mère de Fidelito, Maria Elena, essaie de le garder sur terre, mais elle-même lutte contre son propre sentiment de déplacement et de séparation de sa patrie. Son mari Domingo est un pêcheur qui passe la plupart de son temps en mer à la laisser, elle et ses enfants, à leur sort. En grandissant, Fidelito se trouve déchiré entre son désir de voler et son besoin de stabilité et de sécurité. Il aborde la vie avec un sentiment de miracle, trouvant la magie dans l'ordinaire, mais il devient aussi de plus en plus incertain de la place qu'il occupe dans le ciel ou sur la terre.
La trama del libro 'Names Above Houses Crab Orchard Series in Poetry'gira en torno a la historia de Fidelito, un joven que sueña con volar, y sus familias, que son inmigrantes filipinos que viven en Estados Unidos. libro explora su lucha por encontrar un sentido de pertenencia e identidad cuando navegan entre dos culturas. La madre de Fidelito, María Elena, intenta mantenerlo en la tierra, pero ella misma lucha con su propio sentimiento de desplazamiento y desprendimiento de la patria. Su esposo Domingo es un pescador que pasa la mayor parte del tiempo en el mar abandonándola a ella y a sus hijos a su suerte. A medida que crece, Fidelito se encuentra rompiendo entre su deseo de volar y su necesidad de estabilidad y seguridad. Se acerca a la vida con un sentimiento de milagro, encontrando magia en lo mundano, pero también se vuelve cada vez más inseguro sobre dónde está su lugar - en el cielo o en la tierra.
A história do livro 'Names Above Houses Crab Orquard Series in Poetry'gira em torno da história de Fidelito, um jovem que sonha em voar, e de suas famílias, que são imigrantes filipinos que vivem nos Estados Unidos. O livro explora a sua luta para encontrar o sentido de pertencimento e identidade quando eles orientam entre as duas culturas. A mãe de Fidelito, Maria Elena, tenta mantê-lo na terra, mas luta contra o seu próprio sentimento de deslocamento e desvinculação. Seu marido, Domingo, é um pescador que passa a maior parte do tempo no mar, abandonando-a e seus filhos à própria sorte. À medida que cresce, Fidelito encontra-se dividido entre o seu desejo de voar e a necessidade de estabilidade e segurança. Ele se aproxima da vida com um sentimento de milagre, encontrando magia no normal, mas também se torna cada vez mais inseguro sobre onde ele está no céu ou na terra.
La storia del libro «Names Above Houses Crab Orchard Series in Poetry» ruota intorno alla storia di Fidelito, un ragazzo che sogna di volare, e delle sue famiglie che sono immigrati filippini che vivono negli Stati Uniti. Il libro indaga la loro lotta per trovare il senso di appartenenza e identità quando si orientano tra le due culture. La madre di Fidelito, Maria Elena, cerca di tenerlo sulla terra, ma combatte il suo stesso senso di spostamento e di disconnessione. Suo marito Domingo è un pescatore che passa la maggior parte del suo tempo in mare, abbandonando lei e i suoi figli al loro destino. Mentre cresce, Fidelito si ritrova a rompere tra il suo desiderio di volare e il bisogno di stabilità e sicurezza. Egli si avvicina alla vita con un senso di miracolo, trovando la magia nel solito, ma diventa anche sempre più insicuro nel suo posto, nel cielo o sulla terra.
Die Handlung des Buches'Names Above Houses Crab Orchard Series in Poetry 'dreht sich um die Geschichte von Fidelito, einem Jungen, der vom Fliegen träumt, und seiner Familie, die philippinische Einwanderer sind, die in den Vereinigten Staaten leben. Das Buch untersucht ihren Kampf, ein Gefühl von Zugehörigkeit und Identität zu finden, während sie sich zwischen zwei Kulturen bewegen. Fidelitos Mutter, Maria Elena, versucht, ihn am Boden zu halten, kämpft aber selbst mit ihrem eigenen Gefühl der Verdrängung und lösung von ihrer Heimat. Ihr Mann Domingo ist ein Fischer, der die meiste Zeit auf See verbringt und sie und ihre Kinder ihrem Schicksal überlässt. Als Fidelito älter wird, ist er hin- und hergerissen zwischen seinem Wunsch zu fliegen und dem Bedürfnis nach Stabilität und cherheit. Er nähert sich dem ben mit einem nn für Wunder, findet Magie im Alltäglichen, wird aber auch immer unsicherer, wo er hingehört - im Himmel oder auf der Erde.
Fabuła książki „Names Above Houses Crab Orchard Series in Poetry” krąży wokół historii Fidelito, młodego chłopca, który marzy o lataniu, i jego rodziny, którzy są filipińskich imigrantów mieszkających w Stanach Zjednoczonych. Książka bada ich walkę, aby znaleźć poczucie przynależności i tożsamości, gdy poruszają się między dwoma kulturami. Matka Fidelito, Maria Elena, stara się utrzymać go na ziemi, ale ona sama zmaga się z własnym poczuciem wysiedlenia i izolacji od ojczyzny. Jej mąż Domingo jest rybakiem, który spędza większość czasu na morzu zostawiając ją i jego dzieci, aby naprawić się dla siebie. Gdy Fidelito dorasta, znajduje się rozdarty między pragnieniem latania a potrzebą stabilności i bezpieczeństwa. Podchodzi do życia z poczuciem cudu, odnajdując magię w przyziemnych, ale także coraz bardziej niepewny, gdzie należy - na niebie lub na ziemi.
העלילה של הספר 'שמות מעל בתים מסדרת סרטנים בשירה'סובבת סביב סיפורו של פידליטו, נער צעיר שחולם לטוס, ומשפחתו, שהם מהגרים פיליפינים המתגוררים בארצות הברית. הספר בוחן את מאבקם למצוא תחושת שייכות וזהות בעודם מנווטים בין שתי תרבויות. אמו של פידליטו, מריה אלנה, מנסה לשמור אותו על הקרקע, אבל היא עצמה נאבקת עם תחושת העקירה שלה ובידוד ממולדתה. בעלה דומינגו הוא דייג שמבלה את רוב זמנו בים ועוזב אותה ואת ילדיו כדי לדאוג לעצמם. ככל שפידליטו מתבגר, הוא מוצא את עצמו נקרע בין רצונו לעוף לבין הצורך שלו ביציבות ובביטחון. הוא מתקרב לחיים בתחושה של פליאה, מציאת קסם בארצנו, אבל גם נעשה יותר ויותר לא בטוח לגבי המקום אליו הוא שייך - בשמיים או בכדור הארץ.''
'Evlerin Üstündeki İsimler Yengeç Orchard Serisi Şiir'kitabının konusu, Amerika Birleşik Devletleri'nde yaşayan Filipinli göçmenler olan Fidelito, uçmayı hayal eden genç bir çocuk ve ailesinin hikayesi etrafında dönüyor. Kitap, iki kültür arasında gezinirken bir aidiyet ve kimlik duygusu bulma mücadelelerini araştırıyor. Fidelito'nun annesi Maria Elena, Fidelito'yu yerde tutmaya çalışır, ancak Fidelito kendi yerinden olma ve anavatanından tecrit edilme duygusuyla mücadele eder. Kocası Domingo, zamanının çoğunu denizde geçiren ve onu ve çocuklarını kendileri için korumak için bırakan bir balıkçıdır. Fidelito büyüdükçe, kendini uçma arzusu ile istikrar ve güvenlik ihtiyacı arasında parçalanmış bulur. Hayata bir merak duygusuyla yaklaşıyor, sıradan bir sihir buluyor ama aynı zamanda nereye ait olduğu konusunda giderek belirsizleşiyor - gökyüzünde veya yeryüzünde.
تدور حبكة كتاب «الأسماء فوق المنازل سلسلة بساتين السلطعون في الشعر» حول قصة فيديليتو، وهو صبي صغير يحلم بالطيران، وعائلته، وهم مهاجرون فلبينيون يعيشون في الولايات المتحدة. يستكشف الكتاب كفاحهم لإيجاد شعور بالانتماء والهوية أثناء تنقلهم بين ثقافتين. تحاول والدة فيدليتو، ماريا إيلينا، إبقائه على الأرض، لكنها نفسها تكافح مع إحساسها بالنزوح والعزلة عن وطنها. زوجها دومينغو صياد يقضي معظم وقته في البحر تاركًا إياها وأطفاله لإعالة أنفسهم. مع تقدم فيديليتو في السن، يجد نفسه ممزقًا بين رغبته في الطيران وحاجته إلى الاستقرار والأمان. يقترب من الحياة بشعور من الدهشة، ويجد السحر في الدنيوية ولكنه يصبح أيضًا غير متأكد بشكل متزايد من مكانه - في السماء أو على الأرض.
'시의 이름 위의 게 과수원 시리즈'의 음모는 비행을 꿈꾸는 어린 소년 Fidelito와 미국에 거주하는 필리핀 이민자 인 그의 가족의 이야기를 중심으로 진행됩니다. 이 책은 두 문화 사이를 탐색 할 때 소속감과 정체성을 찾기위한 투쟁을 탐구합니다. 피델리토의 어머니 마리아 엘레나 (Maria Elena) 는 그를 땅에 두려고 노력하지만, 그녀는 자신의 고향에서 벗어나고 고립되는 느낌으로 어려움을 겪고 있습니다. 그녀의 남편 도밍고는 대부분의 시간을 바다에서 보내고 그녀와 그의 아이들이 스스로를 지키도록하는 어부입니다. Fidelito는 나이가 들어감에 따라 비행하려는 욕구와 안정성과 안전에 대한 필요성 사이에서 찢어졌습니다. 그는 경이로움으로 삶에 접근하여 평범한 곳에서 마법을 찾았지만 하늘이나 땅에서 자신이 속한 곳에 대해서는 점점 더 불확실 해졌습니다.
本のプロット「詩にカニの果樹園シリーズの上の名前」は、飛行を夢見る少フィデリトと、米国に住むフィリピン移民である彼の家族の物語を中心に展開しています。この本は、2つの文化の間を移動する際に、帰属とアイデンティティの感覚を見つけるために彼らの闘争を探求します。フィデリトの母マリア・エレナは彼を地面に留めようとするが、彼女自身は故郷からの自分自身の変位と孤立感に苦しんでいる。彼女の夫ドミンゴは、海で彼の時間のほとんどを過ごす漁師であり、彼女と彼の子供たちは自分自身のためにフェンドする。フィデリットは齢を重ねるにつれて、飛びたいという欲求と、安定性と安全性の必要性の間に引き裂かれていく。彼は不思議な感覚で人生に近づき、日常の中で魔法を見つけますが、空や地球のどこにいるのかについてもますます不確かになります。
「詩歌中的名字上屋蟹果園系列」的情節圍繞著夢想飛行的小男孩Fidelito及其家人居住在美國的菲律賓移民的故事。這本書探討了他們在兩種文化之間導航時尋找歸屬感和認同感的鬥爭。菲德利托(Fidelito)的母親瑪麗亞·埃琳娜(Maria Elena)試圖將他留在地上,但她自己卻與自己的流離失所和脫離祖國的感覺作鬥爭。她的丈夫多明戈(Domingo)是漁夫,大部分時間都在海上度過,把她和孩子拋棄在自己的命運中。隨著齡的增長,菲德利托(Fidelito)發現自己在飛行欲望與穩定與安全的需求之間掙紮。他以奇跡感進入生活,在平凡中找到魔力,但也越來越不確定自己的位置-在天空中或地面上。

You may also be interested in:

Killing Grinds (Orchard Hollow Book 3)
Goatsong: A Novel of Ancient Athens (The Walled Orchard #1)
Orchard Sweet and Savoury Recipes from the Countryside
The Complete Orchard Valley Collection: An Anthology
The Devil|s Orchard (Cain Casey, #5)
Truffles and Traffic (Orchard Hill Church)
Colouring Book - Enchanted Orchard, 2023
1001 Names And Their Meanings: Short Story
The Names You Call Me: A New Adult Second Chance Romance
The Names Of Dead Girls (Canaan Crime, #3)
Praying the Names of God: A Daily Guide
Names and Naming in Early Modern Germany
Calling Philosophers Names: On the Origin of a Discipline
Louisiana Place Names of Indian Origin
Victorian Alphabets, Monograms and Names for Needleworkers
Only the Names Remain: The Cherokees and The Trail of Tears
The Geographical and Ethnic Names in the THidriks Saga
The Nameless Names: Recovering the Missing ANZACS
True Names… and Other Dangers
The Pecan Orchard: Journey of a Sharecropper|s Daughter
Murder in an Orchard Cemetery (Reverend Mother Mystery, #8)
Johnny Appleseed and the American Orchard: A Cultural History
Frey and the Icy Orchard: A Snow Queen Retelling
Secret Seed (Corsair|s Cove Orchard, #2)
Devil in a French Press (Orchard Hollow Book 4)
Where Memories Await (The Orchard House Bed and Breakfast #4)
Poems without names;: The English lyric, 1200-1500
Great British Family Names and Their History What|s in a Name?
1500 California Place Names: Their Origin and Meaning
Dropped Names: Famous Men and Women As I Knew Them
Liberty in Their Names: The Women Philosophers of the French Revolution
Missouri at Sea Warships with Show-Me State Names
In the Name of Plants From Attenborough to Washington, the People behind Plant Names
The Old Dog and Duck: The Secret Meanings of Pub Names
Remembered Names: Selected Poems Fourth Edition
Place Names of Hawaii: Revised and Expanded Edition
North Shore Place Names: Kahuku to Ka|ena
Summary of At the Edge of the Orchard: by Tracy Chevalier | Includes Analysis
Gettysburg in Color Volume 1 Brandy Station to the Peach Orchard
The New Sylva: A Discourse of Forest and Orchard Trees for the Twenty-First Century