
BOOKS - Mother Land

Mother Land
Author: Adam Mayle
Year: August 1, 2012
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English

Year: August 1, 2012
Format: PDF
File size: PDF 1.7 MB
Language: English

Mother Land: A Comedic Quest for Parenthood in the Heart of Russia = In the heart of Russia, Pete and Amy's marital crisis takes a dramatic turn when they embark on a journey to adopt a little boy from a corrupt orphanage. As they navigate the unfamiliar terrain of Mother Russia, they are faced with challenges that threaten not only their chances for parenthood, but also their relationship and their very lives. With a young interpreter who has a weakness for vodka, a handsome Russian stranger, and a political revolution brewing, Pete and Amy must confront their deepest desires, fears, and insecurities in order to survive the absurd and chaotic world of Mother Land. The Plot Unfolds - As the story begins, Pete, a failed chef, has lost the joy of cooking and is struggling to find meaning in his life. His marriage to Amy is on the brink of collapse due to his inability to have children, and his mother-in-law's disapproval only adds to the tension. When they decide to travel to Russia to adopt a child, they are thrust into a series of hilarious misadventures that challenge their sanity and their relationship. In Russia, they encounter a young interpreter named Sergei, who becomes their only guide in a strange and unfamiliar land.
Mother Land: A Comedic Quest for Parenthood in the Heart of Russia = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = В сердце России, семейный кризис Пита и Эми принимает драматический оборот, когда они отправляются в путешествие, чтобы усыновить маленького мальчика из коррумпированного детского дома. Ориентируясь по незнакомой местности России-матушки, они сталкиваются с вызовами, которые ставят под угрозу не только их шансы на родительство, но и их отношения и саму жизнь. С молодым переводчиком, который имеет слабость к водке, красивым русским незнакомцем и назревающей политической революцией, Пит и Эми должны противостоять своим глубочайшим желаниям, страхам и неуверенности, чтобы выжить в абсурдном и хаотичном мире Матери-Земли. Сюжет разворачивается - С началом повествования Пит, несостоявшийся повар, потерял радость приготовления пищи и изо всех сил пытается найти смысл в своей жизни. Его брак с Эми находится на грани срыва из-за неспособности иметь детей, а неодобрение тёщи только добавляет напряжённости. Когда они решают поехать в Россию, чтобы усыновить ребенка, они попадают в череду веселых злоключений, которые бросают вызов их здравомыслию и их отношениям. В России они сталкиваются с молодым переводчиком по имени Сергей, который становится их единственным проводником в чужой и незнакомой стране.
Mother Land: A Comedic Quest for Parenthood in the Heart of Russia = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = В сердце России, la crise familiale de Pete et Amy prend une tournure dramatique alors qu'ils partent en voyage adopter un petit garçon d'un orphelinat corrompu. En se concentrant sur le terrain inconnu de la mère russe, ils sont confrontés à des défis qui menacent non seulement leurs chances de parenté, mais aussi leurs relations et leur vie même. Avec un jeune traducteur qui a une faiblesse à la vodka, un beau étranger russe et une révolution politique imminente, Pete et Amy doivent résister à leurs désirs, leurs peurs et leur insécurité les plus profonds pour survivre dans le monde absurde et chaotique de la Terre Mère. L'histoire se déroule - Avec le début de la narration, Pete, un cuisinier qui a échoué, a perdu sa joie de cuisiner et a du mal à trouver un sens dans sa vie. Son mariage avec Amy est sur le point de s'effondrer à cause de son incapacité à avoir des enfants, et la désapprobation de sa belle-mère ne fait qu'ajouter à la tension. Quand ils décident d'aller en Russie pour adopter un enfant, ils tombent dans une série de mésaventures amusantes qui défient leur santé mentale et leur relation. En Russie, ils sont confrontés à un jeune traducteur nommé Sergei, qui devient leur seul guide dans un pays étranger et inconnu.
Mother Land: A Comedic Quest for Parenthood in the Heart of Russia = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = В сердце России, la crisis familiar de Pete y Amy da un giro dramático cuando emprenden un viaje para adoptar a un pequeño de un corrupto orfanato. Centrándose en el terreno desconocido de la madre Rusia, se enfrentan a desafíos que ponen en peligro no sólo sus posibilidades de paternidad, sino también sus relaciones y la vida misma. Con un joven intérprete que tiene debilidad por el vodka, un hermoso desconocido ruso y una revolución política emergente, Pete y Amy deben enfrentarse a sus más profundos deseos, miedos e inseguridades para sobrevivir en el absurdo y caótico mundo de la Madre Tierra. La trama se desarrolla - Con el comienzo de la narración, Pete, el cocinero fallido, perdió la alegría de cocinar y lucha por encontrar un sentido en su vida. Su matrimonio con Amy está al borde de la ruptura debido a su incapacidad para tener hijos, y la desaprobación de la tía solo añade tensión. Cuando deciden viajar a Rusia para adoptar un niño, caen en una serie de alegres desventuras que desafían su cordura y sus relaciones. En Rusia se encuentran con un joven intérprete llamado Sergei, que se convierte en su único guía en un país extranjero y desconocido.
Mother Land: A Comedic Quest for Parenthood in the Heart of Russia = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = В сердце России, a crise familiar de Pete e Amy toma um rumo dramático quando eles viajam para adotar um menino de um orfanato corrupto. Orientados por uma área desconhecida da mãe russa, eles enfrentam desafios que comprometem não apenas as suas hipóteses de parentesco, mas também as suas relações e a própria vida. Com um tradutor jovem que tem fraqueza com a vodca, um belo estranho russo e uma revolução política iminente, Pete e Amy devem enfrentar seus mais profundos desejos, medos e insegurança para sobreviver no mundo absurdo e caótico da Mãe Terra. A história desenrola-se - Com o início da narrativa de Pete, o cozinheiro falhado perdeu a alegria de cozinhar e está a tentar encontrar um sentido na sua vida. O casamento dele com a Amy está à beira de ser interrompido por não poder ter filhos, e a desaprovação da sogra só aumenta a tensão. Quando decidem ir à Rússia para adotar uma criança, entram numa série de malfeitos divertidos que desafiam a sua sanidade e as suas relações. Na Rússia, eles enfrentam um jovem tradutor chamado Sergei, que se torna seu único guia em um país estrangeiro e desconhecido.
Mother Land: A Comedic Quest for Parenthood in the Heart of Russia = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = В сердце России, la crisi familiare di Pete ed Amy sta prendendo una piega drammatica quando si mettono in viaggio per adottare un bambino da un orfanotrofio corrotto. Focalizzandosi su una zona sconosciuta della madre russa, affrontano sfide che mettono a rischio non solo le loro possibilità di genitorialità, ma anche le loro relazioni e la loro stessa vita. Con un giovane traduttore che ha un debole per la vodka, un bell'estraneo russo e una rivoluzione politica in arrivo, Pete ed Amy devono affrontare i loro più profondi desideri, le loro paure e le loro incertezze per sopravvivere nell'assurdo e caotico mondo della Madre Terra. La storia è ambientata - Con l'inizio della narrazione, Pete, il cuoco fallito, ha perso la gioia di cucinare e sta cercando di trovare un senso nella sua vita. Il suo matrimonio con Amy è sul punto di crollare a causa dell'incapacità di avere figli, e la disapprovazione della suocera non fa altro che aumentare la tensione. Quando decidono di andare in Russia per adottare un bambino, finiscono in una serie di divertenti malumori che sfidano la loro sanità mentale e la loro relazione. In Russia si scontrano con un giovane traduttore di nome Sergei, che diventa la loro unica guida in un paese straniero e sconosciuto.
Mother Land: A Comedic Quest for Parenthood in the Heart of Russia = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = В сердце России, Die Familienkrise von Pete und Amy nimmt eine dramatische Wendung, als sie sich auf eine Reise begeben, um einen kleinen Jungen aus einem korrupten Waisenhaus zu adoptieren. Durch das unbekannte Terrain der Mutter Russland geführt, stehen sie vor Herausforderungen, die nicht nur ihre Chancen auf Elternschaft, sondern auch ihre Beziehungen und ihr ben selbst gefährden. Mit einem jungen Übersetzer, der eine Schwäche für Wodka, einen schönen russischen Fremden und eine heranreifende politische Revolution hat, müssen sich Pete und Amy ihren tiefsten Wünschen, Ängsten und Unsicherheiten stellen, um in der absurden und chaotischen Welt von Mutter Erde zu überleben. Die Handlung entfaltet sich - Mit Beginn der Erzählung hat Pete, ein gescheiterter Koch, die Freude am Kochen verloren und kämpft darum, einen nn in seinem ben zu finden. Seine Ehe mit Amy ist am Rande des Zusammenbruchs wegen der Unfähigkeit, Kinder zu haben, und die Missbilligung seiner Schwiegermutter erhöht nur die Spannung. Als sie sich entscheiden, nach Russland zu reisen, um ein Kind zu adoptieren, geraten sie in eine Reihe fröhlicher Missgeschicke, die ihre Vernunft und ihre Beziehungen herausfordern. In Russland treffen sie auf einen jungen Übersetzer namens Sergei, der ihr einziger Führer in einem fremden und unbekannten Land wird.
Mother Land: A Comedic Quest for Parenthood in the Heart of Russia = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Росссисиа, Kryzys rodzinny Pete'a i Amy ma dramatyczny obrót, gdy wyruszają w podróż, aby adoptować małego chłopca ze skorumpowanego sierocińca. Poruszając się po nieznanym terenie Matki Rosji, stoją przed wyzwaniami, które zagrażają nie tylko ich szansom na rodzicielstwo, ale także ich relacjom i samemu życiu. Z młodym tłumaczem, który ma miękkie miejsce dla wódki, przystojny rosyjski obcy i politycznej rewolucji piwowarskiej, Pete i Amy muszą stawić czoła swoim najgłębszym pragnieniom, obawom i niepewności, aby przetrwać w absurdalnym i chaotycznym świecie Matki Ziemi. Fabuła rozwija się wraz z początkiem narracji, Pete, nieudany kucharz, stracił radość z gotowania i stara się znaleźć sens w swoim życiu. Jego małżeństwo z Amy jest na granicy upadku z powodu niemożności posiadania dzieci, a dezaprobata jego teściowej tylko dodaje napięcia. Kiedy decydują się na podróż do Rosji, aby adoptować dziecko, są przyłapani na serii zabawnych niepowodzeń, które podważają ich zdrowie psychiczne i ich związek. W Rosji spotykają młodego tłumacza ergieja, który staje się ich jedynym przewodnikiem w obcym i nieznanym kraju.
Mother Land: A Comedic Quest for Parenthood in the Heart of Russia = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = המשבר המשפחתי של פיט ואיימי מקבל תפנית דרמטית כשהם יוצאים למסע כדי לאמץ ילד קטן מבית יתומים מושחת. הם מתמודדים עם אתגרים המאיימים לא רק על סיכויי ההורות שלהם, אלא גם על מערכת היחסים שלהם ועל החיים עצמם. עם מתורגמן צעיר שיש לו חולשה לוודקה, זר רוסי נאה ומהפכה פוליטית מתבשלת, פיט ואיימי חייבים להתמודד עם התשוקות העמוקות ביותר שלהם, פחדים וחוסר ביטחון כדי לשרוד בעולם האבסורדי והכאוטי של אמא אדמה. עם תחילת הסיפור, פיט, טבח כושל, איבד את חדוות הבישול ונאבק למצוא משמעות בחייו. נישואיו לאיימי על סף התמוטטות בשל חוסר היכולת להביא ילדים לעולם, ומורת רוחה של חמותו רק מוסיפה מתח. כשהם מחליטים לנסוע לרוסיה כדי לאמץ ילד, הם נקלעים לשורה של תקופות מצחיקות שקוראות תיגר על שפיותם ועל יחסיהם. ברוסיה, הם נתקלים במתרגם צעיר בשם סרגיי, שהופך למדריך היחיד שלהם במדינה זרה ולא מוכרת.''
Mother Land: A Comedic Quest for Parenthood in the Heart of Russia = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = تأخذ أزمة عائلة بيت وإيمي منعطفًا دراماتيكيًا عندما يشرعان في رحلة لتبني طفل صغير من دار أيتام فاسدة. من خلال التنقل في التضاريس غير المألوفة لروسيا الأم، يواجهون تحديات لا تهدد فرصهم في الأبوة فحسب، بل تهدد أيضًا علاقتهم وحياتهم نفسها. مع وجود مترجم شاب لديه بقعة ناعمة للفودكا، وغريب روسي وسيم وثورة سياسية تختمر، يجب على بيت وإيمي مواجهة أعمق رغباتهما ومخاوفهما وانعدام الأمن من أجل البقاء في عالم أمنا الأرض السخيف والفوضوي. تتكشف الحبكة - مع بداية السرد، فقد بيت، وهو طباخ فاشل، متعة الطهي ويكافح لإيجاد معنى في حياته. زواجه من إيمي على وشك الانهيار بسبب عدم القدرة على إنجاب الأطفال، ورفض حماته يزيد من التوتر. عندما يقررون السفر إلى روسيا لتبني طفل، فإنهم يقعون في سلسلة من المغامرات المضحكة التي تتحدى عقلهم وعلاقتهم. في روسيا، يواجهون مترجمًا شابًا يُدعى سيرجي، والذي يصبح مرشدهم الوحيد في بلد أجنبي وغير مألوف.
어머니 땅: 러시아의 심장에있는 부모를위한 의료 퀘스트 = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = 피트와 에이미의 가족 위기는 부패한 고아원에서 어린 소년을 입양하기 위해 여행을 시작할 때 극적으로 바뀝니다. 어머니 러시아의 낯선 지형을 탐색하면서, 그들은 부모의 기회뿐만 아니라 관계와 삶 자체를 위협하는 도전에 직면합니다. 보드카에 대한 부드러운 자리를 가진 젊은 번역가, 잘 생긴 러시아 낯선 사람, 정치 혁명 양조와 함께 Pete와 Amy는 어리 석고 혼란스러운 어머니 지구 세계에서 생존하기 위해 가장 깊은 욕망, 두려움 및 불안에 직면해야합니다. 줄거리는 이야기의 시작과 함께 실패한 요리사 인 피트는 요리의 기쁨을 잃고 그의 삶에서 의미를 찾기 위해 고군분투했다. 에이미와의 결혼은 자녀를 가질 수 없기 때문에 붕괴 직전이며, 시어머니의 비 승인은 긴장을 더할뿐입니다. 그들이 아이를 입양하기 위해 러시아로 여행하기로 결정했을 때, 그들은 그들의 정신과 관계에 도전하는 일련의 재미있는 오해에 빠지게됩니다. 러시아에서는 세르게이 (Sergei) 라는 젊은 번역가를 만난다.
母国:ロシアの心の中の親のためのコメディッククエスト= 、 ピートとエイミーの家族の危機は、腐敗した孤児院から小さな少を養子にする旅に出るとき、劇的に変わります。母ロシアの不慣れな地形をナビゲートし、彼らは両親の可能性だけでなく、彼らの関係や生活自体を脅かす課題に直面しています。ウォッカのためのソフトスポット、ハンサムなロシアの見知らぬ人、政治革命の醸造を持っている若い翻訳者で、ピートとエイミーは、母なる地球の不条理で混沌とした世界で生き残るために、彼らの深い欲望、恐怖、そして不安に直面しなければなりません。プロットは展開物語の始まりで、失敗した料理人ピートは、料理の喜びを失い、彼の人生に意味を見つけるために苦労しています。エイミーとの結婚は、子供を持つことができないために崩壊の危機に瀕しており、義母の不承認は緊張を加えるだけである。彼らが子供を養子にするためにロシアに旅行することにしたとき、彼らは彼らの正気と彼らの関係に挑戦する陽気な不適切な冒険に巻き込まれます。ロシアで、彼らは外国で唯一の見慣れない国でガイドになる若い翻訳者セルゲイに出会います。
Mother Land: A Comedic Quest for Parenthood in the Heart of Russia = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = В сердце России, 皮特(Pete)和艾米(Amy)的家庭危機發生了戲劇性的變化,因為他們踏上了從腐敗的孤兒院收養小男孩的旅程。在俄羅斯母親陌生的地形上,他們面臨著挑戰,不僅危及他們生育的機會,而且危及他們的關系和生活本身。皮特(Pete)和艾米(Amy)的輕翻譯對伏特加舞有弱點,英俊的俄羅斯陌生人和正在醞釀的政治革命,必須面對他們最深切的願望,恐懼和不安全感,才能在荒謬而混亂的地球母親世界中生存。情節展開隨著敘述的開始,失敗的廚師皮特失去了烹飪的樂趣,努力在自己的生活中找到意義。他與艾米(Amy)的婚姻由於無法生育而瀕臨崩潰,而對姑姑的不贊成只會增加緊張局勢。當他們決定去俄羅斯收養孩子時,他們陷入了一系列有趣的不幸事件,挑戰了他們的理智和關系。在俄羅斯,他們遇到了一位名叫謝爾蓋(Sergei)的輕翻譯,後者成為外國陌生國家的唯一向導。
