
BOOKS - MILITARY HISTORY - We Saw Spain Die Foreign Correspondents in the Spanish Civ...

We Saw Spain Die Foreign Correspondents in the Spanish Civil War
Author: Paul Preston
Year: 2009
Pages: 512
Format: PDF
File size: 18,5 MB
Language: ENG

Year: 2009
Pages: 512
Format: PDF
File size: 18,5 MB
Language: ENG

like Ernest Hemingway, George Orwell, and Martha Gellhorn from their desks to the front lines. Their dispatches and reportage provide an intimate and compelling account of the brutalities of war and its impact on civilians and soldiers alike. The book "We Saw Spain Die" brings together the work of these celebrated foreign correspondents to give us a vivid portrait of one of history's most savage conflicts. In the face of fascist aggression, ordinary Spaniards fought back with extraordinary courage, but ultimately lost to Franco's better-equipped army. This book shows how a new kind of journalism emerged as reporters risked their lives to tell the truth about the war and its victims, and why this war remains relevant today as a lesson for our own time. In the summer of 1936, while Europe was still enjoying its last carefree days of peace, a group of writers and artists gathered in Spain's capital city Madrid to celebrate the wedding of the writer Pablo Neruda to the Chilean painter Delia del Carril. But just weeks later, General Francisco Franco launched a military coup that would plunge the country into a devastating civil war. As the conflict escalated, the world watched in horror as Spain burned. The anarchists, socialists and liberals who opposed Franco's authoritarian regime were vastly outnumbered and outgunned, but they fought bravely against his Nationalist forces. The front lines were chaotic and unpredictable, with both sides committing atrocities against civilians and prisoners of war. In these appalling conditions, foreign correspondents like Hemingway, Orwell, and Gellhorn found themselves drawn into the conflict, reporting from the heart of the battlefield. They saw firsthand how the war was tearing Spain apart, destroying villages and cities, and leaving families torn between loyalty and survival. This book brings together the work of these celebrated correspondents, including Hemingway's "The Spanish Earth", Orwell's "Homage to Catalonia" and Gellhorn's "The Face of War". Their dispatches provide a vivid portrait of one of history's most savage conflicts. It is also a testament to the bravery of those who risked their lives to tell the truth about the war and its victims.
как Эрнест Хемингуэй, Джордж Оруэлл и Марта Геллхорн от своих столов до линии фронта. Их депеши и репортажи дают подробный и убедительный отчет о жестокостях войны и ее влиянии как на гражданских лиц, так и на солдат. Книга «Мы видели, как умирает Испания» объединяет работы этих прославленных иностранных корреспондентов, чтобы дать нам яркий портрет одного из самых жестоких конфликтов в истории. Перед лицом фашистской агрессии простые испанцы отбивались с необычайной храбростью, но в итоге проиграли лучше оснащенной армии Франко. Эта книга показывает, как появился новый вид журналистики, когда репортеры рисковали своей жизнью, чтобы рассказать правду о войне и ее жертвах, и почему эта война остается актуальной сегодня как урок для нашего собственного времени. Летом 1936 года, когда Европа еще наслаждалась последними беззаботными днями мира, группа писателей и художников собралась в столице Испании Мадриде, чтобы отпраздновать свадьбу писателя Пабло Неруды с чилийской художницей Делией дель Каррил. Но всего через несколько недель, Генерал Франсиско Франко начал военный переворот, который ввергнет страну в разрушительную гражданскую войну. По мере эскалации конфликта мир с ужасом наблюдал, как горит Испания. Анархисты, социалисты и либералы, которые выступали против авторитарного режима Франко, значительно превосходили его по численности и численности, но они храбро сражались против его националистических сил. Линии фронта были хаотичными и непредсказуемыми, обе стороны совершали зверства в отношении мирных жителей и военнопленных. В этих ужасных условиях иностранные корреспонденты, такие как Хемингуэй, Оруэлл и Геллхорн, оказались втянутыми в конфликт, ведя репортажи из сердца поля боя. Они воочию увидели, как война разрывает Испанию на части, разрушает деревни и города, а семьи разрываются между верностью и выживанием. Эта книга объединяет работы этих знаменитых корреспондентов, в том числе «Испанскую землю» Хемингуэя, «Оммаж Каталонии» Оруэлла и «Лицо войны «Геллхорна. Это также свидетельство храбрости тех, кто рисковал жизнью, чтобы рассказать правду о войне и ее жертвах.
comme Ernest Hemingway, George Orwell et Martha Gellhorn de leurs tables à la ligne de front. urs dépêches et leurs reportages donnent un compte rendu détaillé et convaincant des atrocités de la guerre et de son impact sur les civils et les soldats. livre « Nous avons vu l'Espagne mourir » réunit les œuvres de ces éminents correspondants étrangers pour nous donner un portrait frappant de l'un des conflits les plus violents de l'histoire. Face à l'agression fasciste, les Espagnols ordinaires ont combattu avec un courage extraordinaire, mais ont finalement perdu l'armée de Franco mieux équipée. Ce livre montre comment une nouvelle forme de journalisme est apparue lorsque les journalistes ont risqué leur vie pour dire la vérité sur la guerre et ses victimes, et pourquoi cette guerre reste aujourd'hui une leçon pour notre époque. Au cours de l'été 1936, alors que l'Europe jouissait encore des derniers jours insouciants du monde, un groupe d'écrivains et d'artistes s'est réuni dans la capitale espagnole Madrid pour célébrer le mariage de l'écrivain Pablo Neruda avec l'artiste chilienne Delia del Carryl. Mais quelques semaines plus tard, le général Francisco Franco lança un coup d'État militaire qui plongerait le pays dans une guerre civile dévastatrice. Alors que le conflit s'intensifiait, le monde a vu l'Espagne brûler avec horreur. s anarchistes, les socialistes et les libéraux qui s'opposaient au régime autoritaire de Franco le surpassaient considérablement en nombre et en nombre, mais ils combattaient courageusement contre ses forces nationalistes. s lignes de front étaient chaotiques et imprévisibles, les deux parties commettant des atrocités contre des civils et des prisonniers de guerre. Dans ces conditions épouvantables, des correspondants étrangers comme Hemingway, Orwell et Gellhorn se sont retrouvés pris dans le conflit en faisant des reportages du cœur du champ de bataille. Ils ont vu la guerre déchirer l'Espagne, détruire les villages et les villes, et les familles se déchirent entre fidélité et survie. Ce livre regroupe les œuvres de ces célèbres correspondants, dont « La Terre Espagnole » de Hemingway, « L'Hommage de la Catalogne » d'Orwell et « Visage de la Guerre « de Gellhorn. C'est aussi un témoignage du courage de ceux qui ont risqué leur vie pour dire la vérité sur la guerre et ses victimes.
como Ernest Hemingway, George Orwell y Martha Gellhorn desde sus mesas hasta la primera línea. Sus despachos e informes proporcionan un relato detallado y convincente de las brutalidades de la guerra y su impacto tanto en civiles como en soldados. libro «Hemos visto morir a España» reúne las obras de estos ilustres corresponsales extranjeros para darnos un vívido retrato de uno de los conflictos más violentos de la historia. Ante la agresión fascista, los españoles de a pie lucharon con extraordinaria valentía, pero acabaron perdiendo ante un Ejército franquista mejor equipado. Este libro muestra cómo surgió un nuevo tipo de periodismo, cuando los reporteros arriesgaron sus vidas para contar la verdad sobre la guerra y sus víctimas, y por qué esta guerra sigue siendo relevante hoy como una lección para nuestro propio tiempo. En el verano de 1936, cuando aún disfrutaba de los últimos días despreocupados del mundo, un grupo de escritores y artistas se reunió en la capital de España, Madrid, para celebrar la boda del escritor Pablo Neruda con la artista chilena Delia del Carril. Pero apenas unas semanas después, el general Francisco Franco lanzó un golpe militar que sumiría al país en una devastadora guerra civil. A medida que el conflicto se intensificaba, el mundo observaba con horror cómo ardía España. Anarquistas, socialistas y liberales, que se opusieron al régimen autoritario de Franco, lo superaron considerablemente en número y número, pero lucharon valientemente contra sus fuerzas nacionalistas. líneas del frente eran caóticas e impredecibles, con ambas partes cometiendo atrocidades contra civiles y prisioneros de guerra. En estas terribles condiciones, corresponsales extranjeros como Hemingway, Orwell y Gellhorn se vieron envueltos en el conflicto, llevando reportajes desde el corazón del campo de batalla. Vieron de primera mano cómo la guerra partía España, destruía pueblos y ciudades, y las familias se rompían entre la fidelidad y la supervivencia. Este libro reúne obras de estos famosos corresponsales, entre ellos «Tierra española» de Hemingway, «Homenaje a Cataluña» de Orwell y «La cara de la guerra «de Gellhorn. También es un testimonio de la valentía de quienes arriesgaron sus vidas para contar la verdad sobre la guerra y sus víctimas.
como Ernest Hemingway, George Orwell e Martha Gellhorn de suas mesas para a linha de frente. Os seus áudios e reportagens fornecem um relatório detalhado e convincente sobre as crueldades da guerra e seus efeitos sobre civis e soldados. O livro «Vimos a Espanha morrer» reúne os trabalhos destes renomados correspondentes estrangeiros para nos dar um retrato brilhante de um dos conflitos mais violentos da história. Diante da agressão fascista, os espanhóis foram derrotados com uma coragem extraordinária, mas perderam o exército mais bem equipado de Franco. Este livro mostra como um novo tipo de jornalismo surgiu quando os repórteres arriscaram suas vidas para contar a verdade sobre a guerra e suas vítimas, e porque é que esta guerra continua atual como uma lição para o nosso próprio tempo. No verão de 1936, quando a ainda desfrutava dos últimos dias despreocupados do mundo, um grupo de escritores e artistas se reuniu na capital espanhola, Madrid, para celebrar o casamento do escritor Pablo Neruda com a artista chilena Delia del Carril. Mas apenas algumas semanas depois, o General Francisco Franco lançou um golpe militar, que transformaria o país numa guerra civil devastadora. Com a escalada do conflito, o mundo viu a Espanha arder com horror. Os anarquistas, socialistas e liberais que se opuseram ao regime autoritário de Franco superaram-no em número e número, mas lutaram corajosamente contra as suas forças nacionalistas. As linhas de frente eram caóticas e imprevisíveis, ambos os lados cometeram atrocidades contra civis e prisioneiros de guerra. Nessas péssimas condições, correspondentes estrangeiros como Hemingway, Orwell e Gellhorn foram arrastados para o conflito, fazendo reportagens do coração do campo de batalha. Viram a guerra quebrar a Espanha, destruir aldeias e cidades, e as famílias se rompem entre a lealdade e a sobrevivência. Este livro reúne trabalhos destes correspondentes famosos, incluindo «A Terra Espanhola», de Hemingway, «A Omagem da Catalunha», de Orwell, e «O Rosto da Guerra «, de Gellhorn. É também uma prova da coragem dos que arriscaram a vida para contar a verdade sobre a guerra e suas vítimas.
come Ernest Hemingway, George Orwell e Martha Gellhorn, dai loro tavoli alla linea di fronte. I loro resoconti e i loro reportage forniscono un resoconto dettagliato e convincente delle violenze della guerra e dei suoi effetti sui civili e sui soldati. Il libro «Abbiamo visto la Spagna morire» unisce le opere di questi celebri corrispondenti stranieri per darci un ritratto luminoso di uno dei conflitti più violenti della storia. Di fronte all'aggressione fascista, i comuni spagnoli hanno combattuto con un coraggio straordinario, ma alla fine hanno perso l'esercito più ben attrezzato di Franco. Questo libro mostra come sia nato un nuovo tipo di giornalismo, quando i giornalisti hanno rischiato la vita per raccontare la verità sulla guerra e le sue vittime, e perché questa guerra rimane attuale oggi come una lezione per il nostro tempo. Nell'estate del 1936, quando l'godeva ancora delle ultime giornate di pace, un gruppo di scrittori e artisti si riunì a Madrid per celebrare il matrimonio dello scrittore Pablo Neruda con l'artista cilena Delia del Carril. Ma dopo poche settimane, il generale Francisco Franco iniziò un colpo di stato militare che avrebbe portato il paese in una guerra civile devastante. Mentre il conflitto si intensificava, il mondo guardava la Spagna bruciare con terrore. Gli anarchici, i socialisti e i liberali, che si sono opposti al regime autoritario di Franco, lo hanno superato in numero e numero, ma hanno combattuto coraggiosamente contro le sue forze nazionaliste. linee del fronte erano caotiche e imprevedibili, entrambe le parti hanno commesso atrocità contro civili e prigionieri di guerra. In queste terribili condizioni, i corrispondenti stranieri, come Hemingway, Orwell e Gellhorn, sono stati coinvolti in un conflitto, facendo reportage dal cuore del campo di battaglia. Hanno visto la guerra distruggere la Spagna, distruggere i villaggi e le città, e le famiglie si rompono tra fedeltà e sopravvivenza. Questo libro unisce i lavori di questi famosi corrispondenti, tra cui «La terra spagnola» di Hemingway, «L'omertà della Catalogna» di Orwell e «Il volto della guerra «di Gellhorn. È anche la testimonianza del coraggio di coloro che hanno rischiato la vita per raccontare la verità sulla guerra e le sue vittime.
wie Ernest Hemingway, George Orwell und Martha Gellhorn von ihren Tischen an die Frontlinie. Ihre Depeschen und Berichte liefern einen detaillierten und überzeugenden Bericht über die Grausamkeiten des Krieges und seine Auswirkungen auf Zivilisten und Soldaten. Das Buch „Wir haben Spanien sterben sehen“ vereint die Werke dieser berühmten Auslandskorrespondenten, um uns ein lebendiges Porträt eines der brutalsten Konflikte der Geschichte zu geben. Angesichts der faschistischen Aggression wehrten sich die einfachen Spanier mit außergewöhnlichem Mut, verloren aber am Ende gegen Francos besser ausgerüstete Armee. Dieses Buch zeigt, wie eine neue Art von Journalismus entstand, als Reporter ihr ben riskierten, um die Wahrheit über den Krieg und seine Opfer zu erzählen, und warum dieser Krieg heute als hre für unsere eigene Zeit relevant bleibt. Im Sommer 1936, als noch die letzten unbeschwerten Tage der Welt genoss, versammelte sich eine Gruppe von Schriftstellern und Künstlern in der spanischen Hauptstadt Madrid, um die Hochzeit des Schriftstellers Pablo Neruda mit der chilenischen Künstlerin Delia del Carril zu feiern. Aber nur wenige Wochen später startete General Francisco Franco einen Militärputsch, der das Land in einen verheerenden Bürgerkrieg stürzen würde. Als der Konflikt eskalierte, sah die Welt mit Entsetzen zu, wie Spanien brannte. Anarchisten, Sozialisten und Liberale, die sich dem autoritären Franco-Regime widersetzten, waren ihm zahlenmäßig und zahlenmäßig weit überlegen, aber sie kämpften tapfer gegen seine nationalistischen Kräfte. Die Frontlinien waren chaotisch und unberechenbar, beide Seiten verübten Gräueltaten an Zivilisten und Kriegsgefangenen. Unter diesen schrecklichen Bedingungen wurden ausländische Korrespondenten wie Hemingway, Orwell und Gellhorn in den Konflikt hineingezogen und berichteten aus dem Herzen des Schlachtfeldes. e haben aus erster Hand gesehen, wie der Krieg Spanien zerreißt, Dörfer und Städte zerstört und Familien zwischen Treue und Überleben zerrissen werden. Dieses Buch vereint die Werke dieser berühmten Korrespondenten, darunter Hemingways Spanisches Land, Orwells Hommage an Katalonien und Gellhorns Gesicht des Krieges. Es ist auch ein Beweis für den Mut derer, die ihr ben riskiert haben, um die Wahrheit über den Krieg und seine Opfer zu erzählen.
jak Ernest Hemingway, George Orwell i Martha Gellhorn od ich biurka do linii frontu. Ich wysyłki i raporty dostarczają szczegółowej i przekonującej relacji o brutalności wojny i jej wpływie na zarówno cywilów, jak i żołnierzy. Książka „Widzieliśmy Hiszpanię Die” łączy w sobie dzieło tych znakomitych korespondentów zagranicznych, by dać nam żywy portret jednego z najbardziej brutalnych konfliktów w historii. W obliczu agresji faszystowskiej zwykli Hiszpanie walczyli z niezwykłą odwagą, ale ostatecznie przegrali z lepiej wyposażoną armią Franco. Książka ta pokazuje, jak pojawił się nowy rodzaj dziennikarstwa, kiedy reporterzy ryzykowali życiem, by powiedzieć prawdę o wojnie i jej ofiarach, i dlaczego ta wojna pozostaje dziś istotna jako lekcja dla naszych czasów. Latem 1936 roku, kiedy nadal cieszyła się ostatnimi beztroskimi dniami pokoju, w hiszpańskiej stolicy Madrytu zebrała się grupa pisarzy i artystów, by uczcić ślub pisarza Pablo Nerudy z chilijską artystką Delią del Carril. Ale kilka tygodni później generał Francisco Franco rozpoczął wojskowy zamach stanu, który pogrążył kraj w niszczycielskiej wojnie domowej. Wraz z eskalacją konfliktu, świat patrzył w przerażeniu, jak spłonęła Hiszpania. Anarchiści, socjaliści i liberałowie, którzy sprzeciwiali się autorytarnemu reżimowi Franco, znacznie przewyższali go liczbami i liczbami, ale dzielnie walczyli z jego siłami nacjonalistycznymi. Linie frontu były chaotyczne i nieprzewidywalne, a obie strony popełniały okrucieństwa wobec cywilów i jeńców wojennych. W tych okropnych warunkach zagraniczni korespondenci, tacy jak Hemingway, Orwell i Gellhorn, wplątali się w konflikt, donosząc z serca pola bitwy. Widzieli na własne oczy, jak wojna rozdziera Hiszpanię, niszcząc wioski i miasta, a rodziny rozdarte między lojalnością a przetrwaniem. Książka ta łączy w sobie prace tych uczczonych korespondentów, w tym „Hiszpańską Ziemię” Hemingwaya, „Hołd dla Katalonii” Orwella i „Twarz wojny” Gellhorna.
כארנסט המינגוויי, ג 'ורג'אורוול ומרתה גלהורן מהשולחנות שלהם לקו החזית. פרסומיהם ודיווחיהם מספקים תיאור מפורט ומשכנע של אכזריות המלחמה והשפעתה על אזרחים וחיילים כאחד. הספר ראינו את ספרד מתה (We Saw Spain Die) מאחד את עבודתם של כתבים זרים מהוללים אלה כדי לתת לנו דיוקן חי של אחד העימותים האלימים ביותר בהיסטוריה. לנוכח התוקפנות הפאשיסטית, ספרדים רגילים השיבו מלחמה באומץ בלתי רגיל, אבל בסופו של דבר הם הפסידו לצבא המצויד יותר של פרנקו. הספר הזה מראה איך סוג חדש של עיתונאות צץ כאשר כתבים סיכנו את חייהם כדי לספר את האמת על המלחמה ועל הנפגעים שלה, ולמה המלחמה הזאת נשארת רלוונטית היום כלקח לזמננו. בקיץ 1936, כאשר אירופה עדיין נהנתה מהימים האחרונים של שלום חסר דאגות, התכנסה קבוצה של סופרים ואמנים בבירת ספרד מדריד כדי לחגוג את חתונתו של הסופר פבלו נרודה לאמנית הצ 'יליאנית דליה דל קאריל. אבל רק כמה שבועות לאחר מכן, הגנרל פרנסיסקו פרנקו פתח בהפיכה צבאית שתכניס את המדינה למלחמת אזרחים הרסנית. ככל שהסלים הסכסוך, העולם צפה באימה בזמן שספרד בערה. אנרכיסטים, סוציאליסטים וליברלים שהתנגדו למשטרו הרודני של פרנקו עלו עליו במספרם במספרם, אך הם נלחמו באומץ נגד כוחותיו הלאומניים. החזית הייתה כאוטית ובלתי-צפויה, כאשר שני הצדדים ביצעו מעשי-זוועה נגד אזרחים ושבויי-מלחמה. בתנאים קשים אלה, כתבים זרים כמו המינגווי, אורוול וגלהורן הסתבכו בסכסוך ודיווחו מלב שדה הקרב. הם ראו ממקור ראשון כיצד המלחמה קורעת לגזרים את ספרד, הורסת כפרים ועיירות, ומשפחות שסועות בין נאמנות להישרדות. ספר זה מצרף את עבודתם של כתבים מפורסמים אלה, ביניהם ”ארץ ספרד” של המינגוויי, ”הומאג 'לקטלוניה” של אורוול ו ”פני המלחמה” של גלהורן.''
Ernest Hemingway, George Orwell ve Martha Gellhorn olarak masalarından ön cepheye. Onların gönderileri ve raporları, savaşın acımasızlığı ve siviller ve askerler üzerindeki etkisi hakkında ayrıntılı ve zorlayıcı bir açıklama sunmaktadır. İspanya'nın Öldüğünü Gördük kitabı, tarihteki en şiddetli çatışmalardan birinin canlı bir portresini vermek için bu ünlü yabancı muhabirlerin çalışmalarını bir araya getiriyor. Faşist saldırganlık karşısında, sıradan İspanyollar olağanüstü bir cesaretle savaştılar, ancak sonunda Franco'nun daha iyi donanımlı ordusuna kaybettiler. Bu kitap, muhabirlerin savaş ve kayıpları hakkındaki gerçekleri söylemek için hayatlarını tehlikeye attıklarında yeni bir tür gazeteciliğin nasıl ortaya çıktığını ve bu savaşın neden bugün kendi zamanımız için bir ders olarak önemini koruduğunu gösteriyor. 1936 yazında, Avrupa hala barışın son kaygısız günlerinin tadını çıkarırken, bir grup yazar ve sanatçı, yazar Pablo Neruda'nın Şilili sanatçı Delia del Carril ile düğününü kutlamak için İspanya'nın başkenti Madrid'de toplandı. Ancak sadece birkaç hafta sonra General Francisco Franco, ülkeyi yıkıcı bir iç savaşa sürükleyecek bir askeri darbe başlattı. Çatışma tırmanırken, dünya İspanya'nın yanışını dehşet içinde izledi. Franco'nun otoriter rejimine karşı çıkan anarşistler, sosyalistler ve liberaller sayıca ve sayıca ondan çok daha fazlaydılar ama onun milliyetçi güçlerine karşı cesurca savaştılar. Cephe hatları kaotik ve öngörülemezdi, her iki taraf da sivillere ve savaş esirlerine karşı zulüm uyguluyordu. Bu korkunç koşullar altında, Hemingway, Orwell ve Gellhorn gibi yabancı muhabirler, savaş alanının kalbinden rapor vererek çatışmaya karıştı. Savaşın İspanya'yı nasıl parçaladığını, köyleri ve kasabaları yok ettiğini ve ailelerin sadakat ve hayatta kalma arasında nasıl parçalandığını ilk elden gördüler. Bu kitap, Hemingway'in "İspanyol Toprakları", Orwell'in "Katalonya'ya Saygı've Gellhorn'un" Savaşın Yüzü'de dahil olmak üzere bu ünlü muhabirlerin çalışmalarını bir araya getiriyor. Aynı zamanda savaş ve kurbanları hakkında gerçeği söylemek için hayatlarını riske atanların cesaretinin bir kanıtıdır.
مثل إرنست همنغواي وجورج أورويل ومارثا جيلهورن من مكاتبهم إلى خط المواجهة. وتوفر رسائلهم وتقاريرهم سردا مفصلا وقاطعا لوحشية الحرب وأثرها على المدنيين والجنود على حد سواء. يجمع كتاب رأينا إسبانيا تموت بين أعمال هؤلاء المراسلين الأجانب اللامعين لإعطائنا صورة حية لواحد من أعنف الصراعات في التاريخ. في مواجهة العدوان الفاشي، قاوم الإسبان العاديون بشجاعة غير عادية، لكنهم في النهاية خسروا أمام جيش فرانكو الأفضل تجهيزًا. يوضح هذا الكتاب كيف ظهر نوع جديد من الصحافة عندما خاطر المراسلون بحياتهم ليقولوا الحقيقة عن الحرب وضحاياها، ولماذا تظل تلك الحرب ذات صلة اليوم كدرس لعصرنا. في صيف عام 1936، عندما كانت أوروبا لا تزال تتمتع بأيام السلام الأخيرة الخالية من الهموم، اجتمعت مجموعة من الكتاب والفنانين في العاصمة الإسبانية مدريد للاحتفال بزفاف الكاتب بابلو نيرودا على الفنانة التشيلية ديليا ديل كاريل. لكن بعد أسابيع قليلة فقط، شن الجنرال فرانسيسكو فرانكو انقلابًا عسكريًا من شأنه أن يغرق البلاد في حرب أهلية مدمرة. مع تصاعد الصراع، شاهد العالم في رعب إسبانيا تحترق. فوقه اللاسلطويون والاشتراكيون والليبراليون الذين عارضوا نظام فرانكو الاستبدادي عددًا كبيرًا من حيث الأعداد والأعداد، لكنهم قاتلوا بشجاعة ضد قواته القومية. كانت الخطوط الأمامية فوضوية ولا يمكن التنبؤ بها، حيث ارتكب الجانبان فظائع ضد المدنيين وأسرى الحرب. في ظل هذه الظروف الرهيبة، تورط مراسلون أجانب مثل همنغواي وأورويل وجيلهورن في الصراع، وقدموا تقاريرهم من قلب ساحة المعركة. لقد رأوا عن كثب كيف تمزق الحرب إسبانيا، وتدمر القرى والبلدات، وتمزق العائلات بين الولاء والبقاء. يجمع هذا الكتاب أعمال هؤلاء المراسلين المشهورين، بما في ذلك «الأرض الإسبانية» لهمنغواي، و «تكريم كاتالونيا» لأورويل، و «وجه الحرب» لجيلهورن. كما أنها شهادة على شجاعة أولئك الذين خاطروا بحياتهم لقول الحقيقة عن الحرب وضحاياها.
어니스트 헤밍웨이, 조지 오웰, 마사 겔혼은 책상에서 최전선까지. 그들의 파견과 보고서는 전쟁의 잔인 함과 민간인과 군인 모두에게 미치는 영향에 대한 상세하고 설득력있는 설명을 제공합니다. We Saw Indian Die라는 책은이 유명한 외국 통신원의 작품을 모아 역사상 가장 폭력적인 갈등 중 하나의 생생한 초상화를 제공합니다. 파시스트 침략에 직면 한 평범한 스페인 사람들은 특별한 용기로 반격했지만 결국 프랑코의 더 잘 갖추어 진 군대에게졌다. 이 책은 기자들이 전쟁과 사상자에 대한 진실을 말하기 위해 목숨을 걸었을 때 새로운 종류의 저널리즘이 어떻게 등장했는지, 그리고 그 전쟁이 오늘날 우리 시대의 교훈으로 남아있는 이유를 보여줍니다. 유럽이 여전히 평화로운 마지막 날을 즐기고있는 1936 년 여름, 작가 파블로 네루다와 칠레 예술가 델리아 델 카릴의 결혼식을 축하하기 위해 작가와 예술가 그룹이 스페인 수도 마드리드에 모였습니다. 그러나 불과 몇 주 후, 프란시스코 프랑코 장군은 군사 쿠데타를 시작하여이 나라를 파괴적인 내전으로 몰아 넣었습니다. 갈등이 심화되면서 스페인이 불타면서 세계는 공포에 휩싸였다. 프랑코의 권위주의 정권에 반대 한 무정부주의자, 사회 주의자, 자유 주의자들은 그보다 숫자와 숫자가 훨씬 많았지 만 그의 민족주의 세력에 대항하여 용감하게 싸웠 최전선은 혼란스럽고 예측할 수 없었으며 양측은 민간인과 전쟁 포로에 대한 잔학 행위를 저질렀습니다 이러한 끔찍한 상황에서 헤밍웨이, 오웰, 겔혼과 같은 외국 통신원들은 전장의 중심부에서보고하면서 분쟁에 휘말렸다. 그들은 전쟁이 어떻게 스페인을 찢어 버리고 마을과 마을을 파괴하고 충성과 생존 사이에서 찢어진 가족을 직접 보았습니다. 이 책은 Hemingway의 "Spanish Land", Orwell의 "Homage to Catalonia" 및 Gellhorn의 "The Face of War" 를 포함하여이 유명한 통신원의 작품을 모았습니다. 또한 전쟁과 희생자들에 대한 진실을 말하기 위해 목숨을 걸었던 사람들의 용기에 대한 증거입니다.
アーネスト・ヘミングウェイ、ジョージ・オーウェル、マーサ・ゲルホーンがデスクからフロントラインへ。彼らの派遣と報告書は、戦争の残虐性と民間人と兵士に及ぼす影響を詳細かつ説得力のある説明を提供します。著書「We Saw Spain Die」は、これらの著名な外国の特派員の作品を集めて、歴史上最も暴力的な紛争の1つを鮮やかに描いています。ファシストの攻撃に直面して、普通のスペイン人は並外れた勇気で反撃したが、最終的に彼らはフランコのより良い装備の軍隊に敗れた。この本は、記者が戦争とその犠牲者についての真実を伝えるために彼らの命を危険にさらしたときに、新しい種類のジャーナリズムがどのように現れたかを示しています。1936の夏、ヨーロッパが穏やかな平和の最後の日を楽しんでいたとき、作家パブロ・ネルダの結婚式を祝うためにスペインの首都マドリードに作家や芸術家のグループが集まりました。しかし、ほんの数週間後、フランシスコ・フランコ将軍は、壊滅的な内戦に国を突入する軍事クーデターを開始しました。紛争が激化するにつれて、世界はスペインが燃えていくのを恐ろしく見ていました。フランコの権威主義体制に反対したアナキスト、社会主義者、リベラル派は彼の数と数を大きく上回ったが、彼らは彼の民族主義勢力に対して勇敢に戦った。前線は混沌とした予測不能であり、双方は民間人や捕虜に対する残虐行為を行った。こうした厳しい状況の中で、ヘミングウェイ、オーウェル、ゲルホーンといった外国の特派員が紛争に巻き込まれ、戦場の中心から報告された。彼らは、戦争がスペインを引き裂き、村や町を破壊し、忠誠と生き残りの間に家族が引き裂かれているのを直接見てきました。この本は、ヘミングウェイの「スペインの土地」、オーウェルの「カタルーニャへのオマージュ」、ゲルホルンの「戦争の顔」など、これらの有名な特派員の作品をまとめたものです。戦争とその犠牲者について真実を伝えるために命を危険にさらした人々の勇気の証でもあります。
從Ernest Hemingway,George Orwell和Martha Gellhorn的辦公桌到前線。他們的派遣和報告詳細而令人信服地描述了戰爭的殘酷性及其對平民和士兵的影響。《我們看到西班牙死去》一書匯集了這些著名外國記者的作品,為我們提供了歷史上最暴力沖突之一的生動肖像。面對法西斯主義的侵略,普通西班牙人以非凡的勇氣進行了反擊,但最終輸給了裝備精良的佛朗哥軍隊。這本書展示了一種新型的新聞業是如何出現的,記者冒著生命危險講述戰爭及其受害者的真相,以及為什麼這場戰爭今天仍然是我們自己時代的教訓。1936夏天,當歐洲仍在享受世界上最後的無憂無慮的日子時,一群作家和藝術家聚集在西班牙首都馬德裏,慶祝作家帕勃羅·內魯達(Pablo Neruda)與智利藝術家Delia del Carril的婚禮。但僅僅幾個星期後,弗朗西斯科·佛朗哥將軍發動了一場軍事政變,將使該國陷入一場毀滅性的內戰。隨著沖突的升級,世界驚恐地看著西班牙燃燒。反對佛朗哥專制政權的無政府主義者,社會主義者和自由主義者在人數和人數上都大大超過了佛朗哥,但他們勇敢地與他的民族主義力量作戰。前線混亂且不可預測,雙方對平民和戰俘實施暴行。在這些可怕的條件下,海明威,奧威爾和蓋爾霍恩等外國記者發現自己陷入了沖突,從戰場心臟地帶進行了報道。他們親眼目睹了戰爭將西班牙一分為二,摧毀了村莊和城鎮,家庭在忠誠與生存之間掙紮。這本書匯集了這些著名記者的作品,包括海明威的《西班牙土地》,奧威爾對加泰羅尼亞的致敬和蓋爾霍恩的《戰爭面孔》。這也證明了那些冒著生命危險講述戰爭及其犧牲真相的人的勇敢。
