
BOOKS - CULTURE AND ARTS - Французское искусство XV-XVIII веков...

Французское искусство XV-XVIII веков
Author: Лившиц Н.А.
Year: 1967
Format: PDF
File size: 52.5 MB
Language: RU

Year: 1967
Format: PDF
File size: 52.5 MB
Language: RU

The plot of the book 'Французское искусство XVXVIII веков' revolves around the evolution of technology and its impact on human perception and understanding. The author argues that in order to survive in a rapidly changing world, it is essential to develop a personal paradigm for perceiving the technological process of developing modern knowledge. This paradigm should be based on the need and possibility of unifying people in a warring state. The book begins with a concise description of French art from the Renaissance period, when France became a single nation-state, to the French Bourgeois Revolution of 1789-1794. The author highlights the significance of the Middle Ages, characterizing the art of the XVII and XVIII centuries and focusing on the analysis of outstanding works. More attention is given to the most progressive movements and artists who are paving new paths in art, rather than their opponents.
Сюжет книги «Французское искусство XVXVIII веков» вращается вокруг эволюции технологии и ее влияния на восприятие и понимание человека. Автор утверждает, что для выживания в быстро меняющемся мире необходимо выработать личностную парадигму восприятия технологического процесса развития современных знаний. Эта парадигма должна основываться на необходимости и возможности объединения людей в воюющем государстве. Книга начинается с краткого описания французского искусства от периода Возрождения, когда Франция стала единым национальным государством, до Французской буржуазной революции 1789 - 1794 годов. Автор выделяет значение Средневековья, характеризуя искусство XVII и XVIII веков и акцентируя внимание на анализе выдающихся произведений. Больше внимания уделяется наиболее прогрессивным движениям и художникам, прокладывающим новые пути в искусстве, а не их противникам.
L'histoire du livre « L'art français du XVXVIII siècle » tourne autour de l'évolution de la technologie et de son impact sur la perception et la compréhension de l'homme. L'auteur affirme que pour survivre dans un monde en mutation rapide, il faut développer un paradigme personnel de la perception du processus technologique du développement des connaissances modernes. Ce paradigme doit être fondé sur la nécessité et la possibilité d'unir les gens dans un État en guerre. livre commence par une brève description de l'art français de la période de la Renaissance, lorsque la France est devenue un État-nation unique, jusqu'à la révolution bourgeoise française de 1789 à 1794. L'auteur souligne l'importance du Moyen Age en caractérisant l'art des XVIIe et XVIII siècles et en se concentrant sur l'analyse des œuvres exceptionnelles. L'accent est mis davantage sur les mouvements et les artistes les plus progressistes qui ouvrent de nouvelles voies dans l'art plutôt que sur leurs adversaires.
La trama del libro «arte francés de los siglos XVXVIII» gira en torno a la evolución de la tecnología y su influencia en la percepción y comprensión del hombre. autor sostiene que para sobrevivir en un mundo que cambia rápidamente es necesario desarrollar un paradigma personal de percepción del proceso tecnológico del desarrollo del conocimiento moderno. Este paradigma debe basarse en la necesidad y la posibilidad de unir a las personas en un Estado en guerra. libro comienza con una breve descripción del arte francés desde el período renacentista, cuando Francia se convirtió en un único estado nacional, hasta la Revolución burguesa francesa de 1789-1794. autor destaca la importancia de la Edad Media, caracterizando el arte de los siglos XVII y XVIII y centrándose en el análisis de obras destacadas. Se presta más atención a los movimientos y artistas más progresistas, abriendo nuevos caminos en el arte y no a sus adversarios.
A história de «A arte francesa do século XVVIII» gira em torno da evolução da tecnologia e seus efeitos na percepção e compreensão do homem. O autor afirma que, para sobreviver num mundo em rápida mudança, é preciso desenvolver um paradigma pessoal para a percepção do processo tecnológico de desenvolvimento do conhecimento moderno. Este paradigma deve basear-se na necessidade e capacidade de unir as pessoas num Estado em guerra. O livro começa com uma breve descrição da arte francesa desde o renascimento, quando a França se tornou um único Estado nacional, até à Revolução Burguesa Francesa de 1789-1794. O autor destaca o significado da Idade Média, caracterizando a arte dos séculos XVII e XVIII e enfatizando a análise de obras extraordinárias. Mais atenção é dada aos movimentos mais progressistas e aos artistas que traçam novos caminhos na arte, em vez dos seus adversários.
Die Handlung des Buches „Französische Kunst XVXVIII Jahrhunderte“ dreht sich um die Entwicklung der Technologie und ihren Einfluss auf die Wahrnehmung und das Verständnis des Menschen. Der Autor argumentiert, dass es für das Überleben in einer sich schnell verändernden Welt notwendig ist, ein persönliches Paradigma für die Wahrnehmung des technologischen Prozesses der Entwicklung des modernen Wissens zu entwickeln. Dieses Paradigma muss auf der Notwendigkeit und der Möglichkeit beruhen, Menschen in einem kriegführenden Staat zusammenzubringen. Das Buch beginnt mit einer kurzen Beschreibung der französischen Kunst von der Renaissance, als Frankreich ein einziger Nationalstaat wurde, bis zur französischen bürgerlichen Revolution von 1789-1794. Der Autor hebt die Bedeutung des Mittelalters hervor, indem er die Kunst des 17. und 18. Jahrhunderts charakterisiert und sich auf die Analyse herausragender Werke konzentriert. Mehr Aufmerksamkeit wird den fortschrittlichsten Bewegungen und Künstlern gewidmet, die neue Wege in der Kunst beschreiten, anstatt ihren Gegnern.
Fabuła książki „Francuska sztuka XVXVIII wieku” obraca się wokół ewolucji technologii i jej wpływu na ludzką percepcję i zrozumienie. Autor przekonuje, że aby przetrwać w szybko zmieniającym się świecie, konieczne jest opracowanie osobistego paradygmatu postrzegania technologicznego procesu rozwoju nowoczesnej wiedzy. Paradygmat ten powinien opierać się na potrzebie i możliwości zjednoczenia ludzi w stanie wojennym. Książka rozpoczyna się krótkim opisem sztuki francuskiej od renesansu, kiedy Francja stała się jednym państwem narodowym, po francuską rewolucję burżuazyjną w latach 1789-1794. Autor podkreśla znaczenie średniowiecza, charakteryzując sztukę XVII i XVIII wieku i koncentrując się na analizie wybitnych dzieł. Więcej uwagi poświęca się najbardziej postępowym ruchom i artystom układającym nowe ścieżki w sztuce, a nie ich przeciwnikom.
העלילה של הספר ”French Art of the XVXVIII Centuries” סובבת סביב התפתחות הטכנולוגיה והשפעתה על תפיסת האדם והבנתו. המחבר טוען שכדי לשרוד בעולם המשתנה במהירות, יש צורך לפתח פרדיגמה אישית לתפיסה של התהליך הטכנולוגי של התפתחות הידע המודרני. פרדיגמה זו צריכה להתבסס על הצורך והאפשרות לאחד אנשים במדינה לוחמת. הספר מתחיל בתיאור קצר של אמנות צרפתית מתקופת הרנסאנס, כאשר צרפת הפכה למדינה לאומית אחת, למהפכה הבורגנית הצרפתית בשנים 1789-1794. המחבר מדגיש את חשיבות ימי הביניים, המאפיינים את אמנות המאות ה ־ 16 וה ־ 16 ומתמקד בניתוח יצירות בולטות. יותר תשומת לב מוקדשת לתנועות המתקדמות ביותר ולאמנים הנחים מסלולים חדשים באמנות, ולא ליריביהם.''
"XVXVIII. Yüzyılların Fransız Sanatı" kitabının konusu, teknolojinin evrimi ve insan algısı ve anlayışı üzerindeki etkisi etrafında dönüyor. Yazar, hızla değişen bir dünyada hayatta kalmak için, modern bilginin gelişiminin teknolojik sürecinin algılanması için kişisel bir paradigma geliştirmenin gerekli olduğunu savunuyor. Bu paradigma, insanları savaşan bir devlette birleştirme ihtiyacına ve olasılığına dayanmalıdır. Kitap, Fransa'nın tek bir ulusal devlet haline geldiği Rönesans'tan 1789-1794 Fransız burjuva devrimine kadar Fransız sanatının kısa bir tanımıyla başlıyor. Yazar, XVII ve XVIII yüzyılların sanatını karakterize eden ve olağanüstü eserlerin analizine odaklanan Orta Çağ'ın önemini vurgulamaktadır. Sanatta yeni yollar çizen en ilerici hareketlere ve sanatçılara daha fazla dikkat edilir, rakiplerine değil.
تدور حبكة كتاب «الفن الفرنسي للقرون الثامنة والعشرين» حول تطور التكنولوجيا وتأثيرها على إدراك الإنسان وفهمه. ويدفع المؤلف بأنه من أجل البقاء في عالم سريع التغير، من الضروري وضع نموذج شخصي لتصور العملية التكنولوجية لتطور المعرفة الحديثة. يجب أن يستند هذا النموذج إلى الحاجة وإمكانية توحيد الناس في دولة متحاربة. يبدأ الكتاب بوصف موجز للفن الفرنسي من عصر النهضة، عندما أصبحت فرنسا دولة وطنية واحدة، إلى الثورة البرجوازية الفرنسية 1789-1794. يسلط المؤلف الضوء على أهمية العصور الوسطى، التي تميز فن القرنين السابع عشر والثامن عشر والتركيز على تحليل الأعمال البارزة. يتم إيلاء المزيد من الاهتمام للحركات والفنانين الأكثر تقدمًا الذين يضعون مسارات جديدة في الفن، وليس خصومهم.
"XVXVIII 세기의 프랑스 예술" 책의 음모는 기술의 진화와 인간의 인식과 이해에 미치는 영향에 관한 것입니다. 저자는 빠르게 변화하는 세상에서 살아 남기 위해서는 현대 지식 개발의 기술 과정에 대한 인식을위한 개인적인 패러다임을 개발해야한다고 주장한다. 이 패러다임은 전쟁 상태에서 사람들을 연합 할 필요성과 가능성에 근거해야합니다. 이 책은 프랑스가 단일 국가가되었을 때 르네상스에서 1789-1794 년 프랑스 부르주아 혁명에 이르기까지 프랑스 예술에 대한 간략한 설명으로 시작됩니다. 저자는 XVII와 XVIII 세기의 예술을 특징 짓고 뛰어난 작품의 분석에 중점을 둔 중세 시대의 중요성을 강조합니다. 가장 진보적 인 움직임과 예술가들은 상대방이 아닌 예술에 새로운 길을 놓는 데 더 많은 관심을 기울입니다.
本のプロット「XVXVIII世紀のフランスの芸術」は、技術の進化と人間の知覚と理解へのその影響を中心に展開しています。著者は、急速に変化する世界で生き残るためには、現代の知識の発展の技術的プロセスの認識のための個人的なパラダイムを開発する必要があると主張しています。このパラダイムは、戦争状態の人々を結びつける必要性と可能性に基づいているべきです。この本は、フランスが単一の国家となったルネサンス期から1789から1794のフランスのブルジョワ革命までのフランス美術の簡単な説明から始まります。著者は中世の意義を強調し、XVIIとXVIII世紀の芸術を特徴づけ、優れた作品の分析に焦点を当てています。彼らの反対者ではなく、芸術に新しい道を築く最も進歩的な動きやアーティストにもっと注意が払われています。
「XVX8世紀的法國藝術」一書的情節圍繞技術的發展及其對人類感知和理解的影響展開。作者認為,要在瞬息萬變的世界中生存,就必須發展一種個人範式,以感知現代知識發展的過程過程。這種範式必須基於在交戰國團結人民的必要性和可能性。該書首先簡要描述了法國文藝復興時期的法國藝術,當時法國成為統一的民族國家,直到1789至1794的法國資產階級革命。作者強調了中世紀的重要性,描述了17世紀和18世紀的藝術,並著重分析了傑出的作品。人們更加關註最進步的運動和藝術家,他們為藝術而不是對手鋪平了新的道路。
