
BOOKS - SCIENCE FICTION - Акселератор жизни. Слой четвёртый...

Акселератор жизни. Слой четвёртый
Author: Сергей Соколов
Year: 2023
Format: FB2
File size: 12.8 MB
Language: RU
Genre: Бояръ-Аниме, Фантастика, Альтернативная история

Year: 2023
Format: FB2
File size: 12.8 MB
Language: RU
Genre: Бояръ-Аниме, Фантастика, Альтернативная история

Book Plot: 'Акселератор жизни Слой четвёртый' In the far-off galaxy of Fagris, there lived a kind and generous space pirate named Isaac Heras. It was me! I lived a life of adventure, carrying good to the masses with my plasma cutter, until I was caught by the legalists of the Commonwealth of three races and executed. But it was so enchanting that I was even resurrected, not on Fagris but in the modern Russian Empire. The funny thing is that Prince Myshkin was thrown at Fagris instead of me! Now he twists his ears in my homeland, and I take the rap for him. During the year of his principality, I graduated from the first year of the Romanov Magic Academy, although I'm not a magician. I married accidentally, but this is a separate story, acquired useful connections, dealt with old enemies, making new ones. Now the next item on my list of useful things is to crush Petrograd for myself. Everything would be fine, but wanting to get more power, I screwed up a little.
Книжный Сюжет: 'Акселератор жизни Слой четвёртый'В отдаленной галактике Fagris, там жил добрый и щедрый космический пират по имени Айзек Херас. Это был я! Я прожил жизнь приключений, неся добро в массы своим плазменным резаком, пока меня не поймали законники Содружества трех рас и не казнили. Но это было настолько феерично, что я даже воскрес не на Фагрисе, а в современной Российской империи. Самое смешное, что вместо меня в Фагриса бросили князя Мышкина! Сейчас он у меня на родине уши крутит, а я за него отдуваюсь. За год его княжества я окончил первый курс Романовской магической академии, хотя я не волшебник. Женился случайно, но это отдельная история, приобрел полезные связи, расправился со старыми врагами, нажив новых. Теперь следующий пункт в моем списке полезных вещей - подмять Петроград под себя. Все бы ничего, но, желая получить больше власти, я немного облажался.
Histoire du livre : « Accélérateur de vie Couche quatrième » Dans la galaxie lointaine de Fagris, un pirate spatial gentil et généreux nommé Isaac Héras y vivait. C'était moi ! J'ai vécu une vie d'aventure en portant le bien dans les masses avec mon coupeur de plasma jusqu'à ce que les légistes du Commonwealth des trois races m'attrapent et m'exécutent. Mais c'était tellement enchanteur que je ne suis même pas ressuscité sur Fagris, mais dans l'empire russe moderne. plus drôle, c'est que le prince Myshkin a été abandonné à Fagris à ma place ! Maintenant, il a les oreilles qui tournent dans mon pays, et je le supporte. Au cours de l'année de sa principauté, j'ai terminé la première année de l'Académie de magie Romanov, bien que je ne sois pas un magicien. Je me suis marié par hasard, mais c'est une histoire distincte, j'ai acquis des liens utiles, j'ai tué de vieux ennemis en en faisant de nouveaux. Maintenant, le point suivant sur ma liste de choses utiles est de mettre Petrograd sous moi. Tout serait rien, mais en voulant avoir plus de pouvoir, je fous un peu.
Trama del libro: 'Acelerador de vida Capa cuarta'En la remota galaxia de Fagris, un bondadoso y generoso pirata cósmico llamado Isaac Heras vivió allí. ¡Fui yo! Viví una vida de aventura llevando el bien a las masas con mi cortador de plasma hasta que me atraparon los legalistas de la Mancomunidad de las Tres Razas y me ejecutaron. Pero fue tan encantador que ni siquiera resucité en Fagris, sino en el moderno Imperio ruso. ¡Lo curioso es que en lugar de mí, el Príncipe Ratón fue abandonado en Fagris! Ahora mismo lo tengo en mi casa girando las orejas, y me doy por él. En el año de su principado me gradué en el primer año de la Academia Mágica Románica, aunque no soy un mago. Se casó por casualidad, pero es una historia separada, adquirió lazos útiles, luchó contra viejos enemigos, presionando a otros nuevos. Ahora, el siguiente punto en mi lista de cosas útiles es poner Petrogrado debajo de mí. Todo no sería nada, pero, queriendo obtener más poder, me jodí un poco.
História do livro: 'Acelerador da vida Camada Quatro'na galáxia remota de Fagris, onde vivia um simpático e generoso pirata espacial chamado Isaac Heras. Fui eu! Vivi uma vida de aventura, carregando o bem nas massas com o meu rezaco de plasma, até que fui apanhado pelos advogados da Commonwealth de três raças e executado. Mas foi tão feérico que nem ressuscitei em Fagris, mas no império russo moderno. O mais engraçado é que, em vez de mim, o Príncipe Ruskin foi abandonado em Fagris. Agora, ele está no meu país. E eu fico com ele. No ano do seu principado, formei-me no primeiro ano da Academia Mágica de Romão, apesar de não ser mágico. Casou-se por acaso, mas é uma história separada, adquiriu ligações úteis, matou velhos inimigos com novos inimigos. Agora, o próximo item na minha lista de coisas úteis é usar o Petrogrado para baixo. Tudo bem, mas, querendo mais poder, estraguei um pouco.
Storia del libro: «Acceleratore della Vita di Sla Quarto» Nella galassia Fagris remota viveva un buon e generoso pirata spaziale di nome Isaac Heras. Sono stato io! Ho vissuto una vita di avventure, portando il bene nelle masse con la mia incisione al plasma, finché non sono stato catturato dai legali del Commonwealth delle tre razze e giustiziato. Ma era così feroce che non sono risorto su Fagris, ma sull'impero russo moderno. La cosa buffa è che il principe Musacchio è stato abbandonato da Fagris al mio posto! Ora mi gira le orecchie in patria, e io mi prendo cura di lui. Nell'anno del suo Principato, mi sono laureato al primo anno della Romanov Magic Academy, anche se non sono un mago. è sposato per caso, ma è una storia separata, ha acquisito legami utili, ha ucciso vecchi nemici, ottenendone di nuovi. Ora, il prossimo punto sulla mia lista di cose utili è quello di usare Petrograd. Niente, ma volendo più potere, ho fatto un casino.
Buchhandlung: 'Accelerator of Life Layer Four'In der fernen Fagris-Galaxie lebte dort ein freundlicher und großzügiger Weltraumpirat namens Isaac Heras. Ich war es! Ich lebte ein ben voller Abenteuer, indem ich mit meinem Plasmaschneider das Gute in die Massen trug, bis ich von den galisten des Dreirassen-Commonwealth gefangen und hingerichtet wurde. Aber es war so bezaubernd, dass ich sogar nicht auf Fagris, sondern im modernen russischen Reich auferstanden bin. Das Lustige ist, dass Prinz Myschkin anstelle von mir nach Fagris geworfen wurde! Jetzt verdreht er sich in meiner Heimat die Ohren, und ich lasse mich auf ihn ein. Für ein Jahr seines Fürstentums absolvierte ich den ersten Kurs der Romanov Magic Academy, obwohl ich kein Zauberer bin. Er heiratete zufällig, aber dies ist eine separate Geschichte, gewann nützliche Verbindungen, beschäftigte sich mit alten Feinden und machte neue. Jetzt ist der nächste Punkt auf meiner Liste nützlicher Dinge, Petrograd unter mir zu zerquetschen. Alles wäre nichts, aber um mehr Macht zu bekommen, habe ich es ein bisschen vermasselt.
Książka Fabuła: „Akcelerator życia warstwa czwarta” W odległej galaktyce Fagris żył rodzaj i hojny pirat kosmiczny Isaac Heras. To byłem ja! Przeżyłem życie przygód, przynosząc dobroć do mas z moim nożem plazmowym, dopóki nie zostałem złapany przez trzech rasowych prawników Wspólnoty Narodów i stracony. Ale było to tak czarujące, że nawet zmartwychwstałem nie na Fagris, ale we współczesnym Imperium Rosyjskim. Zabawne jest to, że zamiast mnie, książę Myshkin został wyrzucony do Fagris! Teraz odwraca uszy w mojej ojczyźnie, a ja biorę za niego rap. W ciągu roku jego księstwa, ukończyłem pierwszy rok Romanov Magic Academy, chociaż nie jestem czarodziejem. Żonaty przez przypadek, ale jest to osobna historia, nabył przydatne połączenia, zajmował się starymi wrogami, tworząc nowe. Następnym punktem mojej listy przydatnych rzeczy jest zmiażdżenie Petrograda dla siebie. Wszystko byłoby w porządku, ale chcąc zdobyć więcej mocy, trochę się spieprzyłem.
עלילת ספר: ”מאיץ שכבת החיים ארבע” בגלקסיה המרוחקת Fagris, חי פיראט חלל אדיב ונדיב בשם יצחק הרס. זה הייתי אני! חייתי חיים של הרפתקאות, הבאתי טוב להמונים עם חותך הפלזמה שלי, עד שנתפסתי על ידי שלושה אנשי חוק חבר העמים והוצאתי להורג. אבל זה היה כל כך מקסים שאפילו קמתי לתחייה לא על פאגריס, אלא באימפריה הרוסית המודרנית. הדבר המצחיק הוא שבמקום אותי, הנסיך מישקין נזרק על פייגריס! עכשיו הוא מסובב את אוזניו במולדתי, ואני לוקח את האשמה בשבילו. במהלך שנת הנסיכות שלו, סיימתי את השנה הראשונה של אקדמיית הקסמים של רומנוב, למרות שאני לא קוסם. נשוי במקרה, אבל זה סיפור נפרד, רכש קשרים שימושיים, עסק עם אויבים ישנים, יצירת חדשים. עכשיו הפריט הבא ברשימה שלי של דברים שימושיים הוא למחוץ פטרוגרד בעצמך. הכל יהיה בסדר, אבל רוצה לקבל יותר כוח, אני דפוק קצת.''
Kitap Konusu: 'Accelerator of Life Layer Four'Uzak galaksi Fagris'te Isaac Heras adında nazik ve cömert bir uzay korsanı yaşıyordu. O bendim! Plazma kesicimle kitlelere iyilik getirerek macera dolu bir hayat yaşadım, ta ki üç ırklı İngiliz Milletler Topluluğu hukukçuları tarafından yakalanıp idam edilene kadar. Ama o kadar büyüleyiciydi ki, Fagris'te değil, modern Rus İmparatorluğu'nda yeniden dirildim. Komik olan, benim yerime Prens Myshkin'in Fagris'e atılması! Şimdi kulaklarını memleketime çeviriyor ve ben de onun yerine suçu üstleniyorum. Onun beylik yılı boyunca, Romanov Büyü Akademisi'nin ilk yılından mezun oldum, büyücü olmamama rağmen. Tesadüfen evlenmiş, ama bu ayrı bir hikaye, faydalı bağlantılar edinmiş, eski düşmanlarla uğraşmış, yenilerini yapmış. Şimdi yararlı şeyler listemdeki bir sonraki madde Petrograd'ı kendin için ezmek. Her şey iyi olacaktı, ama daha fazla güç elde etmek için, biraz batırdım.
مؤامرة كتاب |: «مسرع طبقة الحياة الرابعة» في المجرة النائية فاجريس، عاش هناك قرصان فضائي لطيف وسخي يدعى إسحاق هيراس. لقد كان أنا! لقد عشت حياة المغامرة، وجلبت الخير للجماهير من خلال قاطع البلازما الخاص بي، حتى تم القبض علي من قبل رجال قانون من ثلاثة أعراق في الكومنولث وتم إعدامي. لكن كان الأمر ساحرًا لدرجة أنني تم إحيائي ليس على فاجريس، ولكن في الإمبراطورية الروسية الحديثة. الشيء المضحك هو أنه بدلاً مني، تم إلقاء الأمير ميشكين على فاجريس! الآن يدير أذنيه في وطني، وأنا آخذ الراب له. خلال عام إمارته، تخرجت من السنة الأولى من أكاديمية رومانوف السحرية، على الرغم من أنني لست ساحرًا. متزوج بالصدفة، لكن هذه قصة منفصلة، اكتسبت روابط مفيدة، تعاملت مع أعداء قدامى، وصنعت أعداء جدد. الآن العنصر التالي في قائمتي للأشياء المفيدة هو سحق بتروغراد لنفسك. كل شيء سيكون على ما يرام، لكن الرغبة في الحصول على المزيد من القوة، أخفقت قليلاً.
책 음모: '생명 계층 4의 가속기'멀리 떨어진 은하 Fagris에는 Isaac Heras라는 친절하고 관대 한 우주 해적이 살았습니다. 나였어! 나는 3 인종 연방 변호사에게 붙잡혀 처형 될 때까지 모험의 삶을 살면서 플라즈마 절단기로 대중에게 선을 가져 왔습니다. 그러나 너무 매혹적이어서 Fagris가 아니라 현대 러시아 제국에서도 부활했습니다. 재미있는 것은 내 대신 Myshkin 왕자가 Fagris에 던져 졌다는 것입니다! 이제 그는 내 고향에서 귀를 돌리고 랩을합니다. 그의 공국 기간 동안 나는 마법사가 아니지만 Romanov Magic Academy의 첫해를 졸업했습니다. 우연히 결혼했지만 이것은 별도의 이야기이며, 유용한 연결을 얻었고, 오래된 적을 상대하여 새로운 적을 만들었습니다. 이제 유용한 목록의 다음 항목은 Petrograd를 스스로 분쇄하는 것입니다. 모든 것이 괜찮지 만 더 많은 힘을 얻고 싶어서 조금 망쳤습니다.
Book Plot: 'Accelerator of Life Layer Four'遠隔銀河Fagrisには、Isaac Herasという名前の親切で寛大な宇宙海賊が住んでいました。それは私だった!私は3レースのコモンウェルスの法人に捕らえられて処刑されるまで、プラズマカッターで大衆に善良さをもたらし、冒険の人生を送っていました。しかし、私はファグリスではなく、現代のロシア帝国で復活したので、とても魅惑的でした。面白いのは、私の代わりに、ミシュキン王子がファグリスに投げられたことです!今、彼は私の故郷で彼の耳を回し、私は彼のためにラップを取ります。彼の公国のの間に、私はロマノフ魔法アカデミーの最初のを卒業しましたが、私はウィザードではありません。偶然に結婚しましたが、これは別の話であり、有用なつながりを獲得し、古い敵を扱い、新しいものを作りました。今、便利なものの私のリストの次の項目は、自分自身のためにペトログラードを粉砕することです。すべては大丈夫ですが、より多くのパワーを手に入れたいと思って、私は少しねじ込みました。
書籍情節:「生命加速器第四層」在偏遠的Fagris星系中,一個名叫Isaac Heras的善良而慷慨的太空海盜住在那裏。那是我!我過著冒險的生活,用等離子切割機將善良帶入了群眾,直到我被三個種族的英聯邦律師抓住並處決。但是它是如此迷人,以至於我甚至沒有在法格裏斯(Fagris)復活,而是在現代俄羅斯帝國中復活。最有趣的是,米什金親王被扔進了法格裏斯!現在他的耳朵在我家鄉扭動,我為他放棄。在他公國的一裏,我畢業於羅曼諾夫魔法學院的第一,盡管我不是巫師。他偶然結婚,但這是一個單獨的故事,獲得了有用的聯系,並通過獲得新的敵人來打擊老敵人。現在我有用的事情清單上的下一個項目是把彼得格勒壓在自己下面。一切都不會發生,但是,想要獲得更多的權力,我有點搞砸了。
