
BOOKS - FICTION - Всадник без головы

Всадник без головы
Author: Майн Рид
Year: 1955
Pages: 419
Format: PDF
File size: 11,3 MB
Language: RU

Year: 1955
Pages: 419
Format: PDF
File size: 11,3 MB
Language: RU

The Plot of 'Всадник без головы': A Mysterious Rider without a Head As the sun sets over the vast moonlit savannah, a strange and terrifying sight captivates the attention of its inhabitants. A rider, dressed in black, gallops through the grassy plain, his horse's mane flowing in the wind, but there is one peculiar detail - the rider has no head. This enigmatic figure moves with purpose, leaving behind a trail of fear and confusion in his wake. Who is this mysterious being, and where did he come from? In the small town of Casa del Corvo, the beautiful Louise Poindexter finds herself at the center of a love triangle between retired captain Cassius Colhoun and young mustanger Maurice Gerald. However, their romantic pursuits take a drastic turn when Louise's brother Henry Poindexter is brutally murdered. As the investigation unfolds, it becomes clear that Henry's death may be connected to the Headless Horseman, a legendary figure from ancient Texas folklore.
The Plot of 'Всадник без головы': A Mysterious Rider without a Head Как солнце заходит над огромной лунной саванной, странное и ужасающее зрелище подкупает внимание ее обитателей. Всадник, одетый в черное, скачет по травянистой равнине, его лошадиная грива течет по ветру, но есть одна своеобразная деталь - у всадника нет головы. Эта загадочная фигура движется с целью, оставляя после себя след страха и смятения в его кильватере. Кто это за загадочное существо, и откуда он взялся? В небольшом городке Каса-дель-Корво красавица Луиза Пойндекстер оказывается в центре любовного треугольника между отставным капитаном Кассиусом Колхуном и молодым мустангером Морисом Джеральдом. Однако их романтические занятия принимают резкий оборот, когда жестоко убивают брата Луизы Генри Пойндекстера. По мере развития расследования становится ясно, что смерть Генри может быть связана с Всадником без головы, легендарной фигурой из древнего техасского фольклора.
The Plot of 'Cavalier sans tête : A Mysterious Rider without a Head Comme le soleil se couche sur une énorme savane lunaire, un spectacle étrange et terrifiant sourit l'attention de ses habitants. cavalier, vêtu de noir, saute dans la plaine herbeuse, sa crinière de cheval coule dans le vent, mais il y a un détail particulier - le cavalier n'a pas de tête. Cette figure mystérieuse se déplace avec un but, laissant derrière elle une trace de peur et de désarroi dans son quilvatère. Qui est cet être mystérieux, et d'où vient-il ? Dans la petite ville de Casa del Corvo, la belle Louise Poindexter se trouve au centre d'un triangle amoureux entre le capitaine à la retraite Cassius Colhoun et le jeune mustanger Maurice Gerald. Cependant, leurs activités romantiques prennent une tournure spectaculaire quand le frère de Louise Henry Poindexter est brutalement tué. Au fur et à mesure que l'enquête progresse, il devient clair que la mort d'Henry peut être liée à Cavalier sans tête, une figure légendaire du folklore texan antique.
The Plot of 'jinete sin cabeza': A Mysterious Rider without a Head Mientras el sol se pone sobre la enorme sabana lunar, un espectáculo extraño y aterrador soborna la atención de sus habitantes. jinete, vestido de negro, salta por la llanura herbácea, su melena equina fluye por el viento, pero hay un detalle peculiar: el jinete no tiene cabeza. Esta misteriosa figura se mueve con el objetivo, dejando tras de sí un rastro de miedo y confusión en su quilwater. Quién es ese misterioso ser, y de dónde vino? En la pequeña localidad de Casa del Corvo, la bella Luisa Poindexter se encuentra en el centro de un triángulo amoroso entre el capitán retirado Cassius Kolhoun y el joven mustanger Maurice Gerald. n embargo, sus ocupaciones románticas dan un giro abrupto cuando asesinan brutalmente al hermano de Louise, Henry Poindexter. A medida que avanza la investigación, se hace evidente que la muerte de Henry podría estar relacionada con el Jinete sin cabeza, una figura legendaria del antiguo folclore texano.
The Plot of 'Cavaleiro Sem Cabeça': A Misterious Rider without a Head Como o sol entra sobre a enorme savana lunar, um espetáculo estranho e aterrorizante está corrompendo a atenção dos seus habitantes. O cavaleiro, vestido de preto, salta pela planície herbácea, o seu cavalo flui pelo vento, mas há um detalhe, o cavaleiro não tem cabeça. Esta figura misteriosa move-se com um alvo, deixando um rasto de medo e confusão na sua quilatra. Quem é essa criatura misteriosa e de onde veio? Na pequena cidade de Casa del Corvo, a bela Luisa Poindexter está no centro de um triângulo amoroso entre o capitão aposentado Cassius Kohun e o jovem Mustang Maurice Gerald. No entanto, as suas aulas românticas tomam um rumo quando o irmão de Louise, Henry Poindexter, é brutalmente assassinado. À medida que a investigação avança, fica claro que a morte do Henry pode estar ligada ao Cavaleiro sem Cabeça, uma figura lendária do antigo folclore texano.
The Plot of «Il Cavaliere Senza Testa»: A Misterious Rider without a Head Come il sole sorge sopra l'enorme savana lunare, uno spettacolo strano e terrificante corrompe l'attenzione dei suoi abitanti. Un cavaliere vestito di nero che salta su una piana di erbe, la sua criniera di cavalli scorre nel vento, ma c'è un dettaglio particolare: il cavaliere non ha la testa. Questa misteriosa figura si muove con l'obiettivo, lasciando dietro di sé un segno di paura e confusione nel suo chiosco. Chi è questa creatura misteriosa e da dove viene? Nella piccola cittadina di Casa del Corvo, la bella Louise Poindexter è al centro di un triangolo amoroso tra il capitano in pensione Cassius Colhun e il giovane Mustang Maurice Gerald. Ma le loro lezioni romantiche prendono un colpo quando il fratello di Louise Henry Poindexter viene brutalmente ucciso. Mentre le indagini si sviluppano, è chiaro che la morte di Henry potrebbe essere legata al Cavaliere senza testa, una figura leggendaria dell'antico folklore texano.
Der Plot des „Kopflosen Reiters“: Ein mysteriöser Reiter ohne Kopf Wie die Sonne über einer riesigen Mondsavanne untergeht, fesselt ein seltsamer und erschreckender Anblick die Aufmerksamkeit seiner Bewohner. Der schwarz gekleidete Reiter galoppiert durch die grasbewachsene Ebene, seine Pferdemähne fließt im Wind, aber es gibt ein eigenartiges Detail - der Reiter hat keinen Kopf. Diese mysteriöse Figur bewegt sich mit einem Ziel und hinterlässt eine Spur von Angst und Verwirrung in seinem Kielwasser. Wer ist dieses mysteriöse Wesen und woher kommt es? In der Kleinstadt Casa del Corvo findet sich die schöne Louisa Poindexter im Zentrum eines Liebesdreiecks zwischen dem pensionierten Kapitän Cassius Colhun und dem jungen Mustanger Maurice Gerald wieder. Ihre romantischen Aktivitäten nehmen jedoch eine scharfe Wendung, als Louises Bruder Henry Poindexter brutal ermordet wird. Als die Untersuchung fortschreitet, wird klar, dass Henrys Tod mit dem kopflosen Reiter in Verbindung gebracht werden könnte, einer legendären Figur aus der alten texanischen Folklore.
Fabuła bezgłowego jeźdźca: Tajemniczy jeździec bez głowy Jak słońce zachodzi nad ogromną księżycową sawanną, dziwny i przerażający widok przyciąga uwagę mieszkańców. Jeździec, ubrany na czarno, galopy po trawiastej równinie, jego koń płynie z wiatrem, ale jest jeden osobliwy szczegół - jeździec nie ma głowy. Ta tajemnicza postać porusza się celowo, pozostawiając po sobie szlak strachu i zamieszania. Kim jest ta tajemnicza istota i skąd się wzięła? W małym miasteczku Casa del Corvo piękna Louise Poindexter znajduje się w centrum trójkąta miłosnego pomiędzy emerytowanym kapitanem Cassiusem Colhoun i młodym mustangerem Maurice'em Geraldem. Jednak ich romantyczne pościgi są ostre, gdy brat Louisy Henry Poindexter zostaje brutalnie zamordowany. W toku śledztwa staje się jasne, że śmierć Henry'ego może być związana z Bezgłowym Jeźdźcem, legendarną postacią ze starożytnego Texasu.
עלילת ”הרוכב חסר הראש”: רוכב מסתורי ללא ראש כשהשמש שוקעת מעל סוואנה ירחית ענקית, מראה מוזר ומפחיד שובה את תשומת לבם של תושביה. הרוכב, לבוש בשחור, דוהר לאורך מישור הדשא, רעמת סוסו זורמת בכיוון הרוח, אבל יש פרט אחד מוזר - לרוכב אין ראש. דמות מסתורית זו נעה עם מטרה, משאיר מאחוריו שובל של פחד ובלבול בעקבותיו. מיהו היצור המסתורי הזה, ומהיכן הוא הגיע? בעיירה הקטנה קאסה דל קורבו, לואיז פוינדקסטר היפה מוצאת את עצמה במרכזו של משולש אהבה בין קפטן בדימוס קסיוס קולהון ומוסטנג הצעיר מוריס ג 'רלד. עם זאת, עיסוקיהם הרומנטיים מקבלים תפנית חדה כאשר אחיה של לואיזה, הנרי פוינדקסטר, נרצח באכזריות. ככל שהחקירה מתקדמת, מתברר שמותו של הנרי עשוי להיות קשור לפרש חסר הראש, דמות אגדית מפולקלור טקסס העתיק.''
'Başsız Sürücü'Konusu: Başı Olmayan Gizemli Bir Sürücü Güneş büyük bir ay savanının üzerine batarken, garip ve korkunç bir manzara sakinlerinin dikkatini çeker. yah giyinmiş binici, çimenli ovada dörtnala koşuyor, at yelesi rüzgarda akıyor, ama tuhaf bir ayrıntı var - binicinin kafası yok. Bu gizemli figür, arkasında bir korku ve karışıklık izi bırakarak amaçlarla hareket eder. Bu gizemli yaratık kim ve nereden geldi? Casa del Corvo küçük bir kasabada, güzel Louise Poindexter emekli kaptan Cassius Colhoun ve genç mustanger Maurice Gerald arasında bir aşk üçgeni merkezinde kendini bulur. Ancak, romantik arayışları Louisa'nın kardeşi Henry Poindexter vahşice öldürüldüğünde keskin bir dönüş alır. Soruşturma ilerledikçe, Henry'nin ölümünün eski Teksas folklorundan efsanevi bir figür olan Başsız Süvari ile ilgili olabileceği ortaya çıkıyor.
مؤامرة «متسابق مقطوع الرأس»: متسابق غامض بدون رأس مع غروب الشمس فوق سافانا قمرية ضخمة، يجذب مشهد غريب ومرعب انتباه سكانها. الفارس، الذي كان يرتدي ملابس سوداء، يركض عبر السهل العشبي، ويتدفق بدة حصانه في اتجاه الريح، ولكن هناك تفاصيل واحدة غريبة - الفارس ليس لديه رأس. يتحرك هذا الشخص الغامض بهدف، تاركًا وراءه أثرًا من الخوف والارتباك في أعقابه. من هو هذا المخلوق الغامض، ومن أين أتى ؟ في بلدة كاسا ديل كورفو الصغيرة، تجد لويز بويندكستر الجميلة نفسها في قلب مثلث الحب بين الكابتن المتقاعد كاسيوس كولهون والموستنجر الشاب موريس جيرالد. ومع ذلك، فإن مساعيهم الرومانسية تأخذ منعطفًا حادًا عندما يُقتل شقيق لويزا هنري بويندكستر بوحشية. مع تقدم التحقيق، يتضح أن وفاة هنري قد تكون مرتبطة بالفارس مقطوع الرأس، وهو شخصية أسطورية من الفولكلور القديم في تكساس.
「頭のないライダー」のプロット:頭のない神秘的なライダー太陽が巨大な月のサバンナの上に沈むと、奇妙で恐ろしい光景は、その住民の注目を魅了します。ライダーは、黒の服を着て、芝生の平原を横切ってガロップ、彼の馬のぬいぐるみが風を流れるが、1つの独特のディテールがあります-ライダーは頭を持っていません。この不思議な姿は目的を持って動き出し、恐怖と混乱の痕跡を残します。この不思議な生き物は誰ですか。小さな町のCasa del Corvoでは、美しいLouise Poindexterが引退したキャプテンCassius Colhounと若いmustanger Maurice Geraldの間の愛の三角形の中心にあります。しかし、彼らのロマンチックな追求は、ルイーザの弟ヘンリー・ポインデクスターが残忍に殺害されたときに急激な変化を遂げます。調査が進むにつれて、ヘンリーの死は、古代テキサスの民間伝承の伝説的人物である「頭のない騎士」に関連している可能性があることが明らかになる。
「沒有頭腦的騎手」:沒有頭腦的神秘騎士太陽落在巨大的月球大草原上時,奇怪而可怕的景象賄賂了居民的註意力。一個身著黑色衣服的騎手在草叢平原上跳躍,他的馬鬃毛在風中流動,但有一個特殊的細節騎手沒有頭。這個神秘的人物朝著目標移動,留下了恐懼和混亂的痕跡。誰是神秘的生物,它來自哪裏?在Casa del Corvo小鎮,美女Louise Poindexter發現自己處於退休隊長Cassius Colhoun和輕野馬Maurice Gerald之間的三角戀的中心。但是,當路易絲的兄弟亨利·波因德克斯特(Henry Poindexter)被殘酷殺害時,他們的浪漫追求發生了劇烈變化。隨著調查的進行,很明顯,亨利的死可能與無頭騎士有關,無頭騎士是德克薩斯州古代民間傳說中的傳奇人物。
